voi - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Inherited from Latin vōs, from Proto-Italic *wōs. Compare Romanian voi.
voi
voi
- (long/stressed accusative form) you (group being addressed)
From Vulgar Latin voleō, from Latin volō.
voi (third-person singular va, participle vrutã)
voi
From Middle High German vol, from Old High German foll, from Proto-Germanic *fullaz, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós. Cognates include German voll, Low German vull, Dutch vol, English full, Danish fuld, Swedish full.
voi (comparative voller, superlative voistn)
voi
From Old French veoir, from Latin videre.
voi
- to see
Les houmes n'aiveint de lote vie jaimois voizu teis princes que ceus-lai tant ai sont vaillants et porfaits
The men had never seen such valiant and perfect princes as those
Conjugation in Bourguignon (most of Bourgogne except the Morvan)
| infinitive | voi | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | voizant | ||||||
| auxiliary | aivoi | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | voizu | voizus | |||||
| plural | voizue | voizues | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | je (j’) | tu (t') | ai (el), ale | je (j’) | vos | ai (el), ales | |
| present | vois | vois | voit | vions | viez | viant | |
| imperfect | vioos | vioos | vioot | vieins | vieins | vieint | |
| preterite | voizis | voizis | voizit | voizirens | voizirens | voizirent | |
| future | voiré | voirés | voiré | voirons | voirez | voiront | |
| conditional | voiroos | voiroos | voiroot | voireins | voireins | voireint | |
| subjunctive | que je (j’) | que tu (t') | qu'ai (el), qu'ale | que je (j') | que vos | qu'ai (el), qu'ales | |
| present | voize | voizes | voize | voizeins | voizeins | voizeint | |
| imperfect | voizisse | voizisses | voizisse | voizisseins | voizisseins | voizisseint | |
| imperative | — | tu | — | je (j') | vos | — | |
| present | vois | voizons | voizez |
Alternative conjugation in the Morvan
| infinitive | voi | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | voïant (or viant_)_ | ||||||
| auxiliary | aivoi | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | vu | vus | |||||
| plural | vue | vues | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | i | tu (t') | ai (el), ale | i | vos | ai (el), ales | |
| present | vois | vois | voit | voïons (or vions_)_ | voïez (or viez_)_ | voïant (or viant_)_ | |
| imperfect | voïoos (or vioos_)_ | voïoos (or vioos_)_ | voïoot (or vioot_)_ | voïeins (or vieins_)_ | voïeins (or vieins_)_ | voïeint (or vieint_)_ | |
| preterite | voïs (or vis_)_ | voïs (or vis_)_ | voït (or vit_)_ | voïrens (or virens_)_ | voïrens (or virens_)_ | voïrent (or virent_)_ | |
| future | voiré | voirés | voiré | voirons | voirez | voiront | |
| conditional | voiroos | voiroos | voiroot | voireins | voireins | voireint | |
| subjunctive | qu'i | que tu (t') | qu'ai (el), qu'ale | qu'i | que vos | qu'ai (el), qu'ales | |
| present | voïe | voïes | voïe | voïeins (or vieins_)_ | voïeins (or vieins_)_ | voïeint (or vieint_)_ | |
| imperfect | voïsse (or visse_)_ | voïsses (or visses_)_ | voïsse (or visse_)_ | voïsseins (or visseins_)_ | voïsseins (or visseins_)_ | voïsseint (or visseint_)_ | |
| imperative | — | tu | — | i | vos | — | |
| present | vois | voïons (or vions_)_ | voïez (or viez_)_ |
From Latin vos, from Old Latin vos, from Proto-Italic *wōs. Cognates include Italian voi and Romanian voi.
voi
- “voi, vo, voscu” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
From Latin vōs. Compare Italian voi, Romanian voi, French vous.
voi
- (second-person plural pronoun, oblique case) you
From Proto-Finnic *voi (compare Estonian või), from Proto-Finno-Ugric *waje (compare Northern Sami vuodja, Erzya ой (oj), Western Mari ӱ (ü), Udmurt вӧй (vöj), Hungarian vaj).[1]
voi
- butter
voi on aina voita (Valio advertising slogan used for many decades) ― butter is always butter
Ainakin 80 prosenttia voin painosta on oltava maitorasvaa.
At least 80 percent of butter must be milk fat by weight.
- ^ Santeri Junttila, Petri Kallio, Sampsa Holopainen, Juha Kuokkala, Juho Pystynen, editors (2020–), “voi”, in Suomen vanhimman sanaston etymologinen verkkosanakirja[1] (in Finnish), retrieved 1 January 2024
- “1. voi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
From Proto-Finnic *voi (compare Ingrian voi, Karelian voi, Livonian võih, Ludian voi, Veps voi).
voi
- oh, bloody, damn, too (used as intensifier before expletives, mild and vulgar alike)
Alternative form: voe (dialectal)
Voi ei! ― Oh no!
Voi hyvä Luoja! ― Oh my God!
Voi helvetti! ― Bloody hell! / Damn it! / Dammit!
Voi vittu! / Voi perkele! / Voi saatana! ― Oh fuck! / Fuck! / Fuck it!
Voi hitto! / Voi hurja! ― Buggers!
Voi kiesus! ― Jesus!
Voi sentään! ― Too bad! - poor (used to express sympathy)
Voi sinua! ― Poor you!
“2. voi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
See the etymology of the corresponding lemma form.
voi
- third-person singular indicative present of voida
Hän voi auttaa.
S/he can help. - third-person singular indicative past of voida
See the etymology of the corresponding lemma form.
voi
- indicative present connegative of voida
En voi auttaa.
I cannot help. - second-person singular imperative present of voida
- second-person singular imperative present connegative of voida
Älä voi hyvin!
Don't be/do well!
Voi (1).
Voi (2).
From Proto-Finnic *voi. Cognates include Finnish voi and Estonian või.
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- Rhymes: -oi̯
- Hyphenation: voi
voi
- butter
- oil
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 16:
Näijen kasvoin seemenist, niku i podsolnuhast, puserrettaa voita.
From the seeds of these plants, just like from sunflowers, oil is pressed.
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 16:
| Declension of voi (type 8/maa, no gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | voi | voit |
| genitive | voin | voijen |
| partitive | voita | voita |
| illative | voihe | voihe |
| inessive | vois | vois |
| elative | voist | voist |
| allative | voille | voille |
| adessive | voil | voil |
| ablative | voilt | voilt |
| translative | voiks | voiks |
| essive | voinna, voin | voinna, voin |
| exessive1) | voint | voint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
From Proto-Finnic *voi. Cognates include Finnish voi and Estonian voi.
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- Rhymes: -oi̯
- Hyphenation: voi
voi
See the etymology of the corresponding lemma form.
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋoi̯/, [ˈʋo̞i̯]
- Rhymes: -oi̯
- Hyphenation: voi
voi
- inflection of voija:
- Fedor Tumansky (1790), “вой”, in Опытъ повѣствованїя о дѣянїях, положенїи, состоянїи и раздѣленїи Санкт-Петербургской губернїи [An experiment of an account of the acts, location, condition and division of the Saint Petersburg gubernia], Краткїй словарь ижерскаго, финскаго, эстонскаго, чюдскаго, и ямскаго нарѣчїя съ россїйскимъ переводомъ [A short dictionary of the Ingrian, Finnish, Estonian, Chud and Yamtian dialects with a Russian translation], page 697
- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 675
From Latin vōs, from Old Latin vōs, from Proto-Italic *wōs, ultimately derived from Proto-Indo-European *yúHs.
Cognates with the same usage are the French vous and the Russian вы (vy).
voi
- you (second person plural)
Italian personal pronouns
| | singular | | plural | | | | | | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | first | second | second formal / polite5 | third | first | second | second formal / polite5 | third | | | | m or f | m | f | m or f | m | f | | | | | | nominative | io | tu | Lei, Ella8 | lui, egli8, ello8, elli3, 8, esso8 | lei, ella8, essa8 | noi | voi, Voi7 | Loro | loro | | elli3, 8, ellino4, 8, eglino4, 8, essi8 | elle3, 8, elleno4, 8, esse8 | | | | | | | | | | atonic (clitic)11 | accusative / dative-reflexive | mi, m', -mi, me9 | ti, t', -ti, te9 | ― | si6, s', -si, se9, ci13 | ci, c', -ci, ce9 | vi, Vi7, v', V'7, -vi, -Vi7, ve9 | ― | si, s', -si, se9 | | accusative | La, -La, L' | lo, l', -lo, il4 | la, l', -la | Le, -Le | li, -li | le, -le | | | | | dative | Le, -Le | glie9 | Loro10 | loro10, gli2, -gli2, glie9 | | | | | | | gli, -gli | le, -le, gli2, -gli2 | | | | | | | | | | locative | ― | ci, c',vi1, v'1 | ― | ci, c',vi1, v'1 | | | | | | | partitive | ne, n' | ne, n' | | | | | | | | | tonic12 | prepositional-reflexive | ― | sé | ― | sé | | | | | | oblique | me | te | Lei | lui, esso8 | lei, essa8 | noi | voi, Voi7 | Loro | loro, | | essi8 | elle8, esse8 | | | | | | | | | | 1 | Formal. | | | | | | | | | | 2 | Informal. | | | | | | | | | | 3 | Archaic. | | | | | | | | | | 4 | Obsolete. | | | | | | | | | | 5 | Grammatically third person forms used semantically in the second person as a formal or polite way of addressing someone (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | | | | | | | | | | 6 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | | | | | | | | | | 7 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). | | | | | | | | | | 8 | Traditional grammars still indicate the forms egli (animate), ello / ella (animate), esso / essa and their plurals as the nominative forms of the third person pronouns; outside of very formal or archaizing contexts, all such forms have been replaced by the obliques lui, lei, loro. | | | | | | | | | | 9 | Forms used when followed by a third-person direct object proclitic (lo, la, li, le, or ne). | | | | | | | | | | 10 | Used after verbs. | | | | | | | | | | 11 | Unstressed forms, stand alone forms are found proclitically (except dative loro / Loro), others enclitically (-mi, -ti, etc.). | | | | | | | | | | 12 | Disjunctive, emphatic oblique forms used as direct objects placed after verbs, in exclamations, along prepositions (prepositional) and some adverbs (come, quanto, etc.); also used with a to create alternative emphatic dative forms. | | | | | | | | | | 13 | Only in "ci si", replaces indefinite si (“one”) before reflexive si (“oneself”). | | | | | | | | |
- ^ voi in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Borrowed from Livonian vȯi. Akin to Latvian vai.
voi
voi
- Used to form polar questions.
- (particle): ci
- Nicole Nau (2011), A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, →ISBN
- A. Andronov; L. Leikuma (2008), Latgalīšu-Latvīšu-Krīvu sarunu vuordineica, Lvava, →ISBN, page 13
From Proto-Finnic *voi.
| This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
|---|
voi
This noun needs an inflection-table template.
From Vulgar Latin voleō, from Latin volō.[1] Compare Aromanian voi, Romanian vrea, voi.
voi
- I want.
- Atasanov, Petar (1990), Le mégléno-roumain de nos jours: Une approche linguistique, Hamburg: Buske
From Proto-Vietic *-vɔːj.
- (Đông Kinh) [wɔjA1]
- (zoology) elephant
voi dữ ― wild elephant
vòi voi ― elephant trunk
Voi mẹp.
The elephant lies down (to allow a human to mount).
bành voi ― an elephant's howdah
Voi thăóc (kêu, róu᷃).
The elephant trumpets.
- quan voi
- Vietnamese: voi
- Alexandre de Rhodes (1651), “voi”, in Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (in Middle Vietnamese, Latin, and Portuguese), Rome: Propaganda Fide
- IPA(key): /vuj/
voi
- you (second person plural)
Inherited from Latin vōs, from Old Latin vōs, from Proto-Italic *wōs.
voi
- (nominative form) you (group being addressed)
Synonym: (polite form) dumneavoastră
Declension of voi
| | stressed | unstressed | | | ---------------- | ------------------------------------------------ | --------------------------------------------- | | nominative | voi | | | accusative | voi | vă | | dative | vouă | vă | | | | | | possessive forms | | | | | singular | plural | | | masculine | vostru | voștri | | neuter | voastre | | | feminine | voastră | |
voi (stressed accusative form of **voi)
- (direct object, preceded by preposition, such as "pe", "cu", "la" or "pentru") you (group being addressed)
Formed on the basis of voi, the variant first person singular of vrea (normally vreau), possibly from Late Latin voleō for Latin volō. Compare Aromanian voi.
See also further information at va.
(eu) voi (modal auxiliary, first-person singular form of vrea, used with infinitives to form future indicative tenses)
- (I) will
As a modal auxiliary, voi and its other forms are used with the infinitive forms of verbs.
- Voi mânca când vreau.
I will eat when I want to. - Crezi tu că vor veni?
Do you think they will come?
| number | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | voi | vei | va | vom | veți | vor |
Unknown. Possibly from voie and influenced by the above and vrea (compare variant vroi). Compare Slavic voliti.
a voi (third-person singular present voiește, past participle voit) 4th conjugation
From Latin vōs, from Proto-Italic *wōs, from the oblique forms of Proto-Indo-European *yúHs.
voi
- you (plural)
- c. 19th century, anonymous author, “[untitled song]”, in Giovanni Spano, editor, Canti popolari in dialetto sassarese[4], volume 1 (overall work in Italian and Sassarese), Cagliari, published 1873, song 2, page 63:
Mireddi s’in calch’ iltanti
Edda si moltra affannadda,
Oppuru appassionadda
Sulpira par altr’ amanti,
Mireddi si calchi iltanti
Ha di voi cumpassioni.
[Mireddi s’in calch’ isthanti
Edda si mosthra affannadda,
Oppuru appassionadda
Suippira par althr’ amanti,
Mireddi si calchi isthanti
Ha di voi cumpassioni.]
Look if, sometimes, she seems tired; or [if] she passionately sighs for other lovers. Look if, sometimes, she pities you.
(literally, “Look if in some instants she appears tired, or passionate sighs for other lovers, look if [in] some instants [she] has of you compassion.”)
- c. 19th century, anonymous author, “[untitled song]”, in Giovanni Spano, editor, Canti popolari in dialetto sassarese[4], volume 1 (overall work in Italian and Sassarese), Cagliari, published 1873, song 2, page 63:
- vosthru
- vi
- Rubattu, Antoninu (2006), Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
From Vulgar Latin *boem, from Latin bōs, bovem. Compare Italian bue.
voi m (plural **voi)
- Italian: Lo Voi (from “lu voi”)
- Italian: Ivoi (from “(l)i voi”)
- Traina, Antonino (1868), “voi”, in Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano [New Sicilian-Italian vocabulary] (in Italian), Liber Liber, published 2020, pages 4577–4578
From Proto-Finnic *voi, from Proto-Finno-Ugric *waje.
| This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
|---|
voi
| Inflection of voi (inflection type 2/kodi) | ||
|---|---|---|
| nominative sing. | voi | |
| genitive sing. | voin | |
| partitive sing. | void | |
| partitive plur. | void | |
| singular | plural | |
| nominative | voi | void |
| accusative | voin | void |
| genitive | voin | voiden |
| partitive | void | void |
| essive-instructive | voin | voin |
| translative | voikš | voikš |
| inessive | voiš | voiš |
| elative | voišpäi | voišpäi |
| illative | voihe | voihe |
| adessive | voil | voil |
| ablative | voilpäi | voilpäi |
| allative | voile | voile |
| abessive | voita | voita |
| comitative | voinke | voidenke |
| prolative | voidme | voidme |
| approximative I | voinno | voidenno |
| approximative II | voinnoks | voidennoks |
| egressive | voinnopäi | voidennopäi |
| terminative I | voihesai | voihesai |
| terminative II | voilesai | voilesai |
| terminative III | voissai | — |
| additive I | voihepäi | voihepäi |
| additive II | voilepäi | voilepäi |
Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “масло”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][5], Petrozavodsk: Periodika
Voi châu Á ("Asian elephant")
Voi châu Phi ("African elephant")
From Proto-Vietic *-vɔːj. Related to vòi (“trunk”).
Attested as voi in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).
(classifier con, thớt) voi • (㺔, 𲂢)
- elephant (mammal)
Synonyms: vâm (honorific), tượng (uncommon)
ngà voi ― elephant tusks
Thầy bói xem voi ― Fortune-Tellers Examining an Elephant
The usage of the classifier thớt is now mostly archaic or historical.
From Proto-Finnic *voi.
voi