weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > untraditionalの意味・解説 > untraditionalに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
| カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (0)ことわざ・名言 (0) |
|---|---|
| 情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 専門的な情報源Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (1)官公庁発表資料特許庁 (2)経済産業省 (2)閉じる |
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 | 類語 | 共起表現 | | | -------------------------------------------------------------------------- | -- | -------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------- | |
untraditionalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
例文
Including untraditional ones, festivals are held in various styles around the world. 例文帳に追加
伝統的では、ないものも含め世界各地で様々なスタイルで行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Criteria 5: Untraditional monetary policy does not necessarily need to be lifted before tightening traditional monetary policy.例文帳に追加
原則5:非伝統的な金融政策は、必ずしも伝統的な金融政策を引き締める前に解除する必要はない。 - 経済産業省
To provide an installation device for installing an untraditional epoch making geological survey instrument in the ground.例文帳に追加
本発明は、従来にない画期的な地質調査器具を地中に設置するための設置装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a side turn lamp device of a door mirror, which emits light in an untraditional and new form, and restrains increase of power of a light source.例文帳に追加
従来にない斬新な形態で発光し、かつ光源のハイパワー化を抑止できるドアミラーのサイドターンランプ装置を提供することである。 - 特許庁
例文
As shown in Figures 1-1-1-21 and Table 1-1-1-22, the central banks of advanced economies such as Japan, United States of America, Europe and UK, continued to implement untraditional monetary policies like quantitative easing, asset purchase and maintenance of low-interest policy.例文帳に追加
第1-1-1-21図、第1-1-1-22表にみられるように、日本、米国、欧州、英国といった主要先進国では、景気回復の遅れから、各国中央銀行は、量的緩和、資産買入れといった非伝統的金融政策や、低金利政策を維持してきた。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 | 類語 | 共起表現 | | | -------------------------------------------------------------------------- | -- | -------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------- | |
英語翻訳
| | | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------- | | 特許庁 | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------- | | 経済産業省 | Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |