weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hipposの意味・解説 > hipposに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (10)ことわざ・名言 (0) |
---|---|
情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 専門的な情報源Tatoeba例文 (1)旅行・ビジネス英会話翻訳例文 (7)Tanaka Corpus (1)映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 (3)閉じる |
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 (12件) | 共起表現 | | | ------------------------------------------------------------------- | -------- | --------------------------------------------------------------------------------- | |
hipposを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
例文
Hippos are not red.例文帳に追加
赤くはないぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to see the hippos.例文帳に追加
かばが見たいんですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Are the hippos okay?例文帳に追加
カバは元気ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The hippos are so cute here.例文帳に追加
ここのかばはかわいいね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文
The hippos are eating.例文帳に追加
カバは今食事中です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文
What happened to the hippos?例文帳に追加
カバはどうしちゃったの? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I can't find the hippos.例文帳に追加
カバがどこにもいない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I was really hoping to get a look at the hippos.例文帳に追加
かばがすごく見たかったのに。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Overnight, some 200 hippos came out from the river例文帳に追加
夜中 200頭の カバが河から現れて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
Because, you see, at least we fed the hippos.例文帳に追加
だって 少なくとも カバには食料を与えたんですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.例文帳に追加
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 - Tatoeba例文
例文
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. 例文帳に追加
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 - Tanaka Corpus
| 意味 | 例文 (12件) | 共起表現 | | | ------------------------------------------------------------------- | -------- | --------------------------------------------------------------------------------- | |
| 索引トップ用語の索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | |
英語翻訳
| | | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------- | | | Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| | | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | TANAKA Corpus | Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| | | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Tatoeba例文 | Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 | JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |