liquide — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin liquidus.
(Finance) De l’italien liquido.
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculinet féminin | liquide | liquides |
| \li.kid\ |
liquide \li.kid\ masculin et féminin identiques
- Fluide, qui tend à couler.
- Ce breuvage n’est pas assez liquide.
- (Physique) La phase liquide est un état de la matière compris entre l'état gazeux et l'état solide.
- (En particulier) Liquéfié.
- L’extrême petitesse de l’amortissement aux températures de la neige carbonique et de l’air liquide oblige à beaucoup de circonspections dans l’interprétation des résultats. — (Archives des sciences physiques et naturelles, Institut de physique de l'Université, 1919, vol. 1 & 2, page 352)
- Les choses se fondaient, perdaient doucement leur forme ; on eût dit que l’assiette de porcelaine s’écoulait, et que le couteau d’acier devenait liquide. — (Virginia Woolf, Les Vagues, 1931, traduit par Marguerite Yourcenar, Stock, 1937)
- De faible consistance.
- Cette sauce est trop liquide.
- (Linguistique) Relatif aux consonnes « l, r », qui, étant employées à la suite d’une autre consonne dans une même syllabe, sont coulantes et se prononcent aisément.
- Une consonne liquide.
- (Finance) Rapidement disponible, en parlant d’actifs financiers.
- Livrets A, LDDS et LEP sont garantis par l’Etat et exonérés d’impôts et de prélèvements sociaux. Ils sont de plus totalement liquides, c’est-à-dire que chaque titulaire peut retirer tout ou partie de ses fonds à tout moment. — (Le taux du Livret d’épargne populaire abaissé à 4 %, Le Monde. Mis en ligne le 12 juillet 2024)
- Un portefeuille d’actif assez liquide.
- (Finance) Qui est net et clair, qui n’est pas sujet à contestation, qui n’est pas chargé de dettes.
- On ne peut saisir que pour une dette liquide et certaine.
Fluide
Facilement convertible
liquide figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : tableau périodique des éléments, urine, vinaigre, savon, banque, matière fécale, colle.air liquide (Physique, Technique)
argent liquide (Finance)
azote liquide (Physique, Technique)
cristal liquide (Physique)
état liquide (Physique)
illiquide (Finance)
liquidement (Adverbe)
liquidité (Finance)
phase liquide (Physique)
Fluide, qui tend à couler (1)
- Anglais : liquid (en)
- Arabe : سائل (ar) masculin
- Catalan : líquid (ca)
- Espagnol : líquido (es)
- Espéranto : fluida (eo)
- Finnois : nestemäinen (fi)
- Italien : liquido (it)
- Japonais : 液体 (ja) ekitai
- Kabyle : aluli (*)
- Khmer : ទឹក (km)
- Néerlandais : vloeibaar (nl)
- Occitan : liquid (oc)
- Polonais : ciekły (pl)
- Roumain : lichid (ro)
- Russe : жидкий (ru) zhidkiy
- Same du Nord : golgi (*)
- Siriono : ama (*)
- Suédois : flytande (sv)
- Tchèque : tekutý (cs)
Relatif aux consonnes coulantes et qui se prononcent aisément (3)
_(Finance) Qui est net et clair (5)
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| liquide | liquides |
| \li.kid\ |
liquide \li.kid\ masculin
- Fluide qui peut couler, et possède son volume propre, qui ne varie (peu) qu’avec la température ou la pression.
- L’examen peut être complété par une séquence privilégiant le signal des liquides stationnaires en vue d’obtenir une uro-IRM qui remplace la classique urographie intraveineuse à la recherche d’une dilatation du système urinaire. — (Lionel Arrivé, Pierre Le Hir, Malik Moustarhfir, Guide pratique d’IRM, 2018, page 412)
- Tout corps plongé dans un liquide éprouve de bas en haut une pression égale au poids du liquide déplacé.
- (Vieilli) Liqueur, boisson alcoolisée.
- Droits sur les liquides.
- (Anatomie) Solution organique.
- Le liquide amniotique.
- Argent disponible immédiatement.
- Une nénette enceinte, c’est pas l’Himalaya, et un contrôle fiscal, c’est pas un mardi noir à Wall Street. D’abord tu largues la nénette, je te file l’oseille en liquide pour les formalités. Ensuite, tu disparais du bureau, […]. — (Marie-Thérèse Cuny, Une garce, Paris : Editions Fixot, 1987)
- Et pour cause, nos voisins germaniques payent encore régulièrement en espèces (90%, dont 50% souvent). Ils arrivent en tête des pays européens où l’on utilise le plus du liquide, devant l’Italie (82%) et la Pologne (82%). — (Julien Da Sois, Les Français préfèrent la carte bleue, les Allemands les espèces… Comment paye-t-on à travers l’Europe? Le Figaro, 6 avril 2024)
Fluide qui peut couler (1)
- Anglais : liquid (en)
- Bachkir : шыйыҡса (*)
- Breton : dourenn (br) féminin
- Espagnol : líquido (es)
- Espéranto : likvo (eo), fluido (eo)
- Finnois : neste (fi)
- Iakoute : убаҕас (*)
- Ido : liquido (io)
- Indonésien : cairan (id)
- Italien : liquido (it) masculin
- Kazakh : сұйықтық (kk) suyıqtıq
- Kirghiz : суюктук (ky) suûktuk
- Letton : šķidrums (lv) masculin
- Lingala : mái (ln)
- Miskito : laya (*)
- Néerlandais : vloeistof (nl) masculin
- Occitan : liquid (oc)
- Polonais : ciecz (pl)
- Roumain : lichid (ro)
- Russe : жидкость (ru) zhidkost' féminin
- Same du Nord : golggus (*)
- Suédois : vätska (sv)
- Tatar de Crimée : şingenlik (*)
- Tatare : сыеклык (tt)
- Tchèque : tekutina (cs)
- Turkmène : suwuklyk (tk)
- Wallon : likide (wa) masculin
Liqueur, boisson alcoolisée (2)
Argent disponible immédiatement (4)
- Anglais : cash (en), cash on the barrelhead (en)
- Espagnol : efectivo (es)
- Grec : ρευστό (el) reustó neutre
- Indonésien : tunai (id)
- Italien : liquido (it) masculin
- Norvégien (bokmål) : kontant (no)
- Slovaque : hotovosť (sk) féminin
- Suédois : kontant (sv)
- Tchèque : hotovost (cs)
- Wallon : aidants (wa) masculin pluriel, likide (wa) masculin
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| liquide | liquides |
| \li.kid\ |
liquide \li.kid\ féminin
- (Linguistique) L’une des deux consonnes « l, r », qui, étant employées à la suite d’une autre consonne dans une même syllabe, sont coulantes et se prononcent aisément.
- En tchèque, les liquides L et R se comportent grammaticalement parlant, comme des voyelles.
- Anglais : liquid consonant (en)
- Italien : liquida (it) féminin
- Russe : плавный согласный (ru) plavnyi soglasnyi masculin
- Suédois : likvida (sv), likvidakonsonant (sv)
| Voir la conjugaison du verbe liquider | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je liquide |
| il/elle/on liquide | ||
| Imparfait | ||
| Passé simple | ||
| Futur simple | ||
| Subjonctif | Présent | que je liquide |
| qu’il/elle/on liquide | ||
| Imparfait | ||
| Impératif | Présent | _(2e personne du singulier)_liquide |
liquide \li.kid\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liquider.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquider.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liquider.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liquider.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de liquider.
La prononciation \li.kid\ rime avec les mots qui finissent en \id\.
France : écouter « un liquide [ɛ̃ li.kid] »
France (Lyon) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (liquide), mais l’article a pu être modifié depuis.
| Voir la conjugaison du verbe liquidar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) liquide |
| que (tú) liquide | ||
| que (vos) liquide | ||
| que (él/ella/ello/usted) liquide | ||
| que (nosotros-as) liquide | ||
| que (vosotros-as) liquide | ||
| que (os) liquide | ||
| (ellos-as/ustedes) liquide | ||
| Imparfait (en -ra) | que (yo) liquide | |
| que (tú) liquide | ||
| que (vos) liquide | ||
| que (él/ella/ello/usted) liquide | ||
| que (nosotros-as) liquide | ||
| que (vosotros-as) liquide | ||
| que (os) liquide | ||
| (ellos-as/ustedes) liquide | ||
| Imparfait (en -se) | que (yo) liquide | |
| que (tú) liquide | ||
| que (vos) liquide | ||
| que (él/ella/ello/usted) liquide | ||
| que (nosotros-as) liquide | ||
| que (vosotros-as) liquide | ||
| que (os) liquide | ||
| (ellos-as/ustedes) liquide | ||
| Futur | que (yo) liquide | |
| que (tú) liquide | ||
| que (vos) liquide | ||
| que (él/ella/ello/usted) liquide | ||
| que (nosotros-as) liquide | ||
| que (vosotros-as) liquide | ||
| que (os) liquide | ||
| (ellos-as/ustedes) liquide | ||
| Impératif | Présent | (tú) liquide |
| (vos) liquide | ||
| (usted) liquide | ||
| (nosotros-as) liquide | ||
| (vosotros-as) liquide | ||
| (os) liquide | ||
| (ustedes) liquide |
liquide \liˈki.ðe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liquidar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liquidar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de liquidar.
- Madrid : \liˈki.ðe\
- Mexico, Bogota : \liˈki.de\
- Santiago du Chili, Caracas : \liˈki.ðe\
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | liquido\ˈli.kwi.do\ | liquidi\ˈli.kwi.di\ |
| Féminin | liquida\ˈli.kwi.da\ | liquide\ˈli.kwi.de\ |
liquide \ˈli.kwi.de\
- Féminin pluriel de liquido.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| liquida\ˈli.kwi.da\ | liquide\ˈli.kwi.de\ |
liquide \ˈli.kwi.de\ féminin
- Pluriel de liquida.
Dérivé de liquidus, avec le suffixe -e.
liquide \Prononciation ?\
- Avec pureté, avec sérénité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Clairement, nettement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
liquide \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de liquidus.
- « liquide », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
| Voir la conjugaison du verbe liquidar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu liquide |
| que você/ele/ela liquide | ||
| Imparfait | ||
| Futur | ||
| Impératif | Présent | |
| _(3e personne du singulier)_liquide |
liquide \li.ˈki.dɨ\ (Lisbonne) \li.ˈki.dʒi\ (São Paulo)