weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > request for a quoteの意味・解説 > request for a quoteに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
カテゴリ | ビジネス (4)法律 (1)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (0)ことわざ・名言 (0) |
---|---|
情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 総合的な情報源Weblio Email例文集 (4)専門的な情報源日本法令外国語訳データベースシステム (1)閉じる |
>"request for a quote"に完全一致する例文のみを検索する
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 (5件) | | | -------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |
request for a quoteの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
例文
Request for a quote例文帳に追加
見積もりの依頼 - Weblio Email例文集
I request a quote for that. 例文帳に追加
私がその見積もりを請求します。 - Weblio Email例文集
There was a request for a quote submission from the client. 例文帳に追加
顧客から見積書の提出依頼がありました。 - Weblio Email例文集
We received a request for a quote. 例文帳に追加
私達は見積り依頼をもらいました。 - Weblio Email例文集
例文
(3) Where a request for a trial for correction is filed within the time limit as provided in the proviso to Article 126(2) and a request for correction under paragraph (1) of the preceding Article is filed within the time limit designated in accordance with the preceding two paragraphs, the demandee in a trial for patent invalidation may quote the description, scope of claims or drawings attached to the written request for the trial for correction. 例文帳に追加
3 特許無効審判の被請求人は、第百二十六条第二項ただし書に規定する期間内に訂正審判を請求した場合において、前二項の規定により指定された期間内に前条第一項の訂正の請求をするときは、その訂正審判の請求書に添付した訂正した明細書、特許請求の範囲又は図面を援用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 (5件) | | | -------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |
| 索引トップ用語の索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | |
英語翻訳
| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | | ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |