besubject - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

Notwithstanding the foregoing, that person shall besubject only to the legislation of the other ContractingState, if that person is employed by an employer with aplace of business in the territory of that otherContracting State .例文帳に追加

この規定にかかわらず、当該者が他方の締約国の領域内に事業所を有する雇用者に雇用されている場合には、当該者について、当該他方の締約国の法令のみを適用する 。 - 厚生労働省

3Subject to paragraph 1 of this Article, where anycivil servant, public employees of Hungary or any persontreated as such in the legislation of Hungary is sent towork in the territory of Japan, that person shall besubject only to the legislation of Hungary as if thatperson were working in the territory of Hungary .例文帳に追加

3 1の規定に従うことを条件として、ハンガリーの公務員若しくは公的機関の被用者又はハンガリーの法11令においてハンガリーの公務員若しくは公的機関の被用者として取り扱われる者が日本国の領域内において就労するために派遣される場合には、その者がハンガリーの領域内において就労しているものとみなしてハンガリーの法令のみを適用する 。 - 厚生労働省

例文

2 1 Where a person who is covered under the legislation ofa Contracting State and has an employment contract with anemployer with a place of business in the territory of thatContracting State is sent by that employer from thatterritory to work in the territory of the other ContractingState and no other employment contract with respect to thatwork is concluded by that person, the employee shall besubject only to the legislation of the first ContractingState as if that employee were working in the territory ofthe first Contracting State, provided that the plannedperiod of such detachment is not expected to exceed fiveyears .例文帳に追加

2 1の規定の適用を受けない者であって、一方の締約国の法令に基づく制度に加入し、かつ、当該一方の締約国の領域内に事業所を有する雇用者と雇用契約を有しているものが、当該雇用者により当該一方の締約国の領域から他方の締約国の領域内において就労するために派遣された後に当該雇用者の関連する雇用者との間でも雇用契約を締結し、かつ、当該関連する雇用者が当該他方の締約国の領域内に事業所を有する場合には、その派遣の予定された期間が五年を超えるものと見込まれないことを条件として、その被用者が当該一方の締約国の領域内において就労しているものとみなして当該一方の締約国の法令のみを適用する 。 - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る