Michel Wattremez - Academia.edu (original) (raw)
Uploads
Papers by Michel Wattremez
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2011
Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans... more Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans "la medeleni" ("a medeleni") la formule occidentale du roman-fleuve, avec des personnags aux caracteres differencies, exploitant l'infinie possibilite des actes de parole. L'artiste est un maitre du dialogue et de la scene, du contrepoint et du recitatif, qui adopte une ecriture sur le vif, en totale harmonie avec le systeme de representation d'un age plus evoque que decrit. Donnant sa coherence a un recit de ruptures et de discontinuite, la figuralite devorante de "la medeleni" vise a atteindre l'ineffable de la sensation, et ouvre a une ecriture tiraillee entre souffrance et volupte une perspective vertigineuse evoquant l'esthetique baroque. Le roman de teodoreanu obeit plus aux regles du recit initiatique qu'a celles du bildungsroman, revelant sa modernite extraordinaire par son caractere auto-referentiel, sa dimension speculaire, sa composition digressive, offrant un parfait exemple d'eclatement des genres et de desagregation de l'epique dans le panlyrisme.
Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se e... more Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se encuentra una ciudad “ou la nature vous assassine de beautes a bout portant”, como comentaba Gerard de Nerval en una bellisima carta a Theophile Gautier acerca de Constantinopla1. Me gustaria hablar en este articulo de esta belleza que asesina o, utilizando un eufemismo, que deja huella. Para ello, tomare la perspectiva del dedalo, o del laberinto2 (es decir, no tanto de la muerte, como de la vida y el renacer), mencionada por Jacques Attali en Le Traite du Labyrinthe, donde define este mito como “quadruple histoire: un voyage, une epreuve, une initiation et une resurrection” (ATTALI, 1996:67)3. Asimismo, tendre en cuenta el enfoque geocritico de la ciudad con respecto a su espacio epistemologico, geografico y poetico (WESTPHAL, 2000)4. Me permito circunscribir mi estudio a Pierre Loti para mantener la coherencia, y porque el propio escritor frances se autositua en un transcurso aporetico, aunque la modernidad del deambulo del protagonista de Aziyade y de Fantome d’Orient en esta gran ciudad que es Estanbul se aproxima, en algunos casos, a Nerval, Flaubert, u Orhan Pamuk en la misma ciudad o, mas ampliamente, al Ulises de Joyce, a L’Emploi du temps de Michel Butor (BRUNEL, 1995) o a Dans le labyrinthe de Alain Robbe-Grillet5, sin olvidar a Breton, con su Nadja o a Proust y A la recherche du temps perdu.
Litterature Et Appetit Des Savoirs 2014 Isbn 978 84 16283 00 2 Pags 107 130, 2014
Http Www Theses Fr, 1994
Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans... more Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans "la medeleni" ("a medeleni") la formule occidentale du roman-fleuve, avec des personnags aux caracteres differencies, exploitant l'infinie possibilite des actes de parole. L'artiste est un maitre du dialogue et de la scene, du contrepoint et du recitatif, qui adopte une ecriture sur le vif, en totale harmonie avec le systeme de representation d'un age plus evoque que decrit. Donnant sa coherence a un recit de ruptures et de discontinuite, la figuralite devorante de "la medeleni" vise a atteindre l'ineffable de la sensation, et ouvre a une ecriture tiraillee entre souffrance et volupte une perspective vertigineuse evoquant l'esthetique baroque. Le roman de teodoreanu obeit plus aux regles du recit initiatique qu'a celles du bildungsroman, revelant sa modernite extraordinaire par son caractere auto-referentiel, sa dimension speculaire, sa composition digressive, offrant un parfait exemple d'eclatement des genres et de desagregation de l'epique dans le panlyrisme.
Ciudades Mito Modelos Urbanos Culturales En La Literatura De Viajes Y En La Ficcion 2011 Isbn 978 3 0343 0607 2 Pags 59 88, 2011
Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se e... more Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se encuentra una ciudad “ou la nature vous assassine de beautes a bout portant”, como comentaba Gerard de Nerval en una bellisima carta a Theophile Gautier acerca de Constantinopla1. Me gustaria hablar en este articulo de esta belleza que asesina o, utilizando un eufemismo, que deja huella. Para ello, tomare la perspectiva del dedalo, o del laberinto2 (es decir, no tanto de la muerte, como de la vida y el renacer), mencionada por Jacques Attali en Le Traite du Labyrinthe, donde define este mito como “quadruple histoire: un voyage, une epreuve, une initiation et une resurrection” (ATTALI, 1996:67)3. Asimismo, tendre en cuenta el enfoque geocritico de la ciudad con respecto a su espacio epistemologico, geografico y poetico (WESTPHAL, 2000)4. Me permito circunscribir mi estudio a Pierre Loti para mantener la coherencia, y porque el propio escritor frances se autositua en un transcurso aporetico, aunque la modernidad del deambulo del protagonista de Aziyade y de Fantome d’Orient en esta gran ciudad que es Estanbul se aproxima, en algunos casos, a Nerval, Flaubert, u Orhan Pamuk en la misma ciudad o, mas ampliamente, al Ulises de Joyce, a L’Emploi du temps de Michel Butor (BRUNEL, 1995) o a Dans le labyrinthe de Alain Robbe-Grillet5, sin olvidar a Breton, con su Nadja o a Proust y A la recherche du temps perdu.
Philologica Jassyensia, 2005
Philologica Jassyensia, 2006
Frederic Dame (1849-1907) est connu comme dedicataire des Poesies d’Isidore Ducasse, alias Lautre... more Frederic Dame (1849-1907) est connu comme dedicataire des Poesies d’Isidore Ducasse, alias Lautreamont. L’article etudie le processus de roumanisation de ce Francais naturalise roumain, professeur, journaliste, lexicographe, historien. Dame constitue un cas parfait de bilinguisme. Sa personnalite universelle etablit un pont culturel entre la France et la Roumanie. Son esprit d'entreprise et son regard croise franco-roumain le definissent comme un polygraphe europeen enthousiaste.
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2011
Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans... more Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans "la medeleni" ("a medeleni") la formule occidentale du roman-fleuve, avec des personnags aux caracteres differencies, exploitant l'infinie possibilite des actes de parole. L'artiste est un maitre du dialogue et de la scene, du contrepoint et du recitatif, qui adopte une ecriture sur le vif, en totale harmonie avec le systeme de representation d'un age plus evoque que decrit. Donnant sa coherence a un recit de ruptures et de discontinuite, la figuralite devorante de "la medeleni" vise a atteindre l'ineffable de la sensation, et ouvre a une ecriture tiraillee entre souffrance et volupte une perspective vertigineuse evoquant l'esthetique baroque. Le roman de teodoreanu obeit plus aux regles du recit initiatique qu'a celles du bildungsroman, revelant sa modernite extraordinaire par son caractere auto-referentiel, sa dimension speculaire, sa composition digressive, offrant un parfait exemple d'eclatement des genres et de desagregation de l'epique dans le panlyrisme.
Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se e... more Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se encuentra una ciudad “ou la nature vous assassine de beautes a bout portant”, como comentaba Gerard de Nerval en una bellisima carta a Theophile Gautier acerca de Constantinopla1. Me gustaria hablar en este articulo de esta belleza que asesina o, utilizando un eufemismo, que deja huella. Para ello, tomare la perspectiva del dedalo, o del laberinto2 (es decir, no tanto de la muerte, como de la vida y el renacer), mencionada por Jacques Attali en Le Traite du Labyrinthe, donde define este mito como “quadruple histoire: un voyage, une epreuve, une initiation et une resurrection” (ATTALI, 1996:67)3. Asimismo, tendre en cuenta el enfoque geocritico de la ciudad con respecto a su espacio epistemologico, geografico y poetico (WESTPHAL, 2000)4. Me permito circunscribir mi estudio a Pierre Loti para mantener la coherencia, y porque el propio escritor frances se autositua en un transcurso aporetico, aunque la modernidad del deambulo del protagonista de Aziyade y de Fantome d’Orient en esta gran ciudad que es Estanbul se aproxima, en algunos casos, a Nerval, Flaubert, u Orhan Pamuk en la misma ciudad o, mas ampliamente, al Ulises de Joyce, a L’Emploi du temps de Michel Butor (BRUNEL, 1995) o a Dans le labyrinthe de Alain Robbe-Grillet5, sin olvidar a Breton, con su Nadja o a Proust y A la recherche du temps perdu.
Litterature Et Appetit Des Savoirs 2014 Isbn 978 84 16283 00 2 Pags 107 130, 2014
Http Www Theses Fr, 1994
Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans... more Recu traditionnellement en roumanie comme le romancier de l'enfance, teodoreanu illustre dans "la medeleni" ("a medeleni") la formule occidentale du roman-fleuve, avec des personnags aux caracteres differencies, exploitant l'infinie possibilite des actes de parole. L'artiste est un maitre du dialogue et de la scene, du contrepoint et du recitatif, qui adopte une ecriture sur le vif, en totale harmonie avec le systeme de representation d'un age plus evoque que decrit. Donnant sa coherence a un recit de ruptures et de discontinuite, la figuralite devorante de "la medeleni" vise a atteindre l'ineffable de la sensation, et ouvre a une ecriture tiraillee entre souffrance et volupte une perspective vertigineuse evoquant l'esthetique baroque. Le roman de teodoreanu obeit plus aux regles du recit initiatique qu'a celles du bildungsroman, revelant sa modernite extraordinaire par son caractere auto-referentiel, sa dimension speculaire, sa composition digressive, offrant un parfait exemple d'eclatement des genres et de desagregation de l'epique dans le panlyrisme.
Ciudades Mito Modelos Urbanos Culturales En La Literatura De Viajes Y En La Ficcion 2011 Isbn 978 3 0343 0607 2 Pags 59 88, 2011
Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se e... more Entre las ciudades europeas miticas y emblematicas que hacen sonar, amar y, a veces, sufrir, se encuentra una ciudad “ou la nature vous assassine de beautes a bout portant”, como comentaba Gerard de Nerval en una bellisima carta a Theophile Gautier acerca de Constantinopla1. Me gustaria hablar en este articulo de esta belleza que asesina o, utilizando un eufemismo, que deja huella. Para ello, tomare la perspectiva del dedalo, o del laberinto2 (es decir, no tanto de la muerte, como de la vida y el renacer), mencionada por Jacques Attali en Le Traite du Labyrinthe, donde define este mito como “quadruple histoire: un voyage, une epreuve, une initiation et une resurrection” (ATTALI, 1996:67)3. Asimismo, tendre en cuenta el enfoque geocritico de la ciudad con respecto a su espacio epistemologico, geografico y poetico (WESTPHAL, 2000)4. Me permito circunscribir mi estudio a Pierre Loti para mantener la coherencia, y porque el propio escritor frances se autositua en un transcurso aporetico, aunque la modernidad del deambulo del protagonista de Aziyade y de Fantome d’Orient en esta gran ciudad que es Estanbul se aproxima, en algunos casos, a Nerval, Flaubert, u Orhan Pamuk en la misma ciudad o, mas ampliamente, al Ulises de Joyce, a L’Emploi du temps de Michel Butor (BRUNEL, 1995) o a Dans le labyrinthe de Alain Robbe-Grillet5, sin olvidar a Breton, con su Nadja o a Proust y A la recherche du temps perdu.
Philologica Jassyensia, 2005
Philologica Jassyensia, 2006
Frederic Dame (1849-1907) est connu comme dedicataire des Poesies d’Isidore Ducasse, alias Lautre... more Frederic Dame (1849-1907) est connu comme dedicataire des Poesies d’Isidore Ducasse, alias Lautreamont. L’article etudie le processus de roumanisation de ce Francais naturalise roumain, professeur, journaliste, lexicographe, historien. Dame constitue un cas parfait de bilinguisme. Sa personnalite universelle etablit un pont culturel entre la France et la Roumanie. Son esprit d'entreprise et son regard croise franco-roumain le definissent comme un polygraphe europeen enthousiaste.