ana - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Abbreviation of English Andaqui.
ana
Formed from the Latin suffix -ana; compare ism (from -ism), itis (from -itis), phobia (from -phobia).
ana (plural anas)
- A collection of things associated with a person or place, especially a personal collection of anecdotes or conversations at table
- 1803, publisher's advertisement in Memoirs of the Late Mrs. Robinson, Page 8
The FRENCH ANAS, or Selections from the best of the French Anas, interspersed with biographical sketches. In three elegant Volumes, small 8vo. price 15s. boards - 2008, Kevin J. Hayes, The road to Monticello: The life and mind of Thomas Jefferson:
Jefferson was aware of the literary tradition of anas, which extended back at least as far as Athenaeus's Dipnosophistarum, a delightful collection of table talk from ancient times covering a variety of subjects including law, literature, medicine, and philosophy.
- 1803, publisher's advertisement in Memoirs of the Late Mrs. Robinson, Page 8
From Ancient Greek ἀνά (aná, “of each”).
ana (not comparable)
- (in prescriptions) Of each; an equal quantity.
Synonym: aa
wine and honey, ana / ij
of wine and honey, each, two ounces- 1599, Oswaldus Gabelhouer, translated by Charles Battus and A. M., The Boock of Physicke: […], Dort: […] Isaack Caen, page 116, column 2:
Take Sugrede Coriandre ſeedes 3 qv. of an ovvnce, deſcidede liqveriſh ℥ [?]. Calmus, redd Roſes, ana a q. of an ounce, Cĩnamone 3 qv. of an ounce, Ginger, cloves, Mace, Nuttmegges, ana a q. of an oũce, all vvhich being contunded together, & as much Suger mixede thervvith, as ther is of the other poulder, or accordinge as vve deſire the dulcor therof, vve muſt in the morning faſting, or one hovver before ſuppervſe heerof.
- 1599, Oswaldus Gabelhouer, translated by Charles Battus and A. M., The Boock of Physicke: […], Dort: […] Isaack Caen, page 116, column 2:
Clipping of anorexia; intentionally formed to resemble the given name Ana as form of personification and coded language. Compare mia.
ana (uncountable)
From Ancient Greek; see ana-.
ana (comparative more ana, superlative most ana)
- In a direction analogous to up, but along the additional axis added by the fourth dimension.
Antonym: kata- 1985, Rudy von Bitter Rucker, The Fourth Dimension: A Guided Tour of the Higher Universes, page 43:
Your right half would move ana, let us say, and your left half would move kata. The two halves would, in their parallel spaces, move past the plane of rotation, and then they would swing back into our space. - 2005, Animation journal, volumes 13-15:
Added to the conventional FPS control keys are two extra keys that move the player in ana and kata direction in 4d space. If you go in this extra direction the space around you changes, the room transforms.
- 1985, Rudy von Bitter Rucker, The Fourth Dimension: A Guided Tour of the Higher Universes, page 43:
From Hindi अन्न (ann, “food, grain”), आना (ānā), from Sanskrit अन्न (anna).
ana (plural anas)
ana (from Old Akkadian on)
- (place, people) to, toward, onto
𒈦 𒆬𒌓𒊭 𒀀𒈾 𒀀𒄭𒉌 𒍣𒄴𒊑𒅎 𒉌𒆠𒅖
[mišil kaspīša ana aḫīni ṣeḫrim niqīš]
MAŠ KUG.BABBAR-ša a-na a-ḫi-ni ṣe-eḫ-ri-im ni-qi₂-iš
We gave half of her silver to our young(est) brother. - (time) for
- (time) within
- (purpose) for, in order to, in favor of
Cuneiform spellings
| Logograms | Phonetic |
|---|---|
| (from Middle Babylonian on) 𒁹 (DIŠ) (rare) 𒉆 (NAM) | 𒀀𒈾 (a-na) |
- “ana”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[2], Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1956–2011
| This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
|---|
ana
ana
ana
From Proto-Turkic *ana or *ene (“mother”). Cognate with Old Turkic [script needed] (ana, “mother”).
ana (definite accusative ananı, plural analar)
- mother
Synonym: mama
Hyponyms: valideyn (“parent”), ata-ana (“parents”)
Coordinate term: ata (“father”)
- Orucov, Əliheydər, editor (2006), “ana”, in Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti [Explanatory Dictionary of the Azerbaijani Language][3] (in Azerbaijani), 2nd edition, volume 1, Baku: Şərq-Qərb, pages 114-115
- anè
Borrowed from Arabic أَنَا (ʔanā).
ana
- Tangerang-Depok form of anè
Likely a variant of ina (“mother”), traditionally used as a respectful title for women.
anâ (Badlit spelling ᜀᜈ)
- (dialectal, Bohol, honorific) a title of respect for a female teacher; ma'am
- 2026 January 25, Jes B. Tirol, “PAGTUKIB 288: Mga Pulong Binisayâ Nga Nawaní Na”, in The Bohol Tribune[4]:
Ang tumbas sa Sir sa Binisayâ mao ang “Amba” ug ang tumbas sa Ma'am mao ang “Ana”. Kini gigamit alang sa mga magtutudlò.
The equivalent of Sir in Bisayâ is “Amba” and the equivalent of Ma'am is “Ana”. These are used for teachers.
- 2026 January 25, Jes B. Tirol, “PAGTUKIB 288: Mga Pulong Binisayâ Nga Nawaní Na”, in The Bohol Tribune[4]:
From Proto-Bantu *bàjánà. Cognate with Tumbuka ŵana.
aná class 2
Chungli Ao numbers (edit)
| | 20 | | | | -------------------------------------------------------------------- | - | -------------------------------------- | | ← 1 | 2 | 3 → | | Cardinal: ana | | |
One would wish to derive this from Proto-Central Naga *a-ni(t), from Proto-Sino-Tibetan *kV-ni-s, but Bruhn rejects such a derivation due to irregularities in the rhyme and calls the origin of ana a "mystery". However, the rhyme could be accounted for as being analogical to ka (“one”).
ana
From Proto-Sino-Tibetan *nəj(ʔ).
ana
- to be near
Inflection of ana (Chungli)
| | Affirmative | Negative | | | | ------------------ | --------------- | ----------------- | ----- | | Past | Simple | ana | mana | | Perfect | anaogo | manaogo | | | Present | Simple | anar | manar | | Progressive | anadar anadagi | manadar manadagi | | | Future/infinitive | anatsü | manatsü | | | Imperative | anang | tana | | | Present participle | ana-a | manai | | | Conditional | anaraanarabang | manaramanarabang | |
Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[5], Berkeley: University of California, pages 81-84, 194
Gowda, K. S. Gurubasave (1985), Ao-English-Hindi Dictionary, Mysore: Central Institute of Indian Languages, page 6
Clark, Mary M. (1893), Ao Naga grammar with illustrative phrases and vocabulary, Molung: Assam Secretariat Printing Office, pages 44, 141
From Proto-Turkic *ana.
ana
Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][6], Simferopol: Dolya, →ISBN
Inherited from Arabic أَنَا (ʔanā).
ana m sg or f sg
- I (first-person singular subject pronoun)
Cypriot Arabic personal pronouns
| | singular | plural | | | | ----------- | ------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------ | | 1st person | ana | naxni | | | 2nd person | m | int | intu | | f | inti | | | | 3rd person | m | uo, o1 | innen, enne1 | | f | ie, e1 | | |
1Used as a copula.
- Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 146
- IPA(key): [ˈana]
ana
Ultimately from Proto-Turkic *ana.
Compare Bonan aane, Karakhanid اَنا (ana), Uyghur ئانا (ana), Western Yugur ana, Turkish ana.
ana
- mom, mama
Chi matei anane bayasigvasenu, anachi tade baer lie ogine.
No matter how much you make your mother happy, she will not give you money.
Inherited from Old Anatolian Turkish آنا (ana), from Proto-Turkic *ana.[1] Compare Turkish ana, anne; Azerbaijani ana. [2]
ana (not comparable)
- native
ana dil ― native language
ana (definite accusative anayı, plural analar)
Declension of ana
| | singular (tekil) | plural (çoğul) | | | ---------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------- | --------- | | nominative (yalın) | ana | analar | | definite accusative (belirtme) | anayı | anaları | | dative (yönelme) | anaya | analara | | locative (bulunma) | anada | analarda | | ablative (çıkma) | anadan | analardan | | genitive (tamlayan) | ananın | anaların |
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–), “ana”, in Nişanyan Sözlük
- ^ András Rajki, A Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani, Crimean Tatar and Turkmen cognates, 2007
- N. A Baskakov, editor (1972), “ana”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 47
- Kopuşçu M. İ., Todorova S. A., Kiräkova T.İ., editors (2019), “ana”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 15
- Mavrodi M. F., editor (2019), “ana”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 11
- ani
Inherited from Proto-Berber.
ana m or f
- (interrogative) where
Ana a ixeddem? ― Where does he work?
- Mourigh, Khalid (2015) A Grammar of Ghomara Berber (Thesis)[7], Leiden
- El Hannouche, J. (2010) Arabic influence in Ghomara Berber (Thesis), Leiden
ana
- romanization of 𐌰𐌽𐌰
From Proto-Polynesian *qana.[1] Cognates include Māori ana and Samoan ana.
ana
- ana kahe pele (“lava tube”)
From Proto-Polynesian *haŋa (“span”),[2] from Proto-Oceanic *saŋa-,[3] from Proto-Malayo-Polynesian *zaŋan (“handspan”). Cognates include Samoan aga and Tongan hanga.
ana
ana(transitive)
- ana piwa (“medical thermometer”)
- ana wela (“thermometer”)
- ana ʻole (“incomparable”)
- anahonua (“geometry”)
- anamanaʻo (“survey”)
- anana (“fathom”)
- anapuni (“perimeter”)
- hoʻāna (“make measurements”, verb)
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “QANA.1”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “HAGA.1”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ M. Ross, A. Pawley, M. Osmond, editors (2016), The Lexicon of Proto-Oceanic[1], volumes 5: People: Body and Mind, Australian National University, →ISBN, pages 555–6
- ana in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
From Proto-Philippine *anák, from Proto-Malayo-Polynesian *anak, from Proto-Austronesian *aNak.
anâ
- Rhymes: -aːna
ana (weak verb, third-person singular past indicative anaði, supine anað)
This verb needs an inflection-table template.
Borrowed from Arabic أَنَا (ʔanā).
ana
- (colloquial) synonym of saya
- (colloquial) synonym of aku
- Usually used by Arab descendants, Arabs or Islamic scholars and preacher in Islamic teaching community.
From Old Irish anai m pl (“wealth, riches, prosperity”).
ana m (genitive singular **ana)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ana f (genitive singular **ana, nominative plural anaí)
- spell of fine weather
Mutated forms of ana
| radical | eclipsis | with _h_-prothesis | with _t_-prothesis |
|---|---|---|---|
| ana | n-ana | hana | t-ana |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
- Ó Dónaill, Niall (1977), “ana”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “anae (‘wealth, prosperity’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
ana
ana
ana
- romanization of ꦲꦤ
ana
Ultimately from Proto-Austronesian *aNak. Cognate with Indonesian anak, etc.
ana
- paana (“to give birth to”)
From Proto-Cariban *apina. Compare Ye'kwana nña, Trió anja, Wayana emna, Waiwai amna.
ana
- we (exclusive)
- Spike Gildea, On Reconstructing Grammar: Comparative Cariban Morphosyntax
Ultimately from Proto-Austronesian *aNak. Cognate with Indonesian anak, etc.
ana
- lakawa
- Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “ana”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 5
- IPA(key): [ɐˈnɐ]
anà f sg
anà
- (here is): štai, šitai, šit
- (there is): antai, aure
- (here, there is): va
- “ana”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026
Borrowed from Arabic أَنَا (ʔanā).
- (Standard Literary, Standard Southern Peninsula) IPA(key): /ˈana/ [ˈa.na]
- Rhymes: -ana
- (Standard Southern Peninsula) IPA(key): /ˈanə/ [ˈa.nə] (Can we verify(+) this pronunciation?)
- Rhymes: -anə
- Hyphenation: a‧na
ana (Jawi spelling انا)
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
Malay personal pronouns
| | Singular | Plural | | | ----------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 1st person | saya1 aku3 | kita4 kami2 & 5 kita orang3 & 5 | | 2nd person | awak1 anda2 awda8 (eng)kau3 kamu3 | (2nd person) + semua6 kalian2 (eng)kau orang3 | | 3rd person | dia ia beliau7 -nya2 | mereka2 dia orang3 |
1 Polite.
2 Formal.
3 Informal.
4 Includes the listener (inclusive).
5 Excludes the listener (exclusive).
6 Formality depends on the second person pronoun used.
7 Honorific.
8 Formal (Brunei).
Notes:
- This table mostly only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language and within the Klang Valley area.
- The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
- The enclitic -nya is only used obliquely (as an object or possessor).
- The second person pronoun kamu is usually only used when speaking with younger speakers.
See each entry for more information.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
ana
A possessive determiner which must be followed by a noun, unlike āna and ōna. This is the neutral or informal form and is not governed by the a and o categories. It cannot be stressed, in which case either āna or ōna must be used, depending on the category of the noun.
From Proto-Polynesian *qana. Cognate to Samoan ana.
ana
ana
From a- + na. Cognates include Minica Huitoto ana and Nüpode Huitoto ana.
ana
Shirley Burtch (1983), Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[8] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 25
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017), A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[9], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 307
North Moluccan Malay
[edit]
ana
- child (one's direct descendant)
- child, kid (a minor)
Synonym: ana kacíl - (when used with place name) person/people, gang; kids
- learner; student (often in the plural 'ana-ana')
- (by extension, in certain compounds) peer, mate
Yang nga bicara tadi tu nga pe ana kalás to?
The one you were talking to earlier was your classmate?
ana (Arabic spelling ئانا)
- Chyet, Michael L. (2020), “ana”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 8
āna
- sole
- alone
- c. 992, Ælfric, "St. Benedict, Abbot"
Gang nū tō mynstre ġif þū mæġe, and mē āna forlǣt.
Now go to the monastery if you can, and leave me alone. - c. 992, Ælfric, "On the Beginning of Creation"
Þa cwæð God, "Nis na gedafenlic þæt þes man āna beo, and næbbe nænne fultum; ac uton gewyrcan him gemacan, him to fultume and to frofre."
Then said God, "It is not fitting that this man be alone, and have no help; now let us make him a mate for help and comfort." - c. 992, Ælfric, "On the Beginning of Creation"
He is Ealdor and Scyppend ealra gódnyssa and sibbe, and he foresende his acennednysse ungewunelice sibbe, forðan ðe næfre næs swilc sibb ær þam fyrste on middangearde, swilc swa wæs on his gebyrde-tide, swa þæt eall middangeard wæs anes mannes rice underðeod, and eal mennisc him ānum cynelic gafol ageaf.
He is Prince and Author of all things good and of peace, and he sent before his birth unwonted peace, for never was there such peace before that period in the world, as there was at the time of his birth; so that all the world was subjected to the empire of one man, and all mankind paid royal tribute to him alone.
- c. 992, Ælfric, "St. Benedict, Abbot"
- by itself
- c. 992, Ælfric, "The Nativity of St. Paul the Apostle"
Petrus āna spræc for ealne þone hēap.
Peter by himself spoke for the whole group.
- c. 992, Ælfric, "The Nativity of St. Paul the Apostle"
- only
- c. 1000, "The Battle of Maldon", lines 94-95
God āna wāt hwā þǣre wælstōwe wealdan mōte.
Only God knows who is destined to control the battlefield. - "The Fortunes of Men", lines 8-9
God āna wāt hwæt him weaxendum wintra bringaþ.
God only knows what the years will bring to the growing child.
- c. 1000, "The Battle of Maldon", lines 94-95
Declension of āna — Weak only
Equivalent to a feminine form of ano (“grandfather”), related to Proto-Germanic *anô, ultimately from Proto-Indo-European *h₂en-. Akin to Latin anus (“old woman”), Old Prussian ane (“grandmother”), etc.
ana f
From Proto-West Germanic *an, from Proto-Germanic *ana, whence also Old English on, Old Norse á.
ana
ana
Alternative scripts
- 𑀅𑀦 (Brahmi script)
- अन (Devanagari script)
- অন (Bengali script)
- අන (Sinhalese script)
- အန or ဢၼ (Burmese script)
- อน or อะนะ (Thai script)
- ᩋᨶ (Tai Tham script)
- ອນ or ອະນະ (Lao script)
- អន (Khmer script)
- 𑄃𑄚 (Chakma script)
ana
- imperative active second-person singular of anati (“to breathe”)
ana n[1]
↑ 1.0 1.1 Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 31.
ana
- Introduces the irrealis mood.
- Veronica Du Feu (1996), Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 56
- Paulus Kieviet (2017), A grammar of Rapa Nui[10], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 546
ana
Cognate with Turkish ana (“mother”).
ana (3rd person possessive anası, plural analar)
- (dated) girl
Synonym: qız- 2004, “Men yıraxdan gelğende”, 阿布都·卡德尔 [Abdu Qadır] (lyrics), 阿布都·卡德尔 [Abdu Qadır] (music)[11]performed by 伊利亚斯·铁克 [İlyas Teck]:
- daughter
- Tenishev, Edhem (1976), “ana”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow: Nauka, page 288
- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985), “ana”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][12], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, pages 4, 20
- The template Template:R:slr:Ölmez does not use the parameter(s):
page=41
Please see Module:checkparams for help with this warning.“ana” in Ölmez, Mehmet (December 2012), “Oğuzların En Doğudaki Kolu: Salırlar ve Dilleri [The Easternmost Branch of the Oghuzs: Salars and Their Language]”, in Türk Dili (in Turkish), volume CII, number 732, pages 38-43 - 马伟 [Ma Wei], 朝克 [Chaoke] (2014), “ana”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader][13], 1st edition, 社会科学文献出版社 [Social Science Literature Press], →ISBN, page 109
- 马伟 [Ma Wei] (2016), “ana”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 [Qīnghǎi, Qinghai]: 青海师范大学 [Qinghai Normal University], unpublished finalized project manuscript (国家社会科学基金项目结项稿, 定稿; National Social Science Fund of China), page 191
Uncertain. Possibly from Proto-Slavic *ona, specifically borrowed from Russian она́ (oná). Likely unrelated to Lithuanian anas.
ana (masculine counterpart ons)
- third-person feminine singular pronoun: she
- “Žemaičių Žodynas”, in Žemaičių žemė[14] (overall work in Lithuanian), 2012, page 16: “Ana — ji”
ana (not comparable)
- alternative form of an a'
Inherited from Proto-Bantu *bàjánà.
ana class 2
ana
- inflection of -wa na:
ana (present anar, preterite anade, supine anat, imperative **ana)
- to have a feeling that something will happen, has happened or is in a certain way, without really having firm reason for the belief
Synonyms: känna på sig, ha på känn
Jag anar att någon kommer att känna igen honom trots förklädnaden.
I have a feeling that someone will recognize him despite the disguise. - to see, make out, discern (with difficulty)
Jag tror jag anar en katt i den busken.
I think I can see a cat in that bush.
ana c
- (genealogy) ancestor, forefather
Synonym: förfader
- anor
- “ana”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “ana”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “ana”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
- IPA(key): [ˈa.na]
ana (subject clitic i, possessive prefix na or nga, Jawi أن)
- (human groups) third-person plural pronoun, they
- (polite, unknown gender) third-person singular pronoun, he, she, the singular they
ginado se ana ― ask them (literally, “ask he/she”) - preceding a name, indicates a family or group of people
ana Nutfah ― Nutfah and them (family, the people she's with, etc.)
Historically and poetically, ana may collocate with the subject clitic yo as well.
Ternate personal pronouns
| | | independent | subject proclitic | possessive | | | | -------------------- | ------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- | | informal | formal | | | | | | singular | 1st person | ngori | fangarem, fajaruf | to | ri | | 2nd person | ngana | ngoni, jou ngoni | no | ni | | | 3rd person | unam, minaf | | om, mof, inh | im, mif, manh | | | plural | 1st person inclusive | ngone | | fo | na, nga | | 1st person exclusive | ngomi | fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1 | mi | mi, mia | | | 2nd person | ngoni | | ni | na, nia | | | 3rd person | anah, enanh | | ih, nh, yoh, †, yanh, † | nah, ngah, manh | |
unmarked pronouns are gender non-specific
m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
1 - for mixed-gender groups
† - archaic
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Hyphenation: a‧na
From Proto-Polynesian *qana. Cognates include Hawaiian ana and Samoan ana.
ana
ana
- (intransitive, + i) to live, dwell (in caves)
From Proto-Polynesian *qa-na. Cognates include Hawaiian āna and Samoan āna.
a ana
ana
- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[15], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 15
Tooro numbers (edit)
| | 400[a], [b] | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- | | [a], [b] ← 30 | 40 | 50 → [a], [b] | | | 4[a], [b] | | | | Cardinal: makumi ana, ana | | |
Sense 2 is a clipping of makumi ana (“forty”).
ana
- Sense 2 (forty) cannot not used when a class 6 noun precedes it, in which case it means "four". makumi ana is used instead.
- IPA(key): /aːna/
ana
Inherited from Ottoman Turkish آننه, انا, from Proto-Turkic *ana (“mother”), *eńe (“mother”). Cognate with Old Turkic 𐰣𐰀 (ana).
ana (definite accusative anayı, plural analar)
- mother
Synonym: anne
Bak görürsün! Seni anama şikâyet edeceğim.
You will see! I will tell you to my mother.
ana
- main
Ana sigorta atınca bütün ev karanlıkta kaldı.
When the main fuse blew, the whole house was left in the dark. - native
Ana dilim Türkçedir.
My native language is Turkish. - fundamental
- anayasa
- Kélékian, Diran (1911), “آننه”, in Dictionnaire turc-français[16] (in French), Constantinople: Mihran, page 40
- Redhouse, James W. (1890), “انا”, in A Turkish and English Lexicon[17], Constantinople: A. H. Boyajian, page 205
- anne
- an
From Old High German unti (“and”), from Proto-Germanic *andi (“and”), from Proto-Indo-European *h₂énti. Cognates include German und.
ana
ana
- (interrogative) where is, how are
This word functions as a phrase, so no verb is needed.
ana
- alternative form of on
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 6-8:
Na oure gladès ana whilke we dellt wi' mattoke, an zing t'oure caulès wi plou,
In our valleys where we were digging with the spade, or as we whistled to our horses in the plough,
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 6-8:
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 116
- ànọ́
From à- (“nominalizing prefix”) + ná (“to spend”), literally “that which time has already been spent on”.
àná
- yesterday
- (euphemistic) deceased, late
Synonym: olóògbé
- àtànámánàá (“throughout all yesterday”)
àna or ànà
- The form ànà is only used among speakers of the Ifẹ̀ and Èkìtì dialects
- ìmàna (“a ceremony before a wedding where the bride and groom's families formally meet”)
- owó ìdána (“brideprice”)
Borrowed from Turkish ana (“mother”).
ana