dun - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
- IPA(key): /dʌn/
- (Northern England) IPA(key): /dʊn/
- Rhymes: -ʌn
- Homophones: done, Donn, Donne, Dunn, Dunne
From Middle English dun, donn, dunne, from Old English dunn (“dun, dingy brown, bark-colored, brownish black”), from Proto-West Germanic *duʀn, from Proto-Germanic *duznaz, *dusnaz (“brown, yellow”), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“to smoke, raise dust”). Cognate with Old Saxon dun (“brown, dark”), Old High German tusin (“ash-gray, dull brown, pale yellow, dark”), Old Norse dunna (“female mallard; duck”).
Alternative etymology derives the Old English word from Brythonic (compare Middle Welsh dwnn (“dark (red)”)), from Proto-Celtic *dusnos (compare Old Irish donn and Scottish Gaelic donn (“brown”)), from Proto-Indo-European *dʰews- (compare Old Saxon dosan (“chestnut brown”)). More at dusk.
dun (usually uncountable, plural duns)
- A brownish grey colour.
dun:
Synonym: claybank
colour
- Bulgarian: сиво-кафяв (sivo-kafjav)
- Czech: šedohnědá barva
- Dutch: vaalbruin (nl), grijs-bruin
- Finnish: harmaanruskea (fi)
- French: brun (fr) grisâtre
- Georgian: მონაცრისფრო-ყვითელი ფერი (monacrispro-q̇viteli peri)
- German: Graubraun n
- Greek: καστανόφαιο (kastanófaio)
- Hungarian: szürkésbarna (hu), ordas (hu)
- Icelandic: grámórautt n
- Indonesian: turangga (id) n
- Irish: donn (ga)
- Italian: bigio (it) m, grigio (it) m, grigiastro (it) m
- Japanese: 焦げ茶色 (こげちゃいろ, kogechairo)
- Norwegian: gråbrunt n
- Occitan: brunèl
- Persian: دیزه (fa) (dize)
- Portuguese: pardo (pt) m
- Russian: серова́то-кори́чневый (ru) m (serováto-koríčnevyj) (цвет)
- Serbo-Croatian: sivosmeđ
- Spanish: pardo (es)
- Swedish: gråbrun (sv), gråbrunt
- Turkish: kula (tr)
dun (not comparable)
- Of a brownish grey colour.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v], page 134, column 2, lines 48–49:
Come, thick Night,
And pall thee in the dunneſt ſmoake of Hell,
That my keene Knife ſee not the Wound it makes,
Nor Heauen peepe through the Blanket of the darke,
To cry, hold, hold. - 1609, William Shakespeare, “Sonnet 130”, in Shake-speares Sonnets. […][1], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:
My Miſtres eyes are nothing like the Sunne,
Currall is farre more red, then her lips red,
If ſnow be white, why then her breſts are dun:
If hairs be wiers, black wiers grow on her head: [...] - 1827, [John Keble], “Twenty-third Sunday after Trinity”, in The Christian Year: Thoughts in Verse for the Sundays and Holydays throughout the Year, volume II, Oxford, Oxfordshire: […] [B]y W. Baxter, for J. Parker; and C[harles] and J[ohn] Rivington, […], →OCLC, page 85:
Red o'er the forest glows the setting sun, / The line of yellow light dies fast away / That crown'd the eastern copse, and chill and dun / Falls on the moor the brief November day.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v], page 134, column 2, lines 48–49:
of a brownish grey colour
Bulgarian: сиво-кафяв (sivo-kafjav)
Dutch: grijsbruin (nl)
Finnish: harmaanruskea (fi)
French: brun gris
Georgian: მონაცრისფრო-ყვითელი (monacrispro-q̇viteli)
Irish: riabhach
Italian: grigio brunastro (it) m
Norwegian: gråbrun
Ottoman Turkish: قولا (kula)
Russian: серова́то-кори́чневый (ru) (serováto-koríčnevyj)
Scottish Gaelic: odhar
donkey (uncertain)
Unknown; perhaps a variant of din. Several sources suggest origin from Joe Dun, the name of a bailiff known for arresting debtors, but this is controversial.
dun (plural duns)
- (countable) A collector of debts, especially one who is insistent and demanding.
- 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 162–163:
"The truth is, Mr. Curl, I cannot write when I am plagued about trifles; and a tiresome dun this morning put to flight every idea that I had in the world."
"Mr. Maynard," said the bookseller, in a solemn tone, "it is very wrong to run in debt." - 1889 [1712], John Arbuthnot, The History of John Bull, London: Cassell & Co., →OCLC, page 71:
Look ye, gentlemen, I have lived with credit in the world, and it grieves my heart never to stir out of my doors but to be pulled by the sleeve by some rascally dun or other. - 1970, John Glassco, Memoirs of Montparnasse, New York, published 2007, page 102:
‘Frank's worried about duns,’ she said as the butler went away.
- 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 162–163:
- An urgent request or demand of payment.
- 1842, A.B.G., “Errata”, in Evangelical Magazine and Gospel Advocate, volume 13, →OCLC, page 251:
Miss Hoppin received a dun for volume 9 1840–1 which Mr. James McConnell, (who now pays the above) is sure was paid.
- 1842, A.B.G., “Errata”, in Evangelical Magazine and Gospel Advocate, volume 13, →OCLC, page 251:
dun (third-person singular simple present duns, present participle dunning, simple past and past participle dunned)
- (transitive) To ask or beset a debtor for payment.
- 1768, Jonathan Swift, The Works of Dr. Jonathan Swift, London: C. Bathurst, →OCLC, Miscellanies in Verse, page 309:
And hath she sent so soon to dun? - Folio Society 1973, p. 577:
Of all he had received from Lady Bellaston, not above five guineas remained and that very morning he had been dunned by a tradesman for twice that sum.
- 1768, Jonathan Swift, The Works of Dr. Jonathan Swift, London: C. Bathurst, →OCLC, Miscellanies in Verse, page 309:
- (transitive) To harass by continually repeating e.g. a request.
to ask for payment
- Czech: upomínat impf, urgovat (cs) impf, vymáhat zaplacení
- Dutch: afpersen (nl)
- Finnish: periä (fi), velkoa (fi), karhuta (fi)
- Japanese: 借金の催促 (ja) (しゃっきんのさいそく, shakkin no saisoku)
- Portuguese: cobrar (pt)
to harass by continually repeating a request
Uncertain; likely from the color.
dun (plural duns)
- (countable) A newly hatched, immature mayfly; a mayfly subimago.
- 1966, John Harris, An Angler's Entomology, New York: Barnes, →OCLC, page 16:
Also, duns are dull and generally sober colored, whilst spinners are more brightly colored and shining and their wings are clear and transparent.
- 1966, John Harris, An Angler's Entomology, New York: Barnes, →OCLC, page 16:
- (countable, fishing) A fly made to resemble the mayfly subimago.
- 1676, Charles Cotton, The Compleat Angler. Being Instructions how to Angle for a Trout or Grayling in a Clear Stream, London: Richard Marriott, and Henry Brome, →OCLC, March, page 59:
We have besides for this Month a little Dun call'd a whirling Dun (though it is not the whirling Dun indeed, which is one of the best Flies we have) and for this the dubbing must be of the bottom fur of a Squirrels tail and the wing of the grey feather of a Drake.
- 1676, Charles Cotton, The Compleat Angler. Being Instructions how to Angle for a Trout or Grayling in a Clear Stream, London: Richard Marriott, and Henry Brome, →OCLC, March, page 59:
From Irish dún or Scottish Gaelic dùn, from Proto-Celtic *dūnom (“fortress”). Cognate with Welsh dinas (“city”). Doublet of town.
dun (plural duns)
- An ancient or medieval fortification; especially a hill-fort in Scotland or Ireland.
- 1858, Henry MacLauchlan, Memoir written during a survey of the Roman Wall, through the counties of Northumberland and Cumberland, in the years 1852-1854, London: Printed for private circulation, →OCLC, page 9:
Pampedun, or Pandon, was probably a place of residence from the earliest times; its sheltered situation for boats, and proximity to the ancient way over the river, protected perhaps by a dun or camp, on the height above [...] possibly gave origin to the ancient name of the place, Pampedun, from the British pant, a hollow, and dun, a fort or camp, Pant-y-dun.
- 1858, Henry MacLauchlan, Memoir written during a survey of the Roman Wall, through the counties of Northumberland and Cumberland, in the years 1852-1854, London: Printed for private circulation, →OCLC, page 9:
- (archaeology) A structure in the Orkney or Shetland islands or in Scotland consisting of a roundhouse surrounded by a circular wall; a broch.
- 2013, T.J. Clarkson, The Makers of Scotland: Picts, Romans, Gaels and Vikings, Edinburgh: Birlinn, →ISBN:
Smaller than the broch was the dun, another type of stone-built 'roundhouse'.
- 2013, T.J. Clarkson, The Makers of Scotland: Picts, Romans, Gaels and Vikings, Edinburgh: Birlinn, →ISBN:
See do.
dun
- (nonstandard, informal) Eye dialect spelling of done: past participle of do
Now, ya dun it!- 1895 May, S.L.N. Foote, “Correspondence”, in International Journal of Medicine and Surgery[2], volume 8, retrieved 2016–10–13, page 194:
...a wise old lady exclaimed, "Why Mrs. M. warn't you orful skeerd wunst when you seed a dog fight? [...] an that ere big yaller dog bit orf your baby's hand that minit; in cors he dun it, so now that settles it." - 2001 April 1, Robert Frost, Poems by Robert Frost: A Boy's Will and North of Boston[3], Penguin, →ISBN, →OCLC:
“Oh, Because I want their dollar.
I don't want Anything they've not got. I never dun.
I'm there, and they can pay me if they like.
I go nowhere on purpose: I happen by.
Sorry there is no cup to give you a drink. […]
- 1895 May, S.L.N. Foote, “Correspondence”, in International Journal of Medicine and Surgery[2], volume 8, retrieved 2016–10–13, page 194:
- (nonstandard, informal) Pronunciation spelling of don't: contraction of do + not.
- 1901, Gilbert Parker, The Right of Way, New York and London: Harper, →OCLC:
Fwhere's he come from, I **dun'**no'. French or English, I **dun'**no'. But a gintleman born, I know.
- 1901, Gilbert Parker, The Right of Way, New York and London: Harper, →OCLC:
Likely from the color of fish so prepared.
dun (third-person singular simple present duns, present participle dunning, simple past and past participle dunned)
- (transitive, dated) To cure, as codfish, by laying them, after salting, in a pile in a dark place, covered with saltgrass or a similar substance.
- 1832, James Thacher, History of Plymouth; from its first settlement in 1620, to the year 1832, Boston: Marsh, Capen & Lyon, →OCLC, page 317:
Dun-fish are of a superior quality for the table, and are cured in such a manner as to give them a dun or brownish color. Fish for dunning are caught early in spring, and sometimes February, at the Isle of Shoals.
- 1832, James Thacher, History of Plymouth; from its first settlement in 1620, to the year 1832, Boston: Marsh, Capen & Lyon, →OCLC, page 317:
See dune.
dun (plural duns)
Imitative.
dun
- Imitating a deep bass note, such as that found in suspenseful music.
- 2009, Carrie Tucker, I Love Geeks: The Official Handbook, Avon, Massachusetts: Adams Media, →ISBN:
How would you deal with that power? (Dun, dun, DUN! Insert dramatic music here.) - 2015, Lisa Dombrowski, The Films of Samuel Fuller: If You Die, I’ll Kill You, page 113:
Dun, dun! Dun, dun! As the music continues, the long shot of Griff's walk is broken down into repeating tight shots of his face, his legs, and his shifting point of view of Brockie. - 2016, Helen Russell, Leap Year: How small steps can make a giant difference:
'DUN DUN DUN DUN-DUN-DUN-DUN! DUN DUN DUN DUNDUN-DUN-DUN... PRESSURE!' By 2.05 a.m. I am Very Awake Indeed and the catastrophising continues. - 2020, Spencer Hamilton, The Fear: A Pandemic Horror Novel:
Whenever that iconic riff in the score cued up—Dun dun ... dun dun ... dun dun dun dun dun-dun-dun-dun ... —Jack's heart would race, and she'd feel the fear on her skin.
- 2009, Carrie Tucker, I Love Geeks: The Official Handbook, Avon, Massachusetts: Adams Media, →ISBN:
dun (plural duns)
- Alternative form of dhoon (“Himalayan valley”)
“dun”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
dun
- to eat
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
- IPA(key): /dun/ [d̪ũn]
- Rhymes: -un
- Hyphenation: dun
dun
- Informal second-person singular feminine (hik), taking third-person singular (hura) as direct object, present indicative form of izan.
- Feminine allocutive form of da.
Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.
From Old Norse dúnn (“down”). Related to dyne.
dun n (singular definite dunet, plural indefinite **dun)
- down (soft, immature feathers)
- “dun” in Den Danske Ordbog
- “dun” in Ordbog over det danske Sprog
- dun on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
- IPA(key): /dʏn/
- Hyphenation: dun
- Rhymes: -ʏn
- Homophone: Dun
From Middle Dutch dunne, from Old Dutch *thunni, from Proto-West Germanic *þunnī, from Proto-Germanic *þunnuz. Cognate with English thin (Compare West-Flemish thinne).
dun (comparative dunner, superlative dunst)
Declension of dun | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | dun | |||
inflected | dunne | |||
comparative | dunner | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | dun | dunner | het dunsthet dunste | |
indefinite | m./f. sing. | dunne | dunnere | dunste |
n. sing. | dun | dunner | dunste | |
plural | dunne | dunnere | dunste | |
definite | dunne | dunnere | dunste | |
partitive | duns | dunners | — |
See the etymology of the corresponding lemma form.
dun
- inflection of dunnen:
From de (“of”) + un (“masculine singular indefinite article”).
dun m (feminine dunha, masculine plural duns, feminine plural dunhas)
- “dun, dunha”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- duhn
Borrowed from Low German duun.
dun (strong nominative masculine singular duner, comparative duner, superlative am dunsten)
- (colloquial, chiefly Northern Germany) drunk
- 1998, “Du (äh, Du)”, in Power, performed by Fischmob:
Ich war dun die Nacht
Und hatte mit chemischen Drogen aus Amerika herumexperimentiert
Bis ich das Bewußtsein verlor
I was drunk that night / and had experimented with synthetic drugs from America / until I lost consciousness
- 1998, “Du (äh, Du)”, in Power, performed by Fischmob:
- “dun” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “dun” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “dun” in Duden online
Inherited from Central Franconian dun, from Middle High German duon, from Old High German duon, from Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną, ultimately from Proto-Indo-European *dʰeh₁-.[1]
Cognate with German tun, Kölsch dunn and Luxembourgish doen.
dun
- (auxiliary, with an infinitive) will; to be going (to do something); forms the future tense
Ich dun das mache.
I will do that. - (auxiliary, with an infinitive) to be; forms the progressive aspect
Was dun-se mache.
What are they doing. - (transitive, with an accusative object) to put, to place, to add
Synonym: stelle
Du mol en bissje Eis in de Suco.
Put some ice in the juice. - (intransitive, with an accusative object) to do
Heit hon-ich nichs se dun.
I have nothing to do today.
Irregular with conditional mood | |||
---|---|---|---|
infinitive | dun | ||
participle | gedun | ||
auxiliary | hon | ||
presentindicative | conditional | imperative | |
ich | dun | däd | — |
du | dust | däst | du |
er/sie/es | dud | däd | — |
meer | dun | däde | — |
deer | dud | däd | dud |
sie | dun | däde | — |
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end. |
- ^ Piter Kehoma Boll (2021) “dun”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 39
From Proto-North Sarawak *daqun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun (compare Malay daun).
dun
dun
- Nonstandard spelling of dūn.
- Nonstandard spelling of dǔn.
- Nonstandard spelling of dùn.
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
dun f or m (definite singular duna or dunen, indefinite plural duner, definite plural dunene)
dun n (definite singular dunet, indefinite plural **dun, definite plural duna or dunene)
- down (soft, fine fluffy feathers)
dun f or n (definite singular duna or dunet, indefinite plural duner or **dun, definite plural dunene or duna)
- down (soft, fine fluffy feathers)
- “dun” in The Nynorsk Dictionary.
From Proto-West Germanic *dūnu, *dūnā (“sand dune”), possibly from Proto-Germanic *dūnaz (“heap, pile”), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“to smoke, fume, raise dust”); or alternatively a late borrowing from Proto-Celtic *dūnom from the same Proto-Indo-European source.
dūn f
- hill, mountain
- Old English Heptateuch, Genesis 22:2
"Nim þīnne āncennedan sunu Īsaac, þe þū lufast, and far tō þām lande Visionis hraþe, and ġeoffra hine þǣr uppan ānre dūne."
"Take your only-begotten son Isaac, whom you love, and quickly go to the land of Visionis, and sacrifice him there upon a mountain."
- Old English Heptateuch, Genesis 22:2
Declension of dūn (strong ō-stem)
dun oblique singular, m (oblique plural duns, nominative singular duns, nominative plural **dun)
- (Anglo-Norman) Alternative form of don
- c. 1150, Turoldus, La Chanson de Roland:
E tute Espaigne tendrat par vostre dun
And all of Spain he will hold as your gift
- c. 1150, Turoldus, La Chanson de Roland:
dun
- Alternative form of don (“to/for the”)
Probably from Ewe dūn (“stare, unmoving gaze”).[1]
dun
Signifies astonishment, bewilderment, stupefaction
^ Norval Smith (2009) “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 466.
dun n
- down (soft, fine fluffy feathers)
Declension of dun | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | dun | dunet | dun | dunen |
Genitive | duns | dunets | duns | dunens |
Blend of English do and German tun (“to do”).
dun (nominative plural duns)
- dunam (“act”)
- dunön (“to do”)
- (North Wales) IPA(key): /dɨ̞n/
- (South Wales) IPA(key): /dɪn/
dun
- Soft mutation of tun (“tin”).
dun (definite form dun bi)
Cognates include Itsekiri yọ̀n, Olukumi yọ̀n, Ifè ɖɔ̃̀. Likely from the same root as yọ̀n and the /y/ alternatives.
dùn
- it induces a high tone syllable when followed by another verb, becoming dùn-ún and subcategorizes an embedded clause.
Yoruba Varieties and Languages - dùn (“to be sweet”) | ||||
---|---|---|---|---|
view map; edit data | ||||
Language Family | Variety Group | Variety/Language | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ào | Ìdóàní | yàn |
Ìdànrè | Ìdànrè | yùn | ||
Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | yùn | ||
Ìkòròdú | yùn | |||
Ṣágámù | yùn | |||
Ẹ̀pẹ́ | yùn | |||
Ìkálẹ̀ | Òkìtìpupa | yọ̀n | ||
Ìlàjẹ | Mahin | yọ̀n | ||
Oǹdó | Oǹdó | yọ̀n | ||
Ọ̀wọ̀ | Ọ̀wọ̀ | yọ̀n | ||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | yọ̀n | ||
Olùkùmi | Ugbódù | yọ̀n | ||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Àdó Èkìtì | yụ̀n, dụ̀n |
Àkúrẹ́ | yụ̀n, dụ̀n | |||
Ọ̀tùn Èkìtì | yụ̀n, dụ̀n | |||
Northwest Yoruba | Àwórì | Èbúté Mẹ́tà | dùn | |
Èkó | Èkó | dùn | ||
Ìbàdàn | Ìbàdàn | dùn | ||
Ìlọrin | Ìlọrin | dùn | ||
Oǹkó | Ìtẹ̀síwájú LGA | dọ̀n | ||
Ìwàjówà LGA | dọ̀n | |||
Kájọlà LGA | dùn | |||
Ìsẹ́yìn LGA | dọ̀n | |||
Ṣakí West LGA | dọ̀n | |||
Atisbo LGA | dùn | |||
Ọlọ́runṣògo LGA | dùn | |||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | dùn | ||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | dùn | ||
Bɛ̀nɛ̀ | dùn | |||
Northeast Yoruba/Okun | Ìyàgbà | Yàgbà East LGA | dùn | |
Owé | Kabba | dùn | ||
Ede Languages/Southwest Yoruba | Ifɛ̀ | Akpáré | ɖɔ̃̀ | |
Atakpamé | ɖɔ̃̀ | |||
Tchetti | ɖɔ̃̀ |
gbádùn (“to enjoy”)
dùn
- to hurt, to be painful (physically)
egbò ń dùn mí ― The ulcer is hurting me - to be painful (mentally)
ó dùn mí pé ó kú ― It pained me that she died
dún
- (transitive) to emit a sound
ẹyẹ yìí dún ― This bird made a sound