優婉さ - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

| EDR日英対訳辞書での「優婉さ」の英訳 | | | -------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |

× この辞書を今後表示しない

※辞書の非表示は、設定画面から変更可能

優婉さ

読み方 ユウエンサ

attractive

出典元索引用語索引ランキング

「優婉さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1

例文

現在残る徽子女王の詠歌の多くは没後編纂された私家集『斎宮女御集』によるものであり、たおやかで優婉な調べは「いとあてになまめかしう」あったという斎宮女御その人の高雅な人柄を窺わせて趣深い。例文帳に追加

Most of Queen Kishi's extant poems are known today because they were included in her (posthumous) personal waka anthology, the "Saigu nyogoshu," and in her graceful, elegant melodies, called Ito ate ni namamekashu (Very Noble and Bewitching), one can catch glimpses of the true refinement of Queen Kishi's character.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう

Weblio会員登録無料で登録できます!

Weblio会員登録(無料)はこちらから