華 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)

From Wiktionary, the free dictionary

See also: and

(Kangxi radical 140, +8 in traditional Chinese, 艸+7 in mainland China and Japanese, 12 strokes in Chinese in traditional Chinese, 10 strokes in mainland China and Japanese, 11 strokes in Korean, cangjie input 廿一廿十 (TMTJ), four-corner 44504, composition⿱艹(HTV) or ⿱(JK))

trad.
simp.
alternative forms 𠌶𦻏𦾓

| | Old Chinese | | | -------------------------------- | --------------------------- | | | *qʰʷa | | | *qʰʷraː, *ɡʷraː, *ɡʷraːs | | | *qʰʷraː | | | *ɡʷraː, *ɡʷraːs | | | *ɡʷraː | | | *ɡʷraː | | | *ɡʷraː | | | *ɡʷraː, *ɡʷraːs |

Pictogram (象形); this was the original form of (OC *hʷraː, “flower”). In the bronze inscription form, the top part of the glyph resembles flowers of a plant, and the bottom part () resembles its stalk and leaves. Also phono-semantic (形聲 / 形声), with (OC *ɢʷa) functioning as the phonetic part. In the seal script, (“grass; plant”) was added as a semantic component.

華 (𦻏) and 𠌶 were initially the same character, but they were erroneously split in Shuowen into two entries.


Note: waa4-2 - used in names.

Note: ê6 - only used in 華美 / 华美, a village in Chao'an, Guangdong.


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/3
ModernBeijing(Pinyin) huá
MiddleChinese hwæ
OldChinese /*N-qʷʰˁra/
English flower (v.); flowery (adj.)
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 5312
Phoneticcomponent
Rimegroup
Rimesubdivision 0
CorrespondingMC rime
OldChinese /*ɡʷraː/
Notes

  1. brilliance; magnificence
    guānghuá ― brilliance
  2. (good) times; years; period
    niánhuá ― good times
  3. young; youthful
  4. literary grace; talent for literature
  5. prestige; status; fame
  6. colourful; brilliant (especially of carvings and decorations)
  7. magnificent; gorgeous; resplendent
    huá ― gorgeous; splendid
  8. delicious; tasty
  9. essence; quintessence
    含英咀含英咀hányīngjǔhuá ― to savour the merits of a literary work
  10. (honorific) your; your honourable
    huádàn ― birthday; your birthday
  11. (exalted) Short for 華夏华夏 (Huáxià): land of illustrious clothing and grand ritualChina; Chinese culture
    访fǎng huá ― to visit China
    大使館大使馆zhùhuá dàshǐguǎn ― embassy in China
    //huáqiáo / huárén ― Chinese residing abroad
  1. Short for 漢語汉语 (Hànyǔ, “Chinese language”).
  2. luxuriant; flourishing; prosperous
    fánhuá ― prosperous
  3. noble; influential; eminent
  4. grey (of hair)
  1. flashy; extravagant; showy; ostentatious; florid
    而不實而不实huá'érbùshí ― flashy and without substance
  2. face powder
    qiānhuá ― lead face powder
  3. (historical, obsolete) cover of a carriage
  4. (obsolete) fruit (of a cucurbit plant)
  5. Alternative form of / (“noisy”)


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3
ModernBeijing(Pinyin) huā
MiddleChinese xwæ
OldChinese /*qʷʰˁra/
English flower (n.)
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 5308
Phoneticcomponent
Rimegroup
Rimesubdivision 0
CorrespondingMC rime
OldChinese /*qʰʷraː/

  1. Alternative form of (huā, “flower; blossom”)
  2. to flower; to blossom
  3. (traditional Chinese medicine) flower pulse; weak pulse
  4. to be dim-sighted; to be dazzled
  5. to dissect; to cut up


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
ModernBeijing(Pinyin) huà
MiddleChinese hwæH
OldChinese /*[ɢ]ʷˁra-s/
English [name of a mountain]
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 5316
Phoneticcomponent
Rimegroup
Rimesubdivision 0
CorrespondingMC rime
OldChinese /*ɡʷraːs/
Notes

  1. (~山) Mount Hua (a mountain in Shaanxi)
  2. Original form of (huà, “birch”).
  3. a surname
    Huà LuógēngHua Luogeng (mathematician)
    Huà TuóHua Tuo (Han Dynasty physician)
Shinjitai
Kyūjitai[1][2][3] 華󠄂華+󠄂?(Hanyo-Denshi)(Moji_Joho)
華󠄃華+󠄃?(Hanyo-Denshi)(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.See here for details.

(Jōyō kanji)

  1. flower
  2. flashiness
  3. brilliance, shine
  4. beauty, splendor
  5. fine, white powder
  6. China, Chinese
  7. sixty-one-year-old; kanreki

From Middle Chinese (MC xwae); compare Mandarin / (huā):

From Middle Chinese (MC hwae); compare Mandarin / (huá):

From Middle Chinese (MC hwaeH); compare Mandarin / (huà):

From native Japanese roots:

Kanji in this term
Grade: S
kan'on

/kua/ → /kʷa/ → /ka/

From Middle Chinese (MC hwae).

華() (ka) ←**くわ** (kwa)?

  1. flashiness, showiness
    Synonym: 虚飾 (kyoshoku)

華() (Ka) ←**くわ** (Kwa)?

  1. a surname
  2. a male or female given name
Kanji in this term
はなGrade: S
kun'yomi

/pana/ → /fana/ → /hana/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *pana.

For pronunciation and definitions of 華 – see the following entry.
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)
  1. 枯木(こぼく)華(はな)開(ひら)く (koboku hana hiraku)

華(はな) (Hana)

  1. a female given name

  2. a surname

  3. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025

  4. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1826 (paper), page 965 (digital)

  5. ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 1033 (paper), page 529 (digital)

  6. 4.0 4.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Wikisource

(hwa) (hangeul )

  1. bright; colorful

華: Hán Việt readings: hoa ((hộ)(hoa)切(thiết))[1][2][3]
華: Nôm readings: hoa[1][2][3][4]

  1. chữ Hán form of Hoa (“Hoa people”).
  1. 1.0 1.1 Nguyễn (2014).
  2. 2.0 2.1 Nguyễn et al. (2009).
  3. 3.0 3.1 Trần (2004).
  4. ^ Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).