put out - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- Misspelling of putout.
put out (comparative more put out, superlative most put out)
- Taking offense; indignant.
Alternative form: put-out
He was put out at the mere suggestion of misconduct.- 1991 May 4, Elizabeth Yukins, “Maryland Passes Gay Hate Crimes Bill”, in Gay Community News, page 2:
Gordon told GCN that when the bill was first reviewed in the House, it received a 70-49 vote, one vote short of the majority it needed to pass. Gordon said that gay and lesbian activists were "extremely put-out" over this narrow loss. - 2022 October 25, Nghi Vo, Into the Riverlands, Tordotcom, →ISBN:
Lao Bingyi had a bruise growing dark on her forehead and her left sleeve was soaked in blood that might have been her own or someone else’s, but her pinned braids were still pristine, and she looked mightily put out.
- 1991 May 4, Elizabeth Yukins, “Maryland Passes Gay Hate Crimes Bill”, in Gay Community News, page 2:
put out (third-person singular simple present puts out, present participle putting out, simple past and past participle **put out)
- (transitive) To blind (eyes).
You can't have a pair of scissors! You'll put your eye out! - (transitive) To place outside, to remove, particularly
Don’t forget to put out the dog.- To expel.
Synonyms: boot out, eject, kick out- 1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section I, page 19:
‘These guys,’ said Tom, ‘the ones who put out this magazine at Radley. What happened to them?’ […]
‘Ah, now this is why we must proceed with great circumspection. They were both, hum, “put out” themselves. “Booted out” I believe is the technical phrase.’
- 1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section I, page 19:
- To remove from office.
Synonyms: depose, impeach
- To expel.
- (transitive) To cause something to be out, particularly
- To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb.
Synonyms: perturb, unsettle; see also Thesaurus:upset
I don't mean to put you out. It's just vital that I get this done tonight. - (sports) To knock out: to eliminate from a competition.
- 2011 October 1, Tom Fordyce, “Rugby World Cup 2011: England 16-12 Scotland”, in BBC Sport[2]:
England stumbled into the World Cup quarter-finals and almost certainly put Scotland out after an error-ridden victory at Eden Park.
- 2011 October 1, Tom Fordyce, “Rugby World Cup 2011: England 16-12 Scotland”, in BBC Sport[2]:
- (baseball and cricket) To cause a player on offense to be out.
- (boxing and medicine) Synonym of knock out: to render unconscious.
- To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb.
- (intransitive) To go out, to head out; (especially) to set sail.
Hypernyms: set out, start out (both elliptically synonymous); see also Thesaurus:leave
Hyponyms: put to sea, put out to sea, go to sea, take to the sea - (transitive) To cause something to go out, particularly
- To produce, to emit.
Synonyms: give off, send out
The factory puts out 4000 units each day.
This unit puts out 4000 BTUs. - (obsolete) To express.
- To broadcast, to publish.
- 1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section I, page 19:
‘These guys,’ said Tom, ‘the ones who put out this magazine at Radley. What happened to them?’ […]
‘Ah, now this is why we must proceed with great circumspection. They were both, hum, “put out” themselves. “Booted out” I believe is the technical phrase.’
- 1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section I, page 19:
- To dislocate (a joint).
Lift with your knees. Don’t put out your back. - To extinguish (fire).
Synonyms: douse, extinct
They worked for days to put out the brushfire.
She put out her cigarette.
One of the accident victims had to be put out by the passers-by.- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:
Yet she must dye, else shee'l betray more men:
Put out the Light, and then put out the Light:
If I quench thee, thou flaming Minister,
I can againe thy former light restore,
Should I repent me. But once put out thy Light,
Thou cunning'st Patterne of excelling Nature,
I know not where is that Promethaean heate
That can thy Light re-Lume. - [1898], J[ohn] Meade Falkner, Moonfleet, London; Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934, →OCLC:
[…] in a second I had put out the candle, scrambled up the shelves, half-stunned my senses with dashing my head against the roof, and squeezed my body betwixt wall and coffin.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:
- To turn off (light).
- 2010, Terry Deary, Put out the Light, p. 10:
'You talk funny,' I said to him. 'I mean, the other wardens say, "Put that light out", but you shout, "Put out the light".'
'Shakespeare,' the warden said in a deep voice.
Put out those lights before the Germans see them.
- 2010, Terry Deary, Put out the Light, p. 10:
- To produce, to emit.
- (intransitive, originally US slang) To consent to having sex.
Synonyms: open one's legs, spread one's legs- 1928 December, Our Army, page 19:
Don't them laundry queens put out good enough to suit you? - 1934, James T. Farrell, chapter 17, in The Young Manhood of Studs Lonigan:
Christ, maybe that blond was only a bitch after all. Maybe she put out even to the punks. Come to think of it, she looked a little hard-boiled. - 1975, David Lodge, Changing Places: A Tale of Two Campuses, page 232:
If she won't put out the men will accuse her of being bourgeois and uptight. - 2003, Elizabeth M. Noble, Reading Group, page 205:
I can't afford to waste a Saturday night here with some married bird who isn't putting out. - 2005, William Heffernan, A Time Gone By:
This Grosso dated this woman a couple of times, and then, when she wouldn't put out for him, he beat her up and forced her.
- 1928 December, Our Army, page 19:
The object in all transitive senses can come before or after the particle. If it is a pronoun, then it must come before the particle.
to place outside or eject
- Bulgarian: изключвам (bg) (izključvam)
- Dutch: buitenzetten (nl), uitwerpen (nl)
- Esperanto: eligi, forigi (eo)
- Finnish: laittaa ulos
- Frisian:
Old Frisian: útia - German: rausbringen, raussetzen, rauswerfen
Old High German: úzón - Hungarian: kirak (hu), kitesz (hu), kikészít (hu), kiterít (hu), kitereget (hu), kinyújt (hu)
- Norwegian: sette ut, slippe ut
- Old English: ūtian, geūtian
- Portuguese: colocar/botar/pôr para fora
- Russian: выкла́дывать (ru) impf (vykládyvatʹ), вы́ложить (ru) pf (výložitʹ)
- Spanish: sacar (es)
- Turkish: çıkarmak (tr)
to expel, to remove from office — see also expel
to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb
sports: to knock out, to eliminate from a competition — see knock out
boxing and medicine: synonym of knock out: to render unconscious — see knock out
to go out, to head out, especially (sailing) to set sail
to produce, to emit
- Arabic: أَنْتَجَ (ar) (ʔantaja)
- Bulgarian: произвеждам (bg) (proizveždam)
- Chinese:
Mandarin: 制造 (zh) (zhìzào), 生產 / 生产 (zh) (shēngchǎn) - Dutch: produceren (nl)
- Esperanto: produkti (eo), eligi
- Finnish: tuottaa (fi)
- French: produire (fr)
- German: produzieren (de), herstellen (de)
- Hungarian: termel (hu), gyárt (hu), készít (hu)
- Japanese: 生産する (ja) (せいさんする, seisan-surú)
- Norwegian: lage (no), produsere (no)
- Portuguese: produzir (pt)
- Russian: производи́ть (ru) impf (proizvodítʹ), произвести́ (ru) pf (proizvestí)
- Turkish: üretmek (tr)
Ottoman Turkish: یایمق (yaymak)
to dislocate, injure a joint in the body
- Bulgarian: изкълчвам (bg) (izkǎlčvam)
- Dutch: kwetsen (nl), blesseren (nl)
- Esperanto: misfleksi
- Finnish: vahingoittaa (fi)
- Hungarian: kificamít (hu), megrándít (hu)
- Russian: выви́хивать (ru) impf (vyvíxivatʹ), вы́вихнуть (ru) pf (vývixnutʹ)
to extinguish (fire)
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: please add this translation if you can
- Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܡܲܟ̰ܡܸܥ (māčmiʿ) - Armenian: please add this translation if you can
- Aromanian: astingu
- Basque: amatatu
- Bulgarian: гася (bg) (gasja)
- Catalan: apagar (ca)
- Cherokee: ᎬᏜᏗᎭ (gvdladiha)
- Chinese:
Mandarin: 熄滅 / 熄灭 (zh) (xīmiè), 撲滅 / 扑灭 (zh) (pūmiè) - Dalmatian: stotur
- Danish: slukke (da)
- Dutch: (fire) blussen (nl), (light, candle) uitdoen (nl), doven (nl)
- Esperanto: estingi (eo)
- Finnish: sammuttaa (fi)
- French: éteindre (fr)
- Friulian: distudâ
- German: löschen (de)
- Greek: σβήνω (el) (svíno)
Ancient Greek: σβέννυμι (sbénnumi) - Hungarian: elolt (hu), kiolt (hu)
- Italian: estinguere (it), spegnere (it)
- Japanese: 消す (ja) (けす, kesu)
- Khmer: ពន្លត់ (km) (pŭənlŭət)
- Korean: please add this translation if you can
- Latin: exstinguō
- Norwegian: slokke, slukke
- Occitan: astudar, esténher (oc), esténger
- Polish: wygaszać
- Portuguese: apagar (pt), extinguir (pt)
- Romanian: stinge (ro)
- Romansh: stüder, stüzzer, stidar, stizar
- Russian: туши́ть (ru) impf (tušítʹ), потуши́ть (ru) pf (potušítʹ), гаси́ть (ru) impf (gasítʹ), погаси́ть (ru) pf (pogasítʹ)
- Sardinian: studai
- Sicilian: astutari (scn)
- Spanish: extinguir (es)
- Thai: please add this translation if you can
- Turkish: söndürmek (tr)
- Vietnamese: dập (vi)
- Yiddish: אויסלעשן (oysleshn)
to consent to sex
French: écarter les cuisses (fr)
Hungarian: felajánlkozik (hu), felkínálkozik (hu)
Russian: (slang) дава́ть (ru) impf (davátʹ), дать (ru) pf (datʹ)
Serbo-Croatian: дати (dati)
Spanish: abrirse de piernas
Swedish: släppa till