Mariana Atan - Academia.edu (original) (raw)
Papers by Mariana Atan
Las ciudades y pueblos son un espacio de interrelacion para las personas y han constituido desde ... more Las ciudades y pueblos son un espacio de interrelacion para las personas y han constituido desde siempre los motores del desarrollo social y economico de las civilizaciones. Tradicionalmente, las urbes han concentrado la oferta de actividades y servicios en un espacio relativamente reducido (comercio, vivienda, educacion, ocio, sanidad) con el fin de evitar que los ciudadanos recorran grandes distancias para satisfacer sus necesidades. Esta organizacion se conoce como ciudad compacta, en contraposicion a la ciudad difusa, que aleja usos y actividades y obliga a las personas a invertir mayor tiempo y esfuerzo en su movilidad cotidiana. La implantacion progresiva de este tipo de ciudades y la utilizacion creciente de vehiculos privados a motor, entre otros factores, ha cambiado el aspecto del territorio y ha implantado un modelo de movilidad insostenible, por el impacto ambiental y social que lleva asociados (contaminacion, ruido, consumo de combustibles fosiles, siniestros de transito, perdida de tiempo, exclusion social, etc.). Los costos economicos derivados de los efectos negativos mencionados han ido en aumento hasta poner en evidencia la insostenibilidad del sistema. La cultura de la sostenibilidad en materia de movilidad urbana apuesta a la convivencia pacifica de todos los medios de transporte y el reparto equitativo del espacio publico. Para que un modelo de movilidad sea sostenible, no solo es necesario que se utilice el vehiculo a motor de forma racional, que el uso de la energia sea eficiente o que se minimicen las emisiones contaminantes y el ruido, sino que tambien debe tener un nivel reducido de siniestralidad vial, asi como de lesividad y muertes asociadas. De esta manera, una movilidad sostenible debe ser tambien, por definicion, una movilidad segura (Extraido de la pagina web de la Direccion General de Transito, Madrid, Espana) La seguridad vial, segun se define coincidentemente en la bibliografia, consiste en la prevencion de siniestros de transito o la minimizacion de sus efectos, especialmente para la vida y la salud de las personas. Es habitual mencionar a los siniestros de transito como accidentes. Pero es posible asegurar que ello es totalmente inapropiado, ya que supone que los mecanismos productores de las lesiones son incontrolables, inevitables y obedecen al azar. De las estadisticas se puede deducir que, en la mayoria de los casos, esto no es lo que sucede, sino que existe una causalidad de los hechos. Parrafo extraido de la tesis de grado a modo de resumen.
Caso Emmy, 2017
El 1" de mayo de 1889' comencé a prestar atención médica a una dama de unos cuarenta años, cuyo p... more El 1" de mayo de 1889' comencé a prestar atención médica a una dama de unos cuarenta años, cuyo padecimiento y cuya personalidad despertaron tanto mi interés que le consagré buena parte de mi tiempo e hice de su restablecimiento mi misión. Era histérica, y con la máxima prontitud caía en estado de sonambulismo; cuando reparé en esto, me resolví a aplicarle el procedimiento de Breuer de exploración en estado de hipnosis, que yo conocía por comunicaciones del mismo Breuer sobre el historial de curación de su primera paciente. Fue mi primer intento de manejar este método terapéutico [cf. págs. 122, «. 51, y 290]; yo estaba aún muy lejos de dominarlo, y de hecho no llevé suficientemente adelante el análisis-de los síntomas patológicos, ni Jos perseguí con el necesario plan. Para que pueda visualizarse el estado de la enferma y mi proceder médico, acaso lo mejor será que reproduzca las notas que noche tras noche redacté durante las primeras tres semanas del tratamiento. Toda vez que mi posterior experiencia me ha proporcionado una inteligencia mejor, lo consigno en notas al pie o en puntualizaciones intercaladas. 1" de mayo de 1889. Encuentro a una señora de aspecto todavía joven, con finos rasgos faciales de corte singular, yacente sobre el diván, con un almohadón de cuero bajo la nuca. Su rostro tiene expresión dolorida, tensa; sus ojos guiñan, la mirada abismada, el ceño arrugado, bien marcados los surcos nasolabiales. Habla como trabajosamente, en voz queda, interrumpida en ocasiones por un balbuceo espástico que llega hasta el tartamudeo. En tanto, mantieneentrelazados los dedos de sus manos, que muestran una agitación incesante semejante a la atetosis. En el rostro y los músculos del cuello, frecuentes contracciones a modo de tics, de las que resaltan plásticamente algunas, sobre todo en los mastoideos superiores. Además, se interrumpe a menudo en el habla para producir un curioso chasquido que yo no puedo imitar. '' Lo que dice es de todo punto coherente y atestigua evidentemente una formación y una inteligencia nada comunes. Por eso es tanto más extraño que cada tantos minutos se interrumpa de pronto, desfigure el rostro hasta darle una expresión de horror y de asco, extienda hacia mí su mano con los dedos abiertos y crispados, y al tiempo que lo hace prorrumpa en estas palabras con una voz alterada por la angustia: «¡Quédese quieto! ¡No hable! ¡No me toque!». Es probable que se encuentre bajo la impresión de una cruel alucinación recurrente y con esa fórmula se defienda de la intromisión del extraño.'' Pero esa intercalación concluye de manera igualmente repentina, y la enferma prosigue su discurso sin desovillar esa excitación presente, sin explicar su comportamiento ni disculparse; es probable, entonces, que ella misma no haya notado la interrupción.'' Acerca de sus circunstancias de vida averiguo lo siguiente: Su familia es oriunda de Alemania central; desde hace dos generaciones se ha establecido en las provincias rusas del Báltico, haciendo allí considerable fortuna. Eran catorce hijos, ella la decimotercera; cuatro viven todavía. Fue educada con esmero, pero de manera muy compulsiva, por una madre severa e hiperenérgica. A los veintitrés años se casó con un hombre muy talentoso y capaz, quien, como gran industrial, se había labrado una posición descollante, pero era mucho mayor que ella. Murió repentinamente, de apoplejía, tras una breve vida matrimonial. Ella indica como causa de su enfermedad ese suceso, así como la educación de sus dos hijas, ahora de catorce y dieciséis años de edad, ambas muy enfermizas y que padecen de perturbaciones nerviosas. Desde la muerte de su marido, hace catorce años, ella siempre estuvo enferma con variable intensidad. Cuatro años atrás, una cura de masajes unida a baños eléctricos le aportaron un alivio pasajero, pero todos sus otros empeños por recobrar
Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo antes, y yo no pueda ya volverte loca (sweep ... more Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo antes, y yo no pueda ya volverte loca (sweep off...) ¿Recordará todavía tu boca el sabor de mi amor? ¿Sonreirán todavía tus ojos desde tus mejillas? Querida, estaré amándote hasta que tengamos 70 años, y cariño, mi corazón podrá todavía sentir como a los 23, y estoy pensando en cómo la gente se enamora de formas misteriosas, quizás solo el roce de una mano, bueno, en mi caso, yo me enamoro de ti cada día, y solo quería decirte que lo estoy (enamorado). Así que cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, quizás encontremos el amor justo donde estamos. Cuando se me haya caido todo el pelo y mis recuerdos se hayan desvanecido, y las multitudes no recuerden mi nombre, cuando mis manos no toquen las cuerdas (de guitarra) igual, sé que tú todavía me querrás igual. Porque cielo, tu alma nunca podría envejecer, es de hoja perenne, y nena, tu sonrisa estará por siempre en mi mente y mi memoria. Estoy pensando en cómo la gente se enamora de formas misteriosas, y quizás sea todo parte de un plan, yo solo seguiré cometiendo los mismos errores, esperando que tú lo entenderás que, cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, quizás encontremos el amor justo donde estamos. Así que cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, Oh querida, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, que quizás encontremos el amor justo donde estamos, quizás encontremos el amor justo donde estamos, y encontremos el amor justo donde estamos. Ed Sheeran -Pensando en voz alta
Las ciudades y pueblos son un espacio de interrelacion para las personas y han constituido desde ... more Las ciudades y pueblos son un espacio de interrelacion para las personas y han constituido desde siempre los motores del desarrollo social y economico de las civilizaciones. Tradicionalmente, las urbes han concentrado la oferta de actividades y servicios en un espacio relativamente reducido (comercio, vivienda, educacion, ocio, sanidad) con el fin de evitar que los ciudadanos recorran grandes distancias para satisfacer sus necesidades. Esta organizacion se conoce como ciudad compacta, en contraposicion a la ciudad difusa, que aleja usos y actividades y obliga a las personas a invertir mayor tiempo y esfuerzo en su movilidad cotidiana. La implantacion progresiva de este tipo de ciudades y la utilizacion creciente de vehiculos privados a motor, entre otros factores, ha cambiado el aspecto del territorio y ha implantado un modelo de movilidad insostenible, por el impacto ambiental y social que lleva asociados (contaminacion, ruido, consumo de combustibles fosiles, siniestros de transito, perdida de tiempo, exclusion social, etc.). Los costos economicos derivados de los efectos negativos mencionados han ido en aumento hasta poner en evidencia la insostenibilidad del sistema. La cultura de la sostenibilidad en materia de movilidad urbana apuesta a la convivencia pacifica de todos los medios de transporte y el reparto equitativo del espacio publico. Para que un modelo de movilidad sea sostenible, no solo es necesario que se utilice el vehiculo a motor de forma racional, que el uso de la energia sea eficiente o que se minimicen las emisiones contaminantes y el ruido, sino que tambien debe tener un nivel reducido de siniestralidad vial, asi como de lesividad y muertes asociadas. De esta manera, una movilidad sostenible debe ser tambien, por definicion, una movilidad segura (Extraido de la pagina web de la Direccion General de Transito, Madrid, Espana) La seguridad vial, segun se define coincidentemente en la bibliografia, consiste en la prevencion de siniestros de transito o la minimizacion de sus efectos, especialmente para la vida y la salud de las personas. Es habitual mencionar a los siniestros de transito como accidentes. Pero es posible asegurar que ello es totalmente inapropiado, ya que supone que los mecanismos productores de las lesiones son incontrolables, inevitables y obedecen al azar. De las estadisticas se puede deducir que, en la mayoria de los casos, esto no es lo que sucede, sino que existe una causalidad de los hechos. Parrafo extraido de la tesis de grado a modo de resumen.
Caso Emmy, 2017
El 1" de mayo de 1889' comencé a prestar atención médica a una dama de unos cuarenta años, cuyo p... more El 1" de mayo de 1889' comencé a prestar atención médica a una dama de unos cuarenta años, cuyo padecimiento y cuya personalidad despertaron tanto mi interés que le consagré buena parte de mi tiempo e hice de su restablecimiento mi misión. Era histérica, y con la máxima prontitud caía en estado de sonambulismo; cuando reparé en esto, me resolví a aplicarle el procedimiento de Breuer de exploración en estado de hipnosis, que yo conocía por comunicaciones del mismo Breuer sobre el historial de curación de su primera paciente. Fue mi primer intento de manejar este método terapéutico [cf. págs. 122, «. 51, y 290]; yo estaba aún muy lejos de dominarlo, y de hecho no llevé suficientemente adelante el análisis-de los síntomas patológicos, ni Jos perseguí con el necesario plan. Para que pueda visualizarse el estado de la enferma y mi proceder médico, acaso lo mejor será que reproduzca las notas que noche tras noche redacté durante las primeras tres semanas del tratamiento. Toda vez que mi posterior experiencia me ha proporcionado una inteligencia mejor, lo consigno en notas al pie o en puntualizaciones intercaladas. 1" de mayo de 1889. Encuentro a una señora de aspecto todavía joven, con finos rasgos faciales de corte singular, yacente sobre el diván, con un almohadón de cuero bajo la nuca. Su rostro tiene expresión dolorida, tensa; sus ojos guiñan, la mirada abismada, el ceño arrugado, bien marcados los surcos nasolabiales. Habla como trabajosamente, en voz queda, interrumpida en ocasiones por un balbuceo espástico que llega hasta el tartamudeo. En tanto, mantieneentrelazados los dedos de sus manos, que muestran una agitación incesante semejante a la atetosis. En el rostro y los músculos del cuello, frecuentes contracciones a modo de tics, de las que resaltan plásticamente algunas, sobre todo en los mastoideos superiores. Además, se interrumpe a menudo en el habla para producir un curioso chasquido que yo no puedo imitar. '' Lo que dice es de todo punto coherente y atestigua evidentemente una formación y una inteligencia nada comunes. Por eso es tanto más extraño que cada tantos minutos se interrumpa de pronto, desfigure el rostro hasta darle una expresión de horror y de asco, extienda hacia mí su mano con los dedos abiertos y crispados, y al tiempo que lo hace prorrumpa en estas palabras con una voz alterada por la angustia: «¡Quédese quieto! ¡No hable! ¡No me toque!». Es probable que se encuentre bajo la impresión de una cruel alucinación recurrente y con esa fórmula se defienda de la intromisión del extraño.'' Pero esa intercalación concluye de manera igualmente repentina, y la enferma prosigue su discurso sin desovillar esa excitación presente, sin explicar su comportamiento ni disculparse; es probable, entonces, que ella misma no haya notado la interrupción.'' Acerca de sus circunstancias de vida averiguo lo siguiente: Su familia es oriunda de Alemania central; desde hace dos generaciones se ha establecido en las provincias rusas del Báltico, haciendo allí considerable fortuna. Eran catorce hijos, ella la decimotercera; cuatro viven todavía. Fue educada con esmero, pero de manera muy compulsiva, por una madre severa e hiperenérgica. A los veintitrés años se casó con un hombre muy talentoso y capaz, quien, como gran industrial, se había labrado una posición descollante, pero era mucho mayor que ella. Murió repentinamente, de apoplejía, tras una breve vida matrimonial. Ella indica como causa de su enfermedad ese suceso, así como la educación de sus dos hijas, ahora de catorce y dieciséis años de edad, ambas muy enfermizas y que padecen de perturbaciones nerviosas. Desde la muerte de su marido, hace catorce años, ella siempre estuvo enferma con variable intensidad. Cuatro años atrás, una cura de masajes unida a baños eléctricos le aportaron un alivio pasajero, pero todos sus otros empeños por recobrar
Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo antes, y yo no pueda ya volverte loca (sweep ... more Cuando tus piernas no funcionen como solían hacerlo antes, y yo no pueda ya volverte loca (sweep off...) ¿Recordará todavía tu boca el sabor de mi amor? ¿Sonreirán todavía tus ojos desde tus mejillas? Querida, estaré amándote hasta que tengamos 70 años, y cariño, mi corazón podrá todavía sentir como a los 23, y estoy pensando en cómo la gente se enamora de formas misteriosas, quizás solo el roce de una mano, bueno, en mi caso, yo me enamoro de ti cada día, y solo quería decirte que lo estoy (enamorado). Así que cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, quizás encontremos el amor justo donde estamos. Cuando se me haya caido todo el pelo y mis recuerdos se hayan desvanecido, y las multitudes no recuerden mi nombre, cuando mis manos no toquen las cuerdas (de guitarra) igual, sé que tú todavía me querrás igual. Porque cielo, tu alma nunca podría envejecer, es de hoja perenne, y nena, tu sonrisa estará por siempre en mi mente y mi memoria. Estoy pensando en cómo la gente se enamora de formas misteriosas, y quizás sea todo parte de un plan, yo solo seguiré cometiendo los mismos errores, esperando que tú lo entenderás que, cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, quizás encontremos el amor justo donde estamos. Así que cariño, ahora, tómame en tus amorosos brazos, bésame bajo la luz de un millar de estrellas, Oh querida, coloca tu cabeza sobre mi corazón que late, estoy pensando en voz alta, que quizás encontremos el amor justo donde estamos, quizás encontremos el amor justo donde estamos, y encontremos el amor justo donde estamos. Ed Sheeran -Pensando en voz alta