breath - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English breeth, breth, from Old English brǣþ (“odor, scent, stink, exhalation, vapor”), from Proto-West Germanic *brāþi (“vapour, waft, exhalation, breath”) (compare German Brodem (“haze, vapor; breath”), of a different but related formation).[1]
- enPR: brĕth, (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /bɹɛθ/, [bɹ̠ʷɛθ]
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /bɹeθ/
- (Scotland, Wales) IPA(key): /bɾɛθ/
- Rhymes: -ɛθ
- (Early Modern) IPA(key): /brɛːθ/, /brɛθ/[2]
breath (countable and uncountable, plural breaths)
- (uncountable) The act or process of breathing.
I could hear the breath of the runner behind me.
The child's breath came quickly and unevenly.- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Afterglow”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 168:
Breezes blowing from beds of iris quickened her breath with their perfume; she saw the tufted lilacs sway in the wind, and the streamers of mauve-tinted wistaria swinging, all a-glisten with golden bees; she saw a crimson cardinal winging through the foliage, and amorous tanagers flashing like scarlet flames athwart the pines.
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Afterglow”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 168:
- (countable) A single act of breathing in or out; a breathing of air.
I took a deep breath and started the test.- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. […] She put back a truant curl from her forehead where it had sought egress to the world, and looked him full in the face now, drawing a deep breath which caused the round of her bosom to lift the lace at her throat. - 2012 December 26, John Branch, “Snow Fall: The Avalanche at Tunnel Creek”, in The New York Times[3], New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 14 November 2013:
She knew from avalanche safety courses that outstretched hands might puncture the ice surface and alert rescuers. She knew that if victims ended up buried under the snow, cupped hands in front of the face could provide a small pocket of air for the mouth and nose. Without it, the first breaths could create a suffocating ice mask.
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- (uncountable) Air expelled from the lungs.
I could feel the runner's breath on my shoulder. - (countable) A rest or pause.
Let's stop for a breath when we get to the top of the hill. - A small amount of something, such as wind, or common sense.
Even with all the windows open, there is hardly a breath of air in here.
If she had a breath of common sense, she would never have spoken to the man in the first place. - (obsolete) Fragrance; exhalation; odor; perfume.
- (obsolete) Gentle exercise, causing a quicker respiration.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
an after dinner's breath
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
→ Japanese: ブレス
act or process of breathing
- Afrikaans: asemhaling
- Albanian: frymëmarrje (sq)
- Arabic: نَفَس (ar) m (nafas)
- Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܢܲܦ̮ܫܵܐ m (nāfša) - Armenian: շնչառություն (hy) (šnčʻaṙutʻyun)
- Assamese: উশাহ (uxah), নিশাহ (nixah), উশাহ-নিশাহ (uxah-nixah)
- Azerbaijani: nəfəs (az), tənəffüs
- Baluchi: ساہ (sáh), نپس (napas)
- Belarusian: дыха́нне n (dyxánnje), дыха́ньне n (dyxánʹnje), узды́х m (uzdýx)
- Bengali: দম (bn) (dom)
- Bikol:
Central Bikol: hangos (bcl) - Bulgarian: ди́шане (bg) n (díšane)
- Catalan: respiració (ca) f, respir (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 呼吸 (zh) (hūxī), 氣息 / 气息 (zh) (qìxī) - Czech: dech (cs) m, dýchání (cs) n
Old Czech: dech m - Danish: ånde (da) c
- Dutch: ademhaling (nl) f
- Erzya: лексема (leksema), лекстямо (leksťamo), оймень таргсема (ojmeń targsema)
- Estonian: please add this translation if you can
- Evenki: эрин (ərin)
- Finnish: hengitys (fi)
- French: respiration (fr) f
- Galician: alento m, respiración (gl) f, folgo m
- Georgian: სუნთქვა (suntkva)
- German: Atmen (de) n, Atmung (de) f
- Greek: αναπνοή (el) f (anapnoḯ)
Ancient Greek: πνοή f (pnoḗ) - Hebrew: נְשִׁימָה (he) f (n'shimá)
- Hindi: श्वास (hi) f (śvās), साँस (hi) f (sā̃s), दम (hi) m (dam), नफ़स m (nafas), नफस (hi) m (naphas)
- Hungarian: légzés (hu)
- Icelandic: andi (is) m
- Indonesian: napas (id)
- Irish: anáil f
- Italian: respiro (it) m, lena (it) f
- Japanese: 呼吸 (ja) (こきゅう, kokyū)
- Kazakh: дем (dem), дем алу (dem alu)
- Korean: 숨 (ko) (sum), 호흡(呼吸) (ko) (hoheup)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھەناسە (henase)
Northern Kurdish: henase (ku) f, nefes (ku) f, bêhn (ku) f, hilm (ku) f - Kyrgyz: дем алуу (ky) (dem aluu), дем тартуу (ky) (dem tartuu), дем (ky) (dem), ичке дем тартуу (icke dem tartuu), өмүр (ky) (ömür), тиричилик (ky) (tiricilik), болмуш (ky) (bolmuş), жашоо (ky) (jaşoo), турмуш (ky) (turmuş), желдөө (ky) (jeldöö), рух (ky) (ruh)
- Latgalian: dvašuot
- Latin: spīritus m
- Latvian: elpošana f, dvašošana f
- Lithuanian: kvėpavimas m
- Luxembourgish: Ootmung f
- Macedonian: дишење n (dišenje)
- Malay: nafas (ms)
- Manchu: ᡝᡵᡤᡝᠨ (ergen)
- Manx: ennal f
- Māori: manawa
- Marathi: श्वास m (śvās)
- Muna: feenei
- Nanai: эриэн (erien)
- Norwegian:
Bokmål: pust m
Nynorsk: pust m - Occitan: respiracion (oc) f
- Odia: ପ୍ରାଣ (or) (prāṇa)
- Old English: ǣþm m
- Oromo: hafuura
- Pashto: سا (ps) f (sā)
- Persian:
Iranian Persian: نَفَس (fa) (nafas), دَم (fa) (dam) - Plautdietsch: Odem m
- Polish: oddech (pl) m, oddychanie (pl) n
- Portuguese: respiração (pt), alento (pt) m, fôlego (pt) m
- Quechua: samay
- Romanian: respirație (ro) f
- Russian: дыха́ние (ru) n (dyxánije), вздох (ru) m (vzdox)
- Sanskrit: प्राण (sa) m (prāṇa)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: да̏х m, ди́са̄ње n
Latin: dȁh (sh) m, dísānje (sh) n - Slovak: dýchanie n
- Slovene: dih m, dihanje n
- Somali: neef (so)
- Spanish: respiración (es) f, respiro (es) m, vaharada (es) f
- Swedish: andning (sv) c
- Tajik: нафас (nafas), дам (tg) (dam), нафаскашӣ (nafaskaši), нафасгирӣ (nafasgiri)
- Tamil: மூச்சு (ta) (mūccu)
- Tausug: napas
- Tày: ai
- Telugu: శ్వాస (te) (śvāsa), ఊపిరి (te) (ūpiri)
- Tetum: nawan
- Turkish: nefes (tr), soluk (tr)
Ottoman Turkish: صولوق (soluk), نفس (nefes), دم (dam), باد (bâd) - Ugaritic: 𐎐𐎔𐎌 (npš)
- Ukrainian: диха́ння n (dyxánnja), дих m (dyx)
- Urdu: دَم m (dam), سان٘س f (sā̃s), نَفَس m (nafas)
- Uzbek: nafas (uz), dam (uz)
- Vietnamese: hô hấp (vi) (呼吸)
- Welsh: anadl (cy) m or f
- Zazaki: fiq n, nefes n
single act of breathing in and out
- Albanian: frymë (sq)
- Arabic: نَفَس (ar) m (nafas)
- Armenian: շունչ (hy) (šunčʻ)
- Azerbaijani: nəfəs (az)
- Breton: anal (br)
- Bulgarian: вди́шване (bg) n (vdíšvane), изди́шване n (izdíšvane)
- Catalan: alè (ca) m
- Czech: dech (cs), nádech (cs)
- Dutch: adem (nl) m, asem (nl) m
- Esperanto: spiro
- Finnish: hengitys (fi), henkäys (fi)
- French: souffle (fr) m, respiration (fr) f
- Georgian: ჩასუნთქვა (časuntkva), ამოსუნთქვა (amosuntkva)
- German: Atemzug (de) m
- Greek: αναπνοή (el) f (anapnoḯ)
Ancient Greek: πνοή f (pnoḗ) - Haitian Creole: souf
- Hindi: दम (hi) m (dam), साँस (hi) f (sā̃s)
- Indonesian: napas (id)
- Italian: respiro (it) m
- Japanese: 呼吸 (ja) (こきゅう, kokyū), 息 (ja) (いき, iki)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھەناسە (henase) - Macedonian: здив m (zdiv)
- Manx: ennal f
- Norwegian:
Bokmål: åndedrag n, andedrag n
Nynorsk: andedrag n - Occitan: alen (oc) m
- Old English: ǣþm m
- Persian:
Iranian Persian: دَم (fa) (dam) - Plautdietsch: Odem m
- Portuguese: respiração (pt) f, respiro (pt) m
- Quechua: sama
- Romanian: suflu (ro) n
- Russian: вздох (ru) m (vzdox)
- Spanish: respiración (es), aliento (es) m, hálito (es) m, huelgo (es) m, vaho (es) m
- Swedish: andetag (sv) n
- Turkish: nefes (tr)
Ottoman Turkish: صولوق (soluk), نفس (nefes), دم (dam), باد (bâd) - Welsh: anadl (cy) m or f, chwyth (cy) m
air expelled from the lungs
- Albanian: frymë (sq)
- Amharic: ነፍስ (näfs)
- Armenian: շունչ (hy) (šunčʻ)
- Azerbaijani: nəfəs (az)
- Bikol:
Central Bikol: hinangos (bcl) - Bulgarian: дъх (bg) m (dǎh), диха́ние (bg) n (dihánie)
- Catalan: alè (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 呼吸 (zh) (hūxī) - Dutch: adem (nl) m, asem (nl) m
- Erzya: лекстявкс (leksťavks)
- Finnish: hengitys (fi), uloshengitys (fi)
- French: haleine (fr) f, souffle (fr) m
- Galician: alento m, folgo m
- Gallurese: alènu
- Ge'ez: ነፍስ (näfs)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: Atem (de) m
- Greek: ανάσα (el) f (anása)
- Hebrew: הֶבֶל פֶּה (he) m (hével pe)
- Hungarian: lélegzet (hu), lehelet (hu)
- Indonesian: napas (id)
- Italian: alito (it) m, fiato (it) m
- Japanese: 息 (ja) (いき, iki)
- Kabuverdianu: bafu, bófe
- Kazakh: дем (dem)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھەناسە (henase) - Latvian: dvaša (lv) f, elpa f
- Luxembourgish: Otem m
- Macedonian: здив m (zdiv)
- Mansaka: ginawa, napas
- Manx: ennal f
- Occitan: alen (oc) m
- Old English: ǣþm m
- Persian:
Iranian Persian: بازْدَم (fa) (bâzdam) - Portuguese: hálito (pt), bafo (pt) m
- Romanian: suflu (ro) n, halenă (ro) f, alenă (ro) f
- Russian: дыха́ние (ru) n (dyxánije), вздох (ru) m (vzdox)
- Sardinian:
Campidanese: álidu
Logudorese: alènu - Sassarese: arenu
- Slovak: dych m
- Spanish: aliento (es) m, hálito (es) m, huelgo (es) m, vaho (es) m, respiración (es) f
- Swedish: utandning (sv) c, andedräkt (sv)
- Turkish: nefes (tr)
Ottoman Turkish: صولوق (soluk), نفس (nefes), دم (dam), باد (bâd) - Unami: lèxeon
- Vilamovian: ödum m
- Walloon: alinne (wa) f, shofla (wa) m
- Welsh: anadl (cy) m or f
- Yiddish: אָטעם m (otem)
rest or pause
- Albanian: frymë (sq)
- Bikol:
Central Bikol: hangos (bcl) - Bulgarian: о́тдих (bg) m (ótdih)
- Catalan: alè (ca) m
- Dutch: adempauze (nl) f, pauze (nl) f
- Finnish: hengähdystauko (fi), tauko (fi)
- German: Atempause (de) f
- Greek: ανάσα (el) f (anása)
- Macedonian: оддишка f (oddiška)
- Occitan: alen (oc) m
- Persian:
Iranian Persian: دَم (fa) (dam) - Portuguese: respiro (pt) m, folga (pt) f
- Quechua: sama
- Russian: переды́шка (ru) f (peredýška), о́тдых (ru) m (ótdyx)
- Slovak: oddych m
- Spanish: respiro (es) m
- Swedish: andhämtning (sv) c
Translations to be checked
- Breton: (please verify) anal (br) f
- Central Atlas Tamazight: (please verify) ⵓⵏⴼⵓⵙ m (unfus)
- Esperanto: (please verify) spiro, (please verify) spirado
- Hebrew: (please verify) נשימה (he) f (neshima) (1,2), (please verify) נשיפה (he) f (neshifa) (3)
- Icelandic: (please verify) andi (is) m, (please verify) andardráttur (is) m
- Indonesian: (please verify) nafas (id)
- Interlingua: (please verify) halito, (please verify) respiration
- Korean: (please verify) 숨 (ko) (sum), (please verify) 호흡(呼吸) (ko) (hoheup)
- Ladino: (please verify) aliento, (please verify) respirasion
- Romanian: (please verify) răsuflare (ro)
- Serbo-Croatian: (please verify) dah (sh) m
- Turkish: (please verify) soluk (tr), (please verify) nefes (tr) n
- Volapük: (please verify) natem (vo)
- Woiwurrung: (please verify) nga-angò
breath (not comparable)
- (phonetics, of a consonant or vowel) voiceless, surd; contrasting with voice (breath sounds, voice sounds)
breath
- Misspelling of breathe.
In the polar regions one finds dark cold waters with few places to breath.
- ^ Kroonen, Guus (2013), “*brēan-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 74–75: “*bʰréh₁-e- (GM)”
- ^ Dobson, E[ric] J. (1957), English pronunciation 1500-1700[2], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 30, page 502.
breath f (genitive singular breithe, nominative plural breitheanna)
- alternative form of breith (“birth; lay; bearing capacity; bringing, taking; seizing; catching, overtaking”)
breath f (genitive singular breithe, nominative plural breitheanna)
- alternative form of breith (“judgment, decision; injunction”)
Mutated forms of breath
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| breath | bhreath | mbreath |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
- Ó Dónaill, Niall (1977), “breath”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰreh₁-
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛθ
- Rhymes:English/ɛθ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Phonetics
- English non-lemma forms
- English misspellings
- en:Air
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns