民事訴訟規則 - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

第4に-現在登録されている産業財産代理人は,本規則が有効になってから,2月以内に本規則に規定されている民事 訴訟責任保険証の写しを提出しなければならないものとする。例文帳に追加

Fourthly - Currently registered Industrial Property Agents shall submit a copy of the civil liability insurance policy, as laid down in these Implementing Regulations, within a two-month term from entry into force hereof. - 特許庁

秩序罰としての過料には、民事上の義務違反に対するもの、民事 訴訟上の義務違反に対するもの、行政上の義務違反に対するもの、地方公共団体の条例・規則違反に対するものがある。例文帳に追加

Karyo as Chitsujo-batsu (a punishment for disturbing administrative order) includes a fine for violation of one's obligations or duties in civil affairs, for violation of one's obligations or duties in civil suit, for violation of one's obligations or duties in administrative matters and for violation of local public entities ordinances and regulations.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 本法の施行時に控訴院に係属中の特許侵害についての民事 訴訟は,職権を以て同審級の民事裁判所に移送し,第80条の規則に従って執行されるべき事件目録に掲載される。例文帳に追加

1. Civil proceedings for infringement of a patent that are pending before the appeal courts at the time of the entry into force of this Law shall be referred ex-officio to the civil courts at the same level and entered on the cause list to be prosecuted in accordance with the rules laid down in Article 80. - 特許庁

第六条 民事 訴訟法(平成八年法律第百九号。以下「法」という。)第四条(普通裁判籍による管轄)第三項の最高裁判所規則で定める地は、東京都千代田区とする。例文帳に追加

Article 6 The place specified by the Rules of the Supreme Court as set forth in paragraph (3) of Article 4 (Jurisdiction by General Venue) of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996; hereinafter referred to as the "Code") shall be Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十四条 書類の送達については、裁判所の規則に特別の定のある場合を除いては、民事 訴訟に関する法令の規定(公示送達に関する規定を除く。)を準用する。例文帳に追加

Article 54 Except as otherwise provided for by the Rules of Court, the provisions of laws and regulations concerning civil procedure (excluding the provisions concerning service by public notification) shall apply mutatis mutandis to the service of documents.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) 審判請求及び取消請求の処理並びに審判委員会がする決定に関する本規則の規定は,民事 訴訟法の規定の準用によって,追完される。例文帳に追加

(6) The provisions of the present Regulations relating to the procedure for settling the appeals and the requests for revocation, as well as the ones relating to the decisions made by the Board of Appeal shall be completed correspondingly with the provisions of the Civil Proceedings Code. - 特許庁

非訟手続の特徴に由来する例外を除き,本法の規定及び民事 訴訟法の一般規則は,暫定措置に係る非訟手続に準用する。例文帳に追加

With the exceptions deriving from the particular features of non-contentious procedures, the provisions of this Act and the general rules of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to the non-contentious procedure for provisional measures. - 特許庁

例文

3 当分の間、最高裁判所の規則で指定する簡易裁判所の民事 訴訟に関する事務は、その所在地を管轄する地方裁判所又はその支部の所在地に設立された簡易裁判所で最高裁判所の規則で指定するものが取り扱う。例文帳に追加

(3) The affairs concerning civil cases of the Summary Court designated by the Rules of the Supreme Court shall, for the time being, be conducted by the District Court having jurisdiction over the territory of the location of the Summary Court, or by a Summary Court established in the territory of branch of District Court and designated by the Rules of the Supreme Court.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る