prendre congé — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
prendre congé \pʁɑ̃.dʁə kɔ̃.ʒe\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- Faire les adieux qu’exige la politesse avant de partir, se retirer.
- Quelle peine n'éprouvera-t-il pas lorsqu'on lui dira : Monsieur un tel, votre maladie est mortelle ; il conviendrait que vous reçussiez les sacremens, que vous vous unissiez à Dieu, et que vous prissiez congé de ce monde. Prendre congé de ce monde? — (Alphonse de Liguori, « Préparation à la mort », dans les Œuvres complètes du Bienheureux Saint Alphonse-Marie De Liguori, tome 2 : Œuvres ascétiques, Paris : chez Parent-Desbarres, 1835, page 63)
- Le Valdemar devait pousser son voyage de circumnavigation jusqu’à Seidisfiord_, station située sur la côte orientale de l’Islande ; mais comme je caressais toujours l’idée de gagner Reykjavík par terre en franchissant le désert du_ Stórisandr_, le moment était venu de prendre congé du capitaine Kihl et de mes compagnons de traversée._ — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 70)
- J’allai prendre congé des Danois et les remercier de ce qu’ils avaient fait pour nous être utiles et agréables. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- - Monsieur, dans votre famille, on fout le camp ; dans la mienne, on prend congé. — (Marcel Pagnol, Topaze, acte II, scène 5, Fasquelle, 1930)
- Quand un moine dans sa robe noire aux plis majestueux vous salue et prend congé de vous en reculant d’abord de quelques pas avant de se retourner, on croirait presque à un cérémonial d’Extrême-Orient. — (Julien Green, Journal 1946-1950 - Le Revenant, Plon, 1951 ; réédition Le Livre de Poche, 1975, page 111)
- - Je prends congé, comme on dit dans votre milieu, et je me barre comme on dit dans le mien. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 95)
Afrikaans : afskeid neem (af)
Allemand : sich verabschieden (de), Lebewohl sagen (de), auf Wiedersehen sagen (de)
Anglais : say goodbye (en), farewell (en), take leave (en)
Bulgare : сбогувам се (bg) sbogúvam se
Catalan : arreveure (ca), prendre comiat (ca)
Espagnol : despedirse (es)
Indonésien : minta diri (id)
Italien : dire addio (it), congedarsi (it), accomiatarsi (it), prendere commiato (it)
Japonais : さよならする (ja) sayonara suru, 別れを告げる (ja) wakare o tsugeru, いとまごいする (ja) itomagoi suru, おいとまする (ja) oitoma suru
Kazakh : қош айтысу (kk) qoş aytısuw
Néerlandais : gedag zeggen (nl), vaarwel zeggen (nl), afscheid nemen (nl)
Norvégien : ta adjø (no), ta avskjed (no), ta avskjed (no), si adjø (no)
Portugais : despedir-se (pt)
Russe : попрощаться (ru) paprashchatsa neutre
Tchèque : rozloučit se (cs), loučit se (cs)
France (Lyon) : écouter « prendre congé [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « prendre congé [Prononciation ?] »
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prendre)