state - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Middle English stat
English state
From Middle English stat (as a noun); adopted c. 1200 from both Old French estat and Latin stātus (“manner of standing, attitude, position, carriage, manner, dress, apparel; and other senses”), from stāre (“to stand”). Doublet of estate and status. The sense of "polity" develops in the 14th century. Compare French être, Greek στέω (stéo), Italian stare, Portuguese estar, Romanian sta, and Spanish estar. The verb is first attested around the beginning of the 16th century. Related to English stand.
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /steɪt/
- Rhymes: -eɪt
state (plural states)
- A condition; a set of circumstances applying at any given time.
a state of being
a state of emergency- 1697, “Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil[1], volume III, Londo: Jacob Tonson, published 1721, page 713:
Relate what Latium was, her ancient Kings : / Declare the paſt, and preſent State of things, / When firſt the Trojan Fleet Auſonia ſought ; / And how the Rivals lov’d, and how they fought. - 1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter VIII, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:
I corralled the judge, and we started off across the fields, in no very mild state of fear of that gentleman's wife, whose vigilance was seldom relaxed.
- (physics) A complete description of a system, consisting of parameters that determine all properties of the system.
- 1977, J. B. Sykes; John Stewart Bell, translating Lev Landau; Evgeny Lifshitz, Course of Theoretical Physics Vol. 3: Quantum Mechanics: Non-relativistic Theory, page 28:
States in which the energy has definite values are called stationary states of a system; they are described by wave functions Ψₙ which are the eigenfunctions of the Hamiltonian operator, i.e. which satisfy the equation ĤΨₙ = EₙΨₙ, where Eₙ are the eigenvalues of the energy.
- 1977, J. B. Sykes; John Stewart Bell, translating Lev Landau; Evgeny Lifshitz, Course of Theoretical Physics Vol. 3: Quantum Mechanics: Non-relativistic Theory, page 28:
- (colloquial, in the singular) A mess; disorder; a bad condition or set of circumstances.
Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
absolute state
in a state
in a bit of a state- 1994 [1993], Irvine Welsh, “Traditional Sunday Breakfast”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 92:
Who the fuck undressed me? Try tracing back. It's now Sunday. Yesterday was Saturday. The semi-final at Hampden. I had got myself into some fucking state before and after the match. - 2019 June 3, Hannah Jane Parkinson, “An absolute state of a visit: what the Trump and Windsor snapshots tell us”, in The Guardian[2]:
An absolute state of a visit: what the Trump and Windsor snapshots tell us [title]
- 1994 [1993], Irvine Welsh, “Traditional Sunday Breakfast”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 92:
- (computing) The stable condition of a processor during a particular clock cycle.
In the fetch state, the address of the next instruction is placed on the address bus. - (computing) The set of all parameters relevant to a computation.
The state here includes a set containing all names seen so far. - (computing) The values of all parameters at some point in a computation.
A debugger can show the state of a program at any breakpoint. - (sciences) The physical property of matter as solid, liquid, gas or plasma.
- (obsolete) Highest and stationary condition, as that of maturity between growth and decline, or as that of crisis between the increase and the abating of a disease; height; acme.
- 1697, “Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil[1], volume III, Londo: Jacob Tonson, published 1721, page 713:
- High social standing or circumstance.
- Pomp, ceremony, or dignity.
in state
The President's body will lie in state at the Capitol. - Rank; condition; quality.
- c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
And leſned by that ſmall, God I beſeech him, / Thy honor, ſtate, and ſeate, is due to me.
- c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
- Condition of prosperity or grandeur; wealthy or prosperous circumstances; social importance.
- 1616, Francis Bacon, The History of Henry VII, of England, published 1786, page 139:
Firſt, in princely behaviour and geſture, teaching him how he ſhould keep of a kind of ſtate, and yet, with a modeſt ſenſe of his misfortunes. - 1703, “The Thebais of Statius”, in Alexander Pope, transl., The Works of Alexander Pope, volume II, London: H. Lintont et al., published 1751, book I, page 145:
Can this imperious lord forget to reign, / Quit all his ſtate, deſcend, and ſerve again ?
- 1616, Francis Bacon, The History of Henry VII, of England, published 1786, page 139:
- A chair with a canopy above it, often standing on a dais; a seat of dignity; also, the canopy itself.
Synonym: chair of state- 1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 443–447:
[…] and from the dore / Of that Plutonia Hall, inviſible / Aſcended his high Throne, which under ſtate / Of richeſt texture ſpred, at th’ upper end / Was plac’t in regal luſtre. - 1712, John Arbuthnot, Jonathan Swift [uncertain], “Jack’s Charms, or the Method by which he gain’d Peg’s Heart”, in John Bull Still In His Senses, London: John Morphew, page 13:
He invented a way of coming into a Room backwards, which he ſaid ſhew’d more Humility, and leſs Affectation ; where other People ſtood, he ſat ; when he went to Court, he us’d to kick away the State, and ſit down by his Prince, Cheek by Choul […]
- 1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 443–447:
- (obsolete) A great person, a dignitary; a lord or prince.
- c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act I, scene i:
We in the name of other Perſean ſtates,
And commons of this mightie Monarchy,
Preſent thee with the Emperiall Diadem. - 1644, John Milton, Areopagitica, page 1:
They who to States and Governours of the Commonwealth direct their Speech, High Court of Parlament, or wanting ſuch acceſſe in a private condition, write that which they foreſee may advance the publick good ; I ſuppoſe them as at the beginning of no meane endeavour, not a little alter’d and mov’d inwardly in their mindes […]
- c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act I, scene i:
- (obsolete) Estate, possession.
- 1595, Samuel Daniel, “The Civile Wars between the Two Houses of Lancaster and Yorke”, in Alexander Balloch Grosart, editor, The Complete Works in Verse and Prose of Samuel Daniel, volume II, book IV, stanza 20, page 142:
Their parties great, meanes good, the ſeaſon fit, / Their practice cloſe, their faith ſuſpected not, / Their ſtates far off, and they of wary wit : / Who, with large promiſes, ſo wooe the Scot / To aide their Cauſe, as he conſents to it ; / And glad was to diſturne that furious ſtreame / Of warre, on vs, that elſe had ſwallowed them. - c. 1619, Philip Massinger, Nathan Field, “The Fatal Dowry”, in The Works of Philip Massinger, volume II, London: T. Davies, published 1761, [Act V, scene ii], page 271:
Your ’State, my Lord, again is yours.
- 1595, Samuel Daniel, “The Civile Wars between the Two Houses of Lancaster and Yorke”, in Alexander Balloch Grosart, editor, The Complete Works in Verse and Prose of Samuel Daniel, volume II, book IV, stanza 20, page 142:
- Pomp, ceremony, or dignity.
- (mathematics, stochastic processes) An element of the range of the random variables that define a random process.
- (grammar, semantics) The lexical aspect (aktionsart) of verbs or predicates that do not change over time.
Antonym: occurrence- 1997, Robert van Valin, Randy LaPolla, Syntax[3], page 92:
[…] distinctions among states of affairs are reflected to a striking degree in distinctions among Aktionsart types. That is, situations are expressed by state verbs or predicates, events by achievement verbs or predicates, and actions by activity verbs or predicates. - 2010, Nick Riemer, Introducing Semantics[4], page 320:
The most basic Aktionsart distinction is between states and occurrences.
- 1997, Robert van Valin, Randy LaPolla, Syntax[3], page 92:
English terms starting with “state”
a/the State, the sovereign country or city state with the central government as its visible instrument
- Abkhaz: аҳәынҭқарра (aḥʷəntkarra)
- Afrikaans: staat (af)
- Albanian: shtet (sq) m, dovlet (sq) m, davlet m (dialectal)
- Altai:
Southern Altai: тергее (tergee), государство (gosudarstvo), держава (deržava) - Antillean Creole: éta m
- Arabic: دَوْلَة (ar) f (dawla)
- Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܐܘܼܚܕܵܢܵܐ m (uḥdānā), ܐܲܬܪܵܐ m (atrā) - Armenian: պետություն (hy) (petutʻyun), երկիր (hy) (erkir)
- Aromanian: stat n, crat n, duvleti f, vãsilii f, amirãrilji f
- Asturian: estáu (ast) m
- Azerbaijani: dövlət (az)
- Bashkir: дәүләт (dəwlət)
- Belarusian: дзяржа́ва (be) f (dzjaržáva)
- Bengali: রাষ্ট্র (bn) (raśṭro)
- Breton: stad (br) m
- Bulgarian: държа́ва (bg) f (dǎržáva)
- Burmese: နိုင်ငံ (my) (nuingngam)
- Buryat: гүрэн (güren), түрэ (türe), гүрэн түрэ (güren türe), улас (ulas)
- Carpathian Rusyn: держа́ва f (deržáva)
- Catalan: estat (ca) m
- Chichewa: dzíko class 5
- Chinese:
Cantonese: 國家 / 国家 (gwok3 gaa1)
Dungan: гуйҗя (guyži͡a)
Eastern Min: 國家 / 国家 (guók-gă)
Hakka: 國家 / 国家 (koet-kâ)
Hokkien: 國家 / 国家 (zh-min-nan) (kok-ka, kok-ke, kok-kee)
Mandarin: 國家 / 国家 (zh) (guójiā); 國 / 国 (zh) (guó); 邦 (zh) (bāng), 邦國 / 邦国 (zh) (bāngguó);
Northern Min: 國家 / 国家 (gŏ-gá)
Wu: 國家 / 国家 - Coptic: ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ f (eksousia), ϣⲗⲟⲗ m (šlol)
- Cornish: stat m
- Corsican: statu m
- Crimean Tatar: devlet
- Czech: stát (cs) m
- Danish: stat c
- Dutch: staat (nl) m
- Esperanto: ŝtato
- Estonian: riik (et)
- Finnish: valtio (fi)
- French: état (fr) m, État (fr) m, Etat (fr) m
- Friulian: stât m
- Galician: estado (gl) m
- Georgian: სახელმწიფო (ka) (saxelmc̣ipo)
- German: Staat (de) m
- Greek: κράτος (el) n (krátos), καθεστώς (el) n (kathestós)
- Guarani:
Paraguayan Guarani: (please verify) tetã (gn) - Haitian Creole: eta
- Hausa: jiha (ha)
- Hebrew: מְדִינָה (he) f (m'diná)
- Hindi: राज्य (hi) m (rājya), राष्ट्र (hi) m (rāṣṭra)
- Hungarian: állam (hu)
- Icelandic: ríki (is) n
- Ido: stato (io)
- Indonesian: negara (id)
- Ingrian: riikki
- Irish: stát m
- Italian: stato (it) m
- Japanese: 国 (ja) (くに, kuni), 国家 (ja) (こっか, kokka)
- Kalmyk: орн-нутг (orn-nutg), государств (gosudarstv), төр (tör), шаң (şañ) (as a legal person)
- Kannada: ದೇಶ (kn) (dēśa)
- Kashubian: państwò n
- Kazakh: мемлекет (kk) (memleket), дәулет (däulet)
- Khakas: хазна (xazna)
- Khmer: រដ្ឋ (km) (rŏət)
- Korean: 국가(國家) (ko) (gukga)
- Kumyk: пачалыкъ (paçalıq)
- Kurdish:
Northern Kurdish: dewlet (ku) f - Kyrgyz: мамлекет (ky) (mamleket), дөөлөт (ky) (döölöt)
- Ladin: stat m
- Lao: ລັດ (lo) (lat), ຣັດ (rat), ຊາດ (lo) (sāt)
- Latin: civitas (la) f, res publica (la) f
- Latvian: valsts (lv) f
- Ligurian: stâto
- Limburgish: staot (li)
- Lithuanian: valstybė (lt) f
- Lü: please add this translation if you can
- Macedonian: др́жава f (dŕžava)
- Malay: negara (ms)
- Malayalam: രാഷ്ട്രം (ml) (rāṣṭraṁ)
- Manchu: ᡤᡠᡵᡠᠨ (gurun), ᡤᡠᡵᡠᠨ ᠪᠣᠣ (gurun boo)
- Māori: whenua (mi), tūwehe
- Middle Mongol: ᠤᠯᠤᠰ᠋ (ulus)
- Mongolian:
Classical Mongolian: ᠤᠯᠤᠰ᠋ (ulus)
Cyrillic: улс гурэн (uls guren), улс (mn) (uls)
Mongolian script: ᠤᠯᠤᠰ᠋ (ulus) - Navajo: Wááshindoon, biwááshindoon
- Norman: êtat m
- Norwegian:
Bokmål: stat (no) m
Nynorsk: stat m - Occitan: estat (oc) m
- Ojibwe: ogimaawiwin
- Old Church Slavonic:
Cyrillic: дрьжава f (drĭžava), дръжава f (drŭžava) - Old East Slavic: дьржава f (dĭržava)
- Old English: cynewise f
- Ossetian: паддзахад (padʒaxad)
- Pali: raṭṭha n
- Pashto: مملکت m (mamlakat), دولت (ps) m (dawlat), کشور (kišwár)
- Persian:
Classical Persian: دَوْلَت (dawlat)
Dari: کشور (fa) (kišwar), دولت (fa) (dawlat)
Iranian Persian: دُوْلَت (dowlat), فَرْمانْرَوایی (farmânravâyi), کشور (fa) (kešvar), کشکر (keškar) (dialectal, obsolete) - Picard: étot m
- Polabian: stat m
- Polish: państwo (pl) n, stan (pl) m
- Portuguese: estado (pt) m
- Romanian: stat (ro) n
- Romansh: stadi m, stedi
- Russian: госуда́рство (ru) n (gosudárstvo), держа́ва (ru) f (deržáva), на́ция (ru) f (nácija)
- Sanskrit: राष्ट्र (sa) m or n (rāṣṭra)
- Sardinian: istadu m, istatu m, istau m, (rare) stadu m
- Scots: state, steit
- Scottish Gaelic: stàit f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: др̀жава f, девлет m
Latin: dr̀žava (sh) f, devlet (sh) m - Sicilian: statu m, statu m
- Sinhalese: රාජ්යය (rājyaya)
- Slovak: štát (sk) m
- Slovene: država (sl) f
- Spanish: Estado (es) m
- Swahili: nchi (sw), dola (sw)
- Swedish: stat (sv) c, rike (sv) n
- Tagalog: banwa
- Tajik: давлат (tg) (davlat), кишвар (tg) (kišvar)
- Tamil: அரசு (ta) (aracu)
- Tatar: дәүләт (tt) (däwlät)
- Telugu: స్థితి (te) (sthiti)
- Thai: รัฐ (th) (rát), ชาติ (th) (châat)
- Tibetan: རྒྱལ་ཁབ (rgyal khab)
- Tigrinya: ሃገረ (hagärä)
- Tok Pisin: kantri
- Turkish: devlet (tr)
Ottoman Turkish: دولت (devlet) - Turkmen: döwlet
- Tuvan: күрүне (kürüne)
- Ukrainian: держа́ва (uk) f (deržáva)
- Urdu: رِیاسَت f (riyāsat), دَولَت f (daulat)
- Uyghur: دۆلەت (dölet)
- Uzbek: davlat (uz)
- Venetan: stato m, stado
- Vietnamese: nhà nước (vi), quốc gia (vi)
- Walloon: estat m
- Welsh: talaith (cy) f
- Yakut: судаарыстыба (sudaarïstïba)
- Yiddish: מדינה (medine)
- Zazaki: dıwêl f, dewlet f
- Zhuang: guekgya
a political division of a federation retaining a degree of autonomy
- Abkhaz: аштат (aŝtʼatʼ)
- Albanian: shtet (sq) m
- Altai:
Southern Altai: штат (štat) - Arabic: وِلَايَة (ar) f (wilāya)
- Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܐܘܼܚܕܵܢܵܐ m (uḥdānā) - Armenian: նահանգ (hy) (nahang)
- Azerbaijani: ştat
- Bashkir: штат (ştat) (in the US, India, Brazil etc.)
- Belarusian: штат m (štat)
- Bengali: রাজ্য (bn) (rajjo)
- Bulgarian: щат (bg) m (štat), прови́нция (bg) f (províncija)
- Burmese: ပြည်နယ် (my) (pranynai)
- Buryat: штат (štat)
- Catalan: estat (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 州 (zh) (zhōu), 州份 (zhōufèn) (collectively), 邦 (zh) (bāng) (of India), 合眾國 / 合众国 (zh) (hézhòngguó) (US) - Cornish: stat m
- Corsican: statu m
- Czech: stát (cs) m
- Danish: delstat (da) c, stat c
- Dutch: staat (nl) m
- Esperanto: subŝtato
- Estonian: osariik
- Finnish: osavaltio (fi)
- French: État (fr) m, état (fr) m
- Frisian:
West Frisian: steat - Friulian: stât m
- Georgian: შტატი (šṭaṭi)
- German: Staat (de) m, Land (de) n, Bundesland (de) n
- Greek: πολιτεία (el) f (politeía)
- Guarani:
Paraguayan Guarani: (please verify) tetãvore - Haitian Creole: eta
- Hausa: jiha (ha)
- Hawaiian: mokuʻāina
- Hebrew: מְדִינָה (he) f (m'diná), אֶרֶץ (he) f (érets)
- Hindi: प्रदेश (hi) m (pradeś), राज्य (hi) m (rājya)
- Hungarian: állam (hu)
- Icelandic: ríki (is) n, fylki (is) n
- Ido: stato (io)
- Indonesian: negara bagian (id)
- Ingrian: štaatta
- Interlingua: stato
- Irish: stát m
- Italian: stato (it) m
- Japanese: 州 (ja) (しゅう, shū), 合衆国 (ja) (がっしゅうこく, gasshūkoku) (US)
- Kalmyk: штат (ştat)
- Kazakh: штат (ştat)
- Khakas: штат (ştat)
- Khmer: រដ្ឋ (km) (rŏət)
- Korean: 주(州) (ko) (ju), 합중국(合衆國) (hapjungguk) (US)
- Kurdish:
Central Kurdish: ویلایەت (ckb) (wîlayet)
Northern Kurdish: wîlayet (ku), eyalet (ku) - Kyrgyz: штат (ky) (ştat)
- Ladin: stat m
- Lao: ລັດ (lo) (lat)
- Latin: civitas (la) f, res publica (la) f
- Latvian: pavalsts f, valsts (lv) f
- Lithuanian: valstija f
- Lü: please add this translation if you can
- Macedonian: др́жава f (dŕžava)
- Malay: negeri (ms)
- Malayalam: സംസ്ഥാനം (ml) (saṁsthānaṁ)
- Mongolian:
Cyrillic: муж (mn) (muž) - Norwegian:
Bokmål: stat (no) m, delstat (no) m
Nynorsk: stat m, delstat m - Ojibwe: please add this translation if you can
- Pennsylvania German: Schtaat
- Persian:
Iranian Persian: اِیالَت (iyâlat) - Picard: étot m
- Polish: stan (pl) m
- Portuguese: estado (pt) m
- Romanian: stat (ro) n
- Russian: (US, India, Australia) штат (ru) m (štat), (Russia, Ukraine, Belarus, Kazakhstan) о́бласть (ru) f (óblastʹ), (Germany) земля́ (ru) f (zemljá), (Canada, China, others) прови́нция (ru) f (províncija), (Japan) префекту́ра (ru) f (prefektúra)
- Sardinian: istadu m, istatu m, istau m, (rare) stadu m
- Scots: state
- Scottish Gaelic: stàit f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: кра̏јина f, по̀крајина f, о̏бла̄ст f, dr̀žava (sh) f
Latin: krȁjina (sh) f, pòkrajina (sh) f, ȍblāst (sh) f, dr̀žava (sh) f - Sicilian: statu m
- Slovak: štát (sk) m
- Slovene: država (sl) f
- Spanish: estado (es) m
- Swahili: nchi (sw)
- Swedish: stat (sv) c, delstat (sv) c
- Tajik: иёлат (iyolat)
- Tamil: மாநிலம் (ta) (mānilam)
- Thai: รัฐ (th) (rát)
- Turkish: eyalet (tr), il (tr), devlet (tr), vilayet (tr)
Ottoman Turkish: ایل (il) - Turkmen: ştat
- Tuvan: штат (ştat)
- Ukrainian: штат m (štat)
- Urdu: صُوبَہ m (sūba), رِیاسَت f (riyāsat), پْرَدیش m (pradeś), اِسْٹیٹ m (isṭeṭ), سْٹیٹ m (sṭeṭ), راجْیَہ m (rājya), وِلایَت f (vilāyat)
- Uyghur: شتات (shtat) (e.g. US)
- Uzbek: shtat (uz)
- Venetan: stato m, stado
- Vietnamese: tiểu bang (vi), bang (vi)
- Walloon: redjon m
- Welsh: talaith (cy) f
- Yakut: штат (štat), ыстаат (ïstaat)
- Yiddish: שטאַט m (shtat)
- Zazaki: eyalet f
- Zhuang: couh
a condition
- Arabic: حَالَة (ar) f (ḥāla), حَال m (ḥāl)
- Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܐܲܝܟܲܢܵܝܘܼܬܵܐ f (aykannāyūtā), ܙܢܵܐ m (znā) - Armenian: վիճակ (hy) (vičak)
- Aromanian: stari
- Azerbaijani: halət, hal (az)
- Bashkir: хәл (xəl), торош (toroş)
- Belarusian: стан m (stan), стано́вішча n (stanóvišča)
- Bengali: হাল (bn) (hal), অবস্থা (bn) (obostha)
- Bulgarian: състоя́ние (bg) n (sǎstojánie)
- Burmese: အခြေအနေ (my) (a.hkrea.ne)
- Catalan: estat (ca) m
- Chinese:
Cantonese: 狀態 / 状态 (zong6 taai3), 狀況 / 状况 (zong6 fong3)
Mandarin: 狀態 / 状态 (zh) (zhuàngtài), 狀況 / 状况 (zh) (zhuàngkuàng) - Coptic: ⲣⲁ m (ra)
- Corsican: statu m
- Czech: stav (cs) m
- Danish: tilstand (da) c
- Dutch: staat (nl) m, toestand (nl) m
- Esperanto: stato (eo)
- Finnish: tila (fi)
- French: état (fr) m
- Friulian: stât m
- Georgian: მდგომარეობა (mdgomareoba)
- German: Zustand (de) m
- Greek: κατάσταση (el) f (katástasi)
Ancient Greek: ἕξις f (héxis) - Hebrew: מַצָּב (he) m (matsáv)
- Hindi: अवस्था (hi) f (avasthā), दशा (hi) f (daśā), स्थिति (hi) f (sthiti)
- Hungarian: állapot (hu)
- Icelandic: ástand n
- Ido: stando (io)
- Indonesian: keadaan (id)
- Irish: stát m
- Italian: stato (it) m
- Japanese: 状態 (ja) (じょうたい, jōtai)
- Kazakh: жағдай (jağdai)
- Korean: 상태(狀態) (ko) (sangtae)
- Kyrgyz: абал (ky) (abal)
- Ladin: stat m
- Latgalian: stāte f
- Latin: status (la) m
- Latvian: stāvoklis m
- Lithuanian: būsena (lt) f, būklė (lt) f
- Macedonian: состојба f (sostojba)
- Malay: keadaan (ms)
- Māori: hanga (referring to matter)
- Mongolian:
Cyrillic: байдал (mn) (bajdal) - Norman: êtat m
- Norwegian:
Bokmål: tilstand (no) m - Old English: steall m
- Pashto: حالت (ps) m (hālat)
- Persian:
Classical Persian: حَالَت (hālat), حَال (hāl)
Iranian Persian: حالَت (hâlat), حال (fa) (hâl) - Polish: stan (pl) m, kondycja (pl) f
- Portuguese: estado (pt) m
- Romanian: stare (ro) f, stat (ro) n
- Russian: состоя́ние (ru) n (sostojánije), положе́ние (ru) n (položénije), ста́тус (ru) m (státus)
- Sanskrit: अवस्था (sa) f (avasthā)
- Sardinian: istadu m, istatu m, stadu m
- Scottish Gaelic: cor m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ста́ње n, pȍložāj (sh) m
Latin: stánje (sh) n, pȍložāj (sh) m - Sicilian: statu m
- Slovak: stav m
- Slovene: stanje (sl) n
- Spanish: estado (es) m
- Swahili: hali (sw)
- Swedish: tillstånd (sv) n
- Tagalog: himtang
- Tajik: ҳолат (holat), ҳол (hol)
- Tarifit: rḥar m
- Thai: สภาพ (th) (sà-pâap), ภาวะ (th) (paa-wá), สภาวะ (th) (sà-paa-wá)
- Turkish: durum (tr), hâl (tr)
Ottoman Turkish: بال (bâl), پرهسه (perese) - Turkmen: ýagdaýy
- Ukrainian: стан (uk) m (stan), стано́вище n (stanóvyšče)
- Urdu: حالَت f (hālat), حال (ur) m (hāl)
- Uzbek: ahvol (uz), holat (uz)
- Venetan: stato m, stado m
- Vietnamese: tình trạng (vi), trạng thái (vi), chế độ (vi)
- Walloon: estance (wa) f
- Yiddish: צושטאַנד m (tsushtand)
- Zazaki: hal (diq) c
state (third-person singular simple present states, present participle stating, simple past and past participle stated)
- (transitive) To declare to be a fact.
He stated that he was willing to help.- 1910, Emerson Hough, chapter II, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, of errand not wholly obvious to their fellows, yet of such sort as to call into query alike the nature of their errand and their own relations. It is easily earned repetition to state that Josephine St. Auban's was a presence not to be concealed. - 1994, Congress of the United States, United States Statutes at Large, volume 108, part 4:
A provision of law may not be construed as requiring a new grant to be awarded to a specified non-Federal Government entity unless that provision of law (1) specifically refers to this subsection; specifically identifies the particular non-Federal Government entity involved; and (3) specifically states that the award to that entity is required by such provision of law in contravention of the policy set forth in subsection (a). - 1996, Konrad Lorenz, chapter 5, in Robert D. Martin, transl., The Natural Science of the Human Species[5], Cambridge, MA: MIT Press, page 93:
The species-preserving purposivity of higher organisms is no greater than that of the lowest forms of life, and Jakob von Uexküll was entirely justified in stating that all living organisms are equally well adapted to their environments. - 2017, K R Wadhwaney, Indian Cricket Controversies:
When Tony Greig, in a meaningful and provocative interview, asked Sarfaraz background of betting and match-fixing, the Pakistan "superbat" categorically stated that it should start with Asif Iqbal and Gavaskar who, according to him, were the "original fixers"..
- 1910, Emerson Hough, chapter II, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- (transitive) To make known.
State your intentions.
State is stronger or more definitive than say. It is used to communicate an absence of reasonable doubt and to emphasize the factual or truthful nature of the communication. The poet and journalist William Cullen Bryant listed state, when used as a synonym for say, in his style guide for The New York Evening Post, which he called the "Index Expurgatorius".
Some journalists prefer to follow the formula that "People say things, and documents state things".
Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܒܲܕܸܩ (baddiq), ܒܲܝܸܢ (bayyin)Bulgarian: заявявам (bg) (zajavjavam), изразявам (bg) (izrazjavam)
Chinese:
Mandarin: 表示 (zh) (biǎoshì), 聲明 / 声明 (zh) (shēngmíng), 規定 / 规定 (zh) (guīdìng)Danish: erklære
Hebrew: הצהיר (hits'hír)
Hungarian: kijelent (hu), megállapít (hu)
Italian: dichiarare (it), statuire (it)
Māori: tauākī, whakapuaki
Polish: twierdzić (pl) impf, stwierdzać (pl) impf, stwierdzić (pl) pf
Russian: утвержда́ть (ru) impf (utverždátʹ), утверди́ть (ru) pf (utverdítʹ), заявля́ть (ru) impf (zajavljátʹ), заяви́ть (ru) pf (zajavítʹ), констати́ровать (ru) impf or pf (konstatírovatʹ)
Ukrainian: заявля́ти impf (zajavljáty), заяви́ти pf (zajavýty), стве́рджувати impf (stvérdžuvaty), стве́рдити pf (stvérdyty), констатува́ти impf or pf (konstatuváty)
Arabic: يُبْدِي m (yubdī)
Bulgarian: обявявам (bg) (objavjavam), съобщавам (bg) (sǎobštavam)
Chinese:
Mandarin: 表示 (zh) (biǎoshì), 陳述 / 陈述 (zh) (chénshù), 聲明 / 声明 (zh) (shēngmíng)Dutch: bekendmaken (nl)
Irish: sonraigh, cuir in iúl
Māori: whakapuaki, taukī
Russian: объявля́ть (ru) impf (obʺjavljátʹ), объяви́ть (ru) pf (obʺjavítʹ), излага́ть (ru) impf (izlagátʹ), изложи́ть (ru) pf (izložítʹ)
Tagalog: ipahayag
state (comparative more state, superlative most state)
- (obsolete) Stately.
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “September. Ægloga Nona.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC, folio 36, recto:
The ſhepheardes ſwayne you cannot well ken, / But it be by his pride, from other men: / They looken bigge as Bulles, that bene bate, / And bearen the cragge ſo ſtiffe and ſo ſtate, / As Cocke on his dunghill, crowing cranck.
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “September. Ægloga Nona.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC, folio 36, recto:
- estate
- statistics
- status
- State
- department
- province
- “state”, in OneLook Dictionary Search.
- state in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- “state”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “state”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
state on Wikipedia.Wikipedia - Tates, Teats, teats, Tetas, taste, atest, Testa, testa, aetts, Satet
state
state f (plural stati)
See the etymology of the corresponding lemma form.
state
- inflection of stare:
See the etymology of the corresponding lemma form.
state f pl
- state in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- Setta, setta, testa
- stāte:
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈstaː.tɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈstaː.te]
- state:
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsta.tɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈstaː.te]
stāte
state
state
From Middle English stat, from Old French estat, from Latin status.
state
- condition
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 1-2:
Ye state na dicke daie o'ye londe, na whilke be nar fash nar moile, albiet 'constitutional agitation,'
The condition, this day, of the country, in which is neither tumult nor disorder, but that constitutional agitation,
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 1-2:
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 116