箕 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
箕 (Kangxi radical 118, 竹+8, 14 strokes, cangjie input 竹廿一金 (HTMC), four-corner 88801, composition ⿱𥫗其)
- 檱 𡒬 𫀣 𦪵 𩍮 𪟕 𥶂 𫂮 𫍕 𫾑
- Kangxi Dictionary: page 887, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 26143
- Dae Jaweon: page 1315, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2979, character 4
- Unihan data for U+7B95
trad. | 箕 |
---|---|
simp. # | 箕 |
alternative forms | 𠀠 ancient𢌰𠔋𠀮𡿸𠀠 ancient𢌰𠔋𠀮𡿸𠔐𠔝𠥊𠥩𠴩𠔛𠷛𠚙𦋊𥫶 ancient𥫠𥫚 ancient䇧 |
| | Old Chinese | | | -------------------------------- | ----------- | | 基 | *kɯ | | 箕 | *kɯ | | 朞 | *kɯ | | 稘 | *kɯ | | 萁 | *kɯ, *ɡɯ | | 期 | *kɯ, *ɡɯ | | 諅 | *kɯ, *ɡɯs | | 其 | *kɯ, *ɡɯ | | 錤 | *kɯ, *ɡɯ | | 諆 | *kɯ, *kʰɯ | | 欺 | *kʰɯ | | 娸 | *kʰɯ | | 魌 | *kʰɯ | | 僛 | *kʰɯ | | 唭 | *kʰɯs | | 棋 | *ɡɯ | | 旗 | *ɡɯ | | 淇 | *ɡɯ | | 祺 | *ɡɯ, *ɡɯ | | 琪 | *ɡɯ | | 騏 | *ɡɯ | | 綦 | *ɡɯ | | 麒 | *ɡɯ | | 蜞 | *ɡɯ | | 綨 | *ɡɯ | | 蜝 | *ɡɯ | | 棊 | *ɡɯ | | 碁 | *ɡɯ | | 鯕 | *ɡɯ | | 踑 | *ɡɯ | | 藄 | *ɡɯ | | 櫀 | *ɡɯ | | 璂 | *ɡɯ | | 禥 | *ɡɯ | | 惎 | *ɡɯs | | 帺 | *ɡɯs |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kɯ): semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 其 (OC *kɯ, *ɡɯ). Specialization of 其.
- Mandarin
(Pinyin): jī (ji1)
(Zhuyin): ㄐㄧ - Cantonese (Jyutping): gei1
- Eastern Min (BUC): gĭ
- Southern Min
(Hokkien, POJ): ki
(Teochew, Peng'im): gi1 - Wu (Shanghai, Wugniu): 1ci
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
* Hanyu Pinyin: jī
* Zhuyin: ㄐㄧ
* Tongyong Pinyin: ji
* Wade–Giles: chi1
* Yale: jī
* Gwoyeu Romatzyh: ji
* Palladius: цзи (czi)
* Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
* Jyutping: gei1
* Yale: gēi
* Cantonese Pinyin: gei1
* Guangdong Romanization: géi1
* Sinological IPA (key): /kei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
* Bàng-uâ-cê: gĭ
* Sinological IPA (key): /ki⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
Middle Chinese: ki
Old Chinese
(Baxter–Sagart): /*k(r)ə/
(Zhengzhang): /*kɯ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 箕 |
Reading # | 1/1 |
ModernBeijing(Pinyin) | jī |
MiddleChinese | ‹ ki › |
OldChinese | /*k(r)ə/ |
English | winnowing basket |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 箕 |
Reading # | 1/1 |
No. | 9931 |
Phoneticcomponent | 其 |
Rimegroup | 之 |
Rimesubdivision | 0 |
CorrespondingMC rime | 姬 |
OldChinese | /*kɯ/ |
箕
- winnowing basket (a tool for removing chaff)
Synonym: 簸箕 - dustpan
Synonym: 畚箕 (běnjī) - (~宿) (Chinese astronomy) Winnowing Basket (one of Twenty-Eight Mansions)
扶箕 (fújī)
畚箕 (běnjī)
筲箕 (shāojī)
箕山 (Jī Shān)
箕帚 (jīzhǒu)
箕踞 (jījù)
“箕”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[3], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
箕
Kanji in this term |
---|
箕 |
みJinmeiyō |
kun'yomi |
From Old Japanese 箕 (mi2), perhaps from earlier Proto-Japonic *mui, which was loaned into Ainu ムイ (mui) and possibly Proto-Ryukyuan *m(u)i, whence Kunigami 箕笊筒 (muijōkī) and Miyako 箕 (mui). In the Man'yōshū, this was used to phonetically write Old Japanese ⟨mi2⟩.
This word had once referred to a squared winnowing basket which originated in northern China and was imported to Japan from Korea.[1] However, the exact source of this word is unknown.
- (Tokyo) み [míꜜ] (Atamadaka – [1])[2]DJR[3][4][5]
- (Tokyo) み [mì] (Heiban – [0])[4] This pitch accent is not recorded in any other dictionaries.
- IPA(key): [mʲi]
- Kyoto (mī): 0 [HH(H)],[2] but 1 [L(H) ~ LL(H)] in Zenkoku Akusento Jiten.[3]
- Kagoshima: B [H(L)][3]
- Historical accentual information:
- Heian period Kyoto (mī): LL
- Edogawa period Kyoto (mī): LH
- Accent class: 1.3
- a winnow; a winnowing basket
- 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō:
箕 説文云箕[音姫和名美]除糞簸米之器也
Winnow. [In the] Shuowen Jiezi it is written (lit. say[s]) as 箕 (The [Chinese] reading (lit. sound) is ki; the Japanese reading is mi). [This means] an object used to remove rice by fanning/winnowing. - 1603, Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Nippo Jisho) [Vocabulary of the Language of Japan] (in Portuguese), Nagasaki:
Mi. VI. Mino toqi. Das oito ate ai dez
(please add an English translation of this usage example) - 1873, James Curtis Hepburn, Japanese-English and English-Japanese Dictionary[4], page 164:
MI. n. A shallow basket used for cleaning rice.
- 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō:
Kanji in this term |
---|
箕 |
きJinmeiyō |
on'yomi |
From Middle Chinese 箕 (MC ki).
(Chinese astronomy) the Winnowing Basket (constellation), one of the 28 mansions
Hypernyms: 二十八宿, 青竜^ “箕”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
↑ 2.0 2.1 “み 【箕】
”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][2] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
↑ 3.0 3.1 3.2 Hirayama, Teruo, editor (1960), 全国アクセント辞典 (Zenkoku Akusento Jiten, “Nationwide Accent Dictionary”) (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō, →ISBN
↑ 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tokyo: Sanseidō
^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
箕 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{[rfdef](/wiki/Template:rfdef#top "Template:rfdef")}}
.
箕: Hán Nôm readings: kia, kìa, ky, cơ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{[rfdef](/wiki/Template:rfdef#top "Template:rfdef")}}
.