「務める」に関連した英語シソーラスの一覧 - Weblio英語類語検索 (original) (raw)

務めるに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語
連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream 引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る 詳しく見る
手動で、人の精神あるいは想像力で操作する manipulate manually or in one's mind or imagination 引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る 詳しく見る
特定の場所で実行する perform on a certain location 引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る 詳しく見る
境界内で自由に動くまたは作動する cause to move or operate freely within a bounded space 引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る 詳しく見る
不注意に、または、無関心にふるまう behave carelessly or indifferently 引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る 詳しく見る
努力を費やして試みる attempt by employing effort 心懸ける, 勤しむ, 勉める, 努める, 力行, 励む, 奮励, 心掛ける, 務める, 努力, 尽力 詳しく見る
目的、役割または機能を提供する serve a purpose, role, or function 機能, 役立つ, 務める, 為る 詳しく見る

「連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream

連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか

「連続した流れの中にいるかのように、放出するかまたは導くかまたは放出されるかまたは導かれるか」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

play water from a hose

ホースからの水で遊ぶ

The fountains played all day

噴水は、一日中噴出していた

「手動で、人の精神あるいは想像力で操作する」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

toy、 fiddle、 diddle、 play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

manipulate manually or in one's mind or imagination

手動で、人の精神あるいは想像力で操作する

「手動で、人の精神あるいは想像力で操作する」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

She played nervously with her wedding ring

彼女は神経質になって結婚指輪をいじった

Don't fiddle with the screws

ねじをいじくり回さないでください

He played with the idea of running for the Senate

彼は、上院に立候補しようと漠然と考えた

上位語

取り扱う, 操る

下位語

引っ込む, 引き下がる, 引上げる, 引き上げる, 退く, 下る, 斥く, 引き揚げる, 臥せる, 下がる

「特定の場所で実行する」という意味の類語

引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

perform on a certain location

特定の場所で実行する

「特定の場所で実行する」の意味で使われる「引く, 掛ける, プレー, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

The prodigy played Carnegie Hall at the age of 16

神童は、16才でカーネギーホールをプレーした

She has been playing on Broadway for years

彼女は長年ブロードウェイに出演している

上位語

演技, 実演, 出演, 上演, 弾く, 奏でる, 演奏, 演じる, 演ずる, 奏楽, 公演

「境界内で自由に動くまたは作動する」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

play

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

cause to move or operate freely within a bounded space

境界内で自由に動くまたは作動する

「境界内で自由に動くまたは作動する」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 遊ぶ, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

The engine has a wheel that is playing in a rack

エンジンはラック内に遊ぶホイールがある

上位語

移転, 転置, 移し替える, 移替える, ずらす, 移動, 移す, 動かす, 転移

「不注意に、または、無関心にふるまう」という意味の類語

引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る

toy、 flirt、 play、 dally

この場合の「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の意味

behave carelessly or indifferently

不注意に、または、無関心にふるまう

「不注意に、または、無関心にふるまう」の意味で使われる「引く, 掛ける, 弾く, 努める, 曳く, 牽く, 演じる, 戯れる, 勤める, 務める, 架ける, 演ずる, 為る」の例文

Play about with a young girl's affection

若い女の子の愛情をからかってください

上位語

動く, 行動

「努力を費やして試みる」という意味の類語

心懸ける, 勤しむ, 勉める, 努める, 力行, 励む, 奮励, 心掛ける, 務める, 努力, 尽力

strive、 endeavor、 endeavour

この場合の「心懸ける, 勤しむ, 勉める, 努める, 力行, 励む, 奮励, 心掛ける, 務める, 努力, 尽力」の意味

attempt by employing effort

努力を費やして試みる

「努力を費やして試みる」の意味で使われる「心懸ける, 勤しむ, 勉める, 努める, 力行, 励む, 奮励, 心掛ける, 務める, 努力, 尽力」の例文

we endeavor to make our customers happy

私達は私達の顧客を幸せにさせるように努力する

上位語

トライ, 企てる, 勉める, 努める, 図る, 見る, 試す, 試みる, 試行, 挑む, 努力, 験す, 験する

下位語

じたばた, じたばたする, あがく, 足掻く, 藻掻く, 頑固に抵抗する, 強く反対する, 突っ張る

「目的、役割または機能を提供する」という意味の類語

機能, 役立つ, 務める, 為る

serve、 function

この場合の「機能, 役立つ, 務める, 為る」の意味

serve a purpose, role, or function

目的、役割または機能を提供する

「目的、役割または機能を提供する」の意味で使われる「機能, 役立つ, 務める, 為る」の例文

The tree stump serves as a table

木幹はテーブルとして役立つ

The female students served as a control group

女子学生は対照群として役立った

This table would serve very well

このテーブルは非常によく役立つだろう

His freedom served him well

彼の自由は彼によく役立った

The table functions as a desk

テーブルは机として機能する

上位語

間にあう, まに合う, 事足りる, 足りる, 間に合う, 満たす, 足る, 事足る


| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 日本語WordNet | 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |