weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > isenの意味・解説 > isenに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
| カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (2)ことわざ・名言 (0) |
|---|---|
| 情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 専門的な情報源Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (1)映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 (2)閉じる |
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 | | | ----------------------------------------------------------------- | -- | |
isenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
例文
And then, a psychologist, alice isen例文帳に追加
心理学者のアリス アイセンは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They crossed the river isen on midsummer's eve disguised as riders in black.例文帳に追加
彼らは夏至の前夜にイセン川を渡った 黒い乗り手の姿をしてだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
Because Kagefusa was the son of a concubine, he was always given the humbler seat than his brother Norikage ASAKURA (posthumous Buddhist name was Isen-sosho, the fifth son of Takakage) who was the son of Takakage's legal wife (Keishitsu Eisho), although he was older than Norikage. 例文帳に追加
庶腹の出であったため、兄でありながら常に正妻(桂室永昌)の子である弟の朝倉教景(以千宗勝)(孝景五男、法名以千宗勝)の下座に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 | | | ----------------------------------------------------------------- | -- | |
英語翻訳
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 | JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
こんにちは ゲスト さん
| |
Weblio会員(無料)になると |
|---|
| テキスト翻訳 | Weblio翻訳 |
|---|
| 英→日 日→英 | | | ------- | |
こんにちは ゲスト さん
| |
Weblio会員(無料)になると |
|---|
| Weblio英和・和英辞典 ご利用にあたって Weblio英和・和英辞典とは 検索の仕方 利用規約 プライバシーポリシー サイトマップ 辞書総合TOP ヘルプ クッキー・アクセスデータについて 便利な機能 ウェブリオのアプリ お問合せ・ご要望 お問い合わせ 会社概要 公式企業ページ 会社情報 採用情報 | ウェブリオのサービス Weblio 辞書 類語・対義語辞典 英和辞典・和英辞典 Weblio翻訳 オンライン英会話 日中中日辞典 日韓韓日辞典 フランス語辞典 インドネシア語辞典 タイ語辞典 ベトナム語辞典 古語辞典 英語の質問箱 英語コーチング比較・口コミなら「忍者英会話」 オンライン英会話比較・口コミなら「ALL英会話」 学校向けオンライン英会話|中学・高校への学校導入支援 英和和英辞典に新しく追加された用語一覧 英和和英辞典で最近更新された用語一覧 英会話カフェ - オンライン英会話や英会話教室を解説!みんなの英語学習サイト おうち部 | 不登校でも、持病があっても、人生なんとかなってます! おすすめ英会話・英語学習法の比較・ランキング- English Hub | Weblioへのご意見をお待ちしております Weblioへのご意見はこちら ※辞書についてのお問合せは、「よくある質問」もご参照ください。 Weblio会員(無料)なら便利機能が満載! 検索履歴を保存できる 診断テスト回数が2回から4回に増加
|
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
©2026 GRAS Group, Inc.RSS
non-member
isen