effacer — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(XIIe siècle)[1] Dérivé de face, avec le préfixe é- et le suffixe -er[2], apparenté à esfassar en occitan ; facer lui est postérieur.
effacer \e.fa.se\ ou \ɛ.fa.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’effacer)
- Faire disparaître plus ou moins, en parlant de la forme, des couleurs de quelque chose.
- Insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’atténuait, s’effaçait. De menaçants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Le temps a effacé les traits et les couleurs de ce tableau. Effacer l’empreinte d’une médaille, ou, simplement, Effacer une médaille.
- Ses dernières actions ont effacé les taches de sa vie passée.
- Dans l’Ukraine occupée, l’éducation est devenue un instrument essentiel de la guerre. D’abord, effacer l’identité ukrainienne, en remplaçant les enseignants et en interdisant de parler l’ukrainien. — (Inna Shevchenko, Russie : Les enfants-soldats du général Poutine, dans Charlie Hebdo, no 1688, 27 novembre 2024, page 15)
- (Par extension) Annuler.
- Voila deux chiffres qui vont faire mentir les Cassandre : après les 332 100 emplois détruits en 2020, 330 800 emplois ont été créés sur le premier semestre 2021 en France. Autrement dit, l’effet de la crise liée au Covid-19 sur l’emploi salarié est d’ores et déjà effacé, selon les estimations provisoires publiées vendredi 6 août par l’Institut national de la statistique et des études économiques (Insee). — (Béatrice Madeline, En France, l’emploi salarié a retrouvé son niveau d’avant-crise, Le Monde. Mis en ligne le 6 août 2021)
- (Sens figuré) Surpasser, éclipser.
- Cet homme a effacé la gloire de ses ancêtres, il a effacé tous ceux qui l’ont précédé. Dans ce bal, elle effaçait par sa beauté toutes les autres femmes.
- (Sens figuré) Pardonner.
- Que sont devenus les casuistes ? Gens simples, qui prenaient les péchés un à un, et par grand effort, effaçait celui-ci, puis celui-là. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 113)
- (Sens figuré) (Pronominal) S’écarter pour laisser passer quelqu’un ou pour lui laisser l'avantage.
- La star internationale, hyperglamour sur les marches du Palais — le 20 mai, aux côtés des deux cinéastes belges et de Fabrizio Rongione — peut-elle encore s’effacer au profit de son personnage ? — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
- Il s’effaçait pour faire briller son ami
faire disparaître
- Allemand : löschen (de) (Aussi: aus~; weg~), verblassen (de) (Farben), verwischen (de)
- Anglais : erase (en), delete (en), wipe (en), wipe off (en), clear (en)
- Basque : ezabatu (eu)
- Breton : diverkañ (br)
- Catalan : esborrar (ca)
- Danois : slette (da), stryge (da)
- Espagnol : borrar (es)
- Finnois : pyyhkiä (fi)
- Grec ancien : ἐξαλείφω (*) éxaléiphô
- Indonésien : menghapus (id), menghilangkan (id)
- Italien : cancellare (it)
- Kotava : relvá (*)
- Lacandon : choꞌik (*), choꞌbar (*)
- Mwotlap : bun (*)
- Néerlandais : uitwissen (nl)
- Occitan : escafar (oc), esfaçar (oc)
- Polonais : usuwać (pl)
- Portugais : apagar (pt)
- Same du Nord : sihkkut (*)
- Shingazidja : uzima (*)
- Solrésol : solfare (*)
- Tchèque : smazat (cs)
pardonner
Italien : cancellare (it)
Néerlandais : afdrogen (nl), vegen (nl), afvegen (nl), wissen (nl), afwissen (nl), uitvegen (nl), uitwissen (nl), wegvagen (nl), wegvegen (nl), wegwissen (nl)
Portugais : enxugar (pt), limpar (pt), apagar (pt), varrer (pt), extinguir (pt)
effacer figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : oubli.La prononciation \e.fa.se\ rime avec les mots qui finissent en \se\.
La prononciation \ɛ.fa.se\ rime avec les mots qui finissent en \se\.
France (Paris) : écouter « effacer [e.fa.se] »
France (Toulouse) : écouter « effacer [e.fa.se] »
France (Vosges) : écouter « effacer [e.fa.se] »
France (Lyon) : écouter « effacer [e.fa.se] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « effacer [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « effacer [Prononciation ?] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
- ↑ « effacer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « effacer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage