ぼんやりした - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
読み方 ぼんやりした
形容詞相当語句
1
(=遅鈍)dull, dull-witted, dense, stupid (person)
用例
田舎者はぼんやりしている
Country-people are dull-witted.
あの男は少しぼんやりしている
He is rather dull of comprehension―rather dense.
いつもぼんやりしている
He has not his wits about him.
ぼんやり者だ
He is a stupid fellow―a dunce―a dullard.
2
(=茫然)absent-minded (person); stupid (face); blank (look); vacant (stare); listless (air); abstracted (air)
用例
彼はぼんやりして突立っている
He stands staring―with a vacant stare―with a blank look.
ぼんやりするな
Don't stand staring (like a gawk)!
Look alive!
ぼんやりした顔をして人を眺める
He will stare at you with a stupid look.
ぼんやりした風をして人を眺める
He will stare at you with an absent-minded air―with an abstracted air.
何をぼんやり眺めているか
What are you staring at?
彼は机に向かってぼんやり考え込んでいる
He sits at his desk in a brown study.
何をぼんやり考えているか
“A penny for your thoughts!”【イディオム・格言的】
(大事な人に死なれて)皆ぼんやりしてしまっている
They are stupefied with grief.
一日ぼんやりして暮らす
to mope one's time away―mope all day
一日ぼんやりして当ても無く歩いている
He walks about listlessly―maunders about―moons about―all day.
ついぼんやりしておった
I had forgotten all about it.
3
(=朦朧)dim, glimmering (light); dull, faint, watery (colour); dim, obscure, dreamy (view); dim, vague, confused, hazy, misty, nebulous (idea or memory); obscure, cloudy, indeterminate (meaning); dim, indistinct (impression); dim, blurred (image); vague, indefinable, indefinite (aim or object); neutral (tints)
用例
ぼんやりした明かり
a dim light
a glimmering light
島が霞の中にぼんやり見える
An island **shows dimly―looms**―through the haze.
月が雲の蔭にぼんやり光っている
The moon glimmers through the clouds.
人の姿が写真にぼんやり映っている
The figure is **dimly impressed―faintly imaged―blurred**―on the photograph.
ぼんやり言う(暗にほのめかす)
to hint obscurely
ぼんやりわかる
to form a vague idea of anything
ぼんやり覚えている
I have **a dim remembrance―a vague recollection**―of it.
彼はぼんやりした考えで洋行したのだ
He went abroad without any definite plan―with no definite idea.