Henri Huysegoms - Academia.edu (original) (raw)
Uploads
Papers by Henri Huysegoms
« Ryôkan » n° 40, p. 102-103, 0
On dit que le personnage de Ryôkan représente le plus fidèlement le cœur du peuple japonais. Si t... more On dit que le personnage de Ryôkan représente le plus fidèlement le cœur du peuple japonais. Si toujours davantage de personnes dans le monde pourront découvriront son charme à travers la traduction de ses œuvres et s’inspirer de sa manière de vivre, il pourra devenir un patrimoine mondial de l'humanité.
Studies in Interreligious Dialogue, Oct 13, 2006
Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in ... more Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in Interreligious Dialogue, 16/2006/2, p. 211-214, Peeters, Louvain.
Dans l'effort des chrétiens pour promouvoir un dialogue respectueux avec les bouddhistes, leurs points de vue sur l'individu et sur un Dieu personnel, Créateur de tous les êtres, semblent en contradiction avec les affirmations bouddhistes de l'illusion du moi et de l'Ultime comme vide complet. Certaines personnes tentent de surmonter ces concepts intellectuellement, mais étant dans un contexte tout à fait différent, ils ne peuvent être harmonisés. De plus, les véritables enseignements religieux sont basés sur une expérience spirituelle où les pensées et les distinctions n'ont pas leur place.
Si nous essayons de pratiquer une méditation où nous ne faisons qu'un avec notre respiration, en nous vidant complètement et en n'essayant même pas d'obtenir une sorte de gratification ou d'intuition spirituelle, nous pouvons prendre conscience d'un fait inépuisable. Là, dans le silence de ce nuage d'inconnaissance, nous pouvons découvrir le terrain commun auquel les enseignements religieux se réfèrent et veulent nous conduire.
Studies in interreligious dialogue, 2006
There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will se... more There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will see that several writers belonging to theistic religious traditions have sought to experience and describe this kind of silence, but that it is in the non-theistic religious tradition of Buddhism that this silence has generally been most greatly prized, and practiced in its purest form. The result of arduous effort to maintain continuous awareness of the present moment, this silence is maintained, in its stark simplicity, throughout the meditation period.
I have tried to express the essence of zen meditation which is a complete renouncement to all tho... more I have tried to express the essence of zen meditation which is a complete renouncement to all thoughts. Some mystics practiced the same of meditating.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Studies in Interreligious Dialogue, 2006
There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will se... more There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will see that several writers belonging to theistic religious traditions have sought to experience and describe this kind of silence, but that it is in the non-theistic religious tradition of Buddhism that this silence has generally been most greatly prized, and practiced in its purest form. The result of arduous effort to maintain continuous awareness of the present moment, this silence is maintained, in its stark simplicity, throughout the meditation period.
Studies in Interreligious Dialogue, 2006
Drafts by Henri Huysegoms
Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in ... more Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in Interreligious Dialogue, 16/2006/2, p. 211-214, Peeters, Louvain.
Dans l'effort des chrétiens pour promouvoir un dialogue respectueux avec les bouddhistes, leurs points de vue sur l'individu et sur un Dieu personnel, Créateur de tous les êtres, semblent en contradiction avec les affirmations bouddhistes de l'illusion du moi et de l'Ultime comme vide complet. Certaines personnes tentent de surmonter ces concepts intellectuellement, mais étant dans un contexte tout à fait différent, ils ne peuvent être harmonisés. De plus, les véritables enseignements religieux sont basés sur une expérience spirituelle où les pensées et les distinctions n'ont pas leur place.
Si nous essayons de pratiquer une méditation où nous ne faisons qu'un avec notre respiration, en nous vidant complètement et en n'essayant même pas d'obtenir une sorte de gratification ou d'intuition spirituelle, nous pouvons prendre conscience d'un fait inépuisable. Là, dans le silence de ce nuage d'inconnaissance, nous pouvons découvrir le terrain commun auquel les enseignements religieux se réfèrent et veulent nous conduire.
« Ryôkan » n° 40, p. 102-103, 0
On dit que le personnage de Ryôkan représente le plus fidèlement le cœur du peuple japonais. Si t... more On dit que le personnage de Ryôkan représente le plus fidèlement le cœur du peuple japonais. Si toujours davantage de personnes dans le monde pourront découvriront son charme à travers la traduction de ses œuvres et s’inspirer de sa manière de vivre, il pourra devenir un patrimoine mondial de l'humanité.
Studies in Interreligious Dialogue, Oct 13, 2006
Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in ... more Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in Interreligious Dialogue, 16/2006/2, p. 211-214, Peeters, Louvain.
Dans l'effort des chrétiens pour promouvoir un dialogue respectueux avec les bouddhistes, leurs points de vue sur l'individu et sur un Dieu personnel, Créateur de tous les êtres, semblent en contradiction avec les affirmations bouddhistes de l'illusion du moi et de l'Ultime comme vide complet. Certaines personnes tentent de surmonter ces concepts intellectuellement, mais étant dans un contexte tout à fait différent, ils ne peuvent être harmonisés. De plus, les véritables enseignements religieux sont basés sur une expérience spirituelle où les pensées et les distinctions n'ont pas leur place.
Si nous essayons de pratiquer une méditation où nous ne faisons qu'un avec notre respiration, en nous vidant complètement et en n'essayant même pas d'obtenir une sorte de gratification ou d'intuition spirituelle, nous pouvons prendre conscience d'un fait inépuisable. Là, dans le silence de ce nuage d'inconnaissance, nous pouvons découvrir le terrain commun auquel les enseignements religieux se réfèrent et veulent nous conduire.
Studies in interreligious dialogue, 2006
There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will se... more There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will see that several writers belonging to theistic religious traditions have sought to experience and describe this kind of silence, but that it is in the non-theistic religious tradition of Buddhism that this silence has generally been most greatly prized, and practiced in its purest form. The result of arduous effort to maintain continuous awareness of the present moment, this silence is maintained, in its stark simplicity, throughout the meditation period.
I have tried to express the essence of zen meditation which is a complete renouncement to all tho... more I have tried to express the essence of zen meditation which is a complete renouncement to all thoughts. Some mystics practiced the same of meditating.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Voies de l'Orient, 2021
Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'un... more Le silence des pensées, accueil du présent en sa plénitude "Tout le malheur de l'homme vient d'une seule chose, qui est de ne pas savoir demeurer en repos dans une chambre." Blaise Pascal, Pensée 205 On s'accorde généralement à reconnaître les vertus du silence, mais quand on veut en préciser la nature, on découvre une grande diversité. Certains trouvent le repos du coeur en écoutant le murmure d'une source, le chant d'un oiseau au cours d'une promenade solitaire. D'autres peuvent trouver la paix de l'âme à la lecture d'un ouvrage d'une profonde densité spirituelle. Par une écoute ou par des pensées, ces silences sont meublés.
Studies in Interreligious Dialogue, 2006
There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will se... more There exists a kind of silence, one that the following pages will attempt to describe. We will see that several writers belonging to theistic religious traditions have sought to experience and describe this kind of silence, but that it is in the non-theistic religious tradition of Buddhism that this silence has generally been most greatly prized, and practiced in its purest form. The result of arduous effort to maintain continuous awareness of the present moment, this silence is maintained, in its stark simplicity, throughout the meditation period.
Studies in Interreligious Dialogue, 2006
Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in ... more Ces pages sont la traduction de mon article « A Path to our Common Source » paru dans Studies in Interreligious Dialogue, 16/2006/2, p. 211-214, Peeters, Louvain.
Dans l'effort des chrétiens pour promouvoir un dialogue respectueux avec les bouddhistes, leurs points de vue sur l'individu et sur un Dieu personnel, Créateur de tous les êtres, semblent en contradiction avec les affirmations bouddhistes de l'illusion du moi et de l'Ultime comme vide complet. Certaines personnes tentent de surmonter ces concepts intellectuellement, mais étant dans un contexte tout à fait différent, ils ne peuvent être harmonisés. De plus, les véritables enseignements religieux sont basés sur une expérience spirituelle où les pensées et les distinctions n'ont pas leur place.
Si nous essayons de pratiquer une méditation où nous ne faisons qu'un avec notre respiration, en nous vidant complètement et en n'essayant même pas d'obtenir une sorte de gratification ou d'intuition spirituelle, nous pouvons prendre conscience d'un fait inépuisable. Là, dans le silence de ce nuage d'inconnaissance, nous pouvons découvrir le terrain commun auquel les enseignements religieux se réfèrent et veulent nous conduire.