rúzs – Wikiszótár (original) (raw)

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Magyar

Kiejtés

Főnév

rúzs

  1. Ajak pirosító rúd.

Etimológia

A francia rouge (piros, pirosító) szóból.

Származékok

Fordítások

Tartalom

angol: lipstick (en), rouge (en) arab: أحمر الشفاه(ar) hn (ʾáḥmar al-šifāh) asztúriai: barra de llabios (ast) nn azeri: dodaq boyası (az) baszk: ezpainetako (eu) belarusz: губная памада (be) (hubnaja pamada) breton: ruz-muzelloù (br) hn bolgár: черви́ло (bg) sn (červílo), руж (bg) hn (ruž) csecsen: балдех хьокху хьакхар (ce) (baldeχ ḥoqu ḥaqar) cseh: rtěnka (cs) nn dán: læbestift (da) kn, rouge (da) kn eszperantó: lipoŝminko (eo) észt: huulepulk (et) finn: huulipuna (fi), poskipuna (fi) francia: rouge à lèvres (fr) hn, fard (fr) hn, fard à joues (fr) hn, blush (fr) hn nyugati fríz: lippestift (fy) friuli: sbelet (fur) hn görög: κραγιόν (el) sn (kragión) grúz: პომადა (ka) (ṗomada), ტუჩის საცხი (ka) (ṭučis sacxi) hawaii: pena waha (haw) héber: אוֹרֶם(he) (orém), שְׂפָתוֹן(he) (sfatón) holland: lippenrood (nl) hn, lippenstift (nl) nn, lipstick (nl) indonéz: lipstik (id) ír: béaldath (ga) hn izlandi: varalitur (is) hn, kinnalitur (is) hn japán: 口紅 (ja) (くちべに, kuchibeni), リップスティック (ja) (rippusutikku), 頬紅 (ja) (ほおべに, hōbeni) katalán: pintallavis (ca) hn, coloret (ca) hn kínai: 唇膏 (zh) (chúngāo), 口紅 (zh), 口红 (zh) (kǒuhóng), 胭脂 (zh) (yānzhī) koreai: 립스틱 (ko) (lipseutik), 입술연지 (ko) (ipsul yeonji) korni: minliw (kw) hn kurd: sorav (ku) nn, سوراو(ku) (soorAw) lengyel: szminka (pl) nn macedón: ка́рмин (mk) hn (kármin), црвило (mk) sn (crvilo) maláj: gincu (ms), lipstik (ms) manx: beeal-daah (gv) maori: pani ngutu (mi) német: Lippenstift (de) hn, Rouge (de) sn norvég: leppestift (no) hn norvég nynorsk: lepestift (nn) hn provanszál: pintrapòts (oc) olasz: rossetto (it) hn, fard (it) hn orosz: губна́я пома́да (ru) nn (gubnája pomáda), румяна (ru) sn tsz (rumjána) örmény: շրթներկ (hy) (šrtʿnerk) perzsa: رژ لب(fa) (rož-e lab), ماتیک(fa) (mâtik) portugál: batom (pt) hn, blush (pt) hn pandzsábi: ਲਿਪਸਟਿਕ (pa) nn (lipasaṭika) román: ruj (ro) sn, roșu de buze (ro) hn, fard (ro) sn, dres (ro) sn romans: lefzagl (rm) hn, bellet da lefs (rm) hn spanyol: lápiz labial (es) hn, pintalabios (es) hn, lápiz de labios (es) hn, colorete (es) hn svéd: läppstift (sv) sn, rouge (sv) szerbhorvát: кармин (sh) hn (karmin), руж (sh) hn (ruž) szlovák: rúž (sk) hn alsószorb: nagubny barwik (dsb) hn felsőszorb: barbjenčk (hsb) thai: ชาดแต้มปาก (th) (chād tæm pāk), ลิปสติก (th) (lipstik) török: ruj (tr), allık (tr) ukrán: губна помада (uk) (hubna pomada) vietnámi: cây son (vi), son môi (vi) walesi: minlliw (cy) hn

Ragozás

rúzs ragozása

eset/szám egyes szám többes szám
alanyeset rúzs rúzsok
tárgyeset rúzst rúzsokat
részes eset rúzsnak rúzsoknak
-val/-vel rúzzsal rúzsokkal
-ért rúzsért rúzsokért
-vá/-vé rúzzsá rúzsokká
-ig rúzsig rúzsokig
-ként rúzsként rúzsokként
-ul/-ül - -
-ban/-ben rúzsban rúzsokban
-on/-en/-ön rúzson rúzsokon
-nál/-nél rúzsnál rúzsoknál
-ba/-be rúzsba rúzsokba
-ra/-re rúzsra rúzsokra
-hoz/-hez/-höz rúzshoz rúzsokhoz
-ból/-ből rúzsból rúzsokból
-ról/-ről rúzsról rúzsokról
-tól/-től rúzstól rúzsoktól

rúzs birtokos ragozása

birtokos egy birtok több birtok
az én rúzsom rúzsaim
a te rúzsod rúzsaid
az ő/ön/magaaz önök/maguk rúzsa rúzsai
a mi rúzsunk rúzsaink
a ti rúzsotok rúzsaitok
az ő rúzsuk rúzsaik