Neus Buira Ferré - Academia.edu (original) (raw)

Uploads

Papers by Neus Buira Ferré

Research paper thumbnail of Two translations of Virûpâkshapañcâshikâ

Two translations of Virûpâkshapañcâshikâ, 2024

A little compilation of two Sanskrit-English translations of Virûpâkshapañcâshikâ.

Research paper thumbnail of Pratyabhijñahridayam (Sanskrta-Español / Español-English)

Pratyabhijñahridayam (Sanskrta-Español/Español-English), 2015

Translation of the 20 verses of Pratyabhijñahrdayam by Kshemaraja, first from Sanskrit to Spanis... more Translation of the 20 verses of Pratyabhijñahrdayam by Kshemaraja,
first from Sanskrit to Spanish and after from Spanish to English.

The first part of this study (the translation Sanskrit-Spanish) was dedicated in gratitude to Oscar Pujol and his precious teachings of Sanskrit’s Introduction (2003-2006), so as to his unusual and practical Dictionary Sànscrit-Català (2005), also to Jorge Pardo and Arcadio Rojo, study group that we created between March 2006 and February 2010; without all this I would not have dared to continue studying this ancestral language, ocean of unattainable horizon and depth.
To Jaideva Singh for the book Pratyabhijñahrdayam. The Secret of Self-Recognition, his English translation and his meanings’ explanations related to Trika Philosophy. Likewise, this first study was dedicated in gratitude to all people that have made and make possible that the essence of the knowledge of Kashmir Shaivism go on beating.
This second part, the translation from Spanish to English, was an experiment for us. We wanted to see how the content is understood coming from Sanskrit-Spanish languages, not from Sanskrit-English as usually we have. We apologize the possible fundamental errors or lack of comprehension, we welcome any constructive critic and corrections.

Research paper thumbnail of Pratyabhijñahrdayam, traducción al español y comparativa de traducciones

Pratyabhijñahrdayam, 2015

Traducción sánscrito-español de los 20 versos del Pratyabhijñahrdayam de Kshemaraja. Incluye un a... more Traducción sánscrito-español de los 20 versos del Pratyabhijñahrdayam de Kshemaraja. Incluye un análisis gramático-conceptual de los versos y una comparativa de traducciones. Traducción inglés-español de la introducción de Jaideva Singh y fragmentos seleccionados de sus notas y análisis de contenidos, y comentarios de Kshemaraja. Un estudio de Neus Buira Ferré (2013_15 de julio 2015).

Research paper thumbnail of Abhinavagupta 1st introductory verse / different translations

Abhinava-v1-different-translations, 2016

A sui generis Neus translation and compilation of translations of Abhinavagupta's first introduct... more A sui generis Neus translation and compilation of translations of Abhinavagupta's first introductory verse.

Research paper thumbnail of Anuttarâshtikâ

Abhinavagupta; Anuttarâshtikâ (versión revisada · revised version) De lo Absoluto, ocho estanci... more Abhinavagupta; Anuttarâshtikâ (versión revisada · revised version)
De lo Absoluto, ocho estancias · Of the Absolut, eight stanzas

Translation from Samskrta to Català > Español > Français/English

Research paper thumbnail of map-Abhinava.pdf

A partial map from: Abhinavagupta. An Historical and Philosophical Study, Dr. Kanti Chandra Pand... more A partial map from:
Abhinavagupta. An Historical and Philosophical Study,
Dr. Kanti Chandra Pandey, 1935.

Research paper thumbnail of 8ShaivaSystems.pdf

A brief map-summary from the historical and philosophical approach of Dr. Kanti Chandra Pandey, i... more A brief map-summary from the historical and philosophical approach of Dr. Kanti Chandra Pandey, in Bhâskari.

Drafts by Neus Buira Ferré

Research paper thumbnail of Linaje del Shivaísmo no dual de Cachemira

Mapa del linaje Trika Resumen de los capítulos 12, 13 y 19 de "The Secret Supreme" de Swami Lak... more Mapa del linaje Trika
Resumen de los capítulos 12, 13 y 19 de
"The Secret Supreme" de Swami Lakshman Jee.
Más investigaciones en investigaciones:
www.qcentro.org/Espiritualidad/Filosofia/Trika.html

Research paper thumbnail of Kashmir non dual Shaivism lineage

Research paper thumbnail of Valley of Kashmir, medieval times

A very brief summary of the religious and philosophical currents before the rise of non-dual Kas... more A very brief summary of the religious and philosophical
currents before the rise of non-dual Kashmir Shaivism.

Research paper thumbnail of Valle de Cachemira, edad media

Un muy breve resumen visual de las corrientes religiosas y filosóficas antes del auge del Shi... more Un muy breve resumen visual de las corrientes
religiosas y filosóficas antes del auge del
Shivaísmo no-dual de Cachemira.

Research paper thumbnail of Selección de fragmentos traducidos del inglés del libro Principios del Tantra

Selección de fragmentos traducidos del ingles del libro: Principios del Tantra. Volumen I y II. ... more Selección de fragmentos traducidos del ingles del libro:
Principios del Tantra. Volumen I y II.
Por Arthur Avalon
El TantraTattva de Shriyukta Shiva Candra Vidyârnava Bhattacârya Mahodaya

Research paper thumbnail of Selected fragments of the book Principles of Tantra

Selected fragments of: Principles of Tantra Volume I and II. Arthur Avalon. The TantraTattva of ... more Selected fragments of:
Principles of Tantra Volume I and II.
Arthur Avalon.
The TantraTattva of Shriyukta Shiva Candra Vidyârnava Bhattacârya Mahodaya
Published by Virendra N. Tiwari for Shivalik Prakashan, First Edition Delhi 2011

Research paper thumbnail of Two translations of Virûpâkshapañcâshikâ

Two translations of Virûpâkshapañcâshikâ, 2024

A little compilation of two Sanskrit-English translations of Virûpâkshapañcâshikâ.

Research paper thumbnail of Pratyabhijñahridayam (Sanskrta-Español / Español-English)

Pratyabhijñahridayam (Sanskrta-Español/Español-English), 2015

Translation of the 20 verses of Pratyabhijñahrdayam by Kshemaraja, first from Sanskrit to Spanis... more Translation of the 20 verses of Pratyabhijñahrdayam by Kshemaraja,
first from Sanskrit to Spanish and after from Spanish to English.

The first part of this study (the translation Sanskrit-Spanish) was dedicated in gratitude to Oscar Pujol and his precious teachings of Sanskrit’s Introduction (2003-2006), so as to his unusual and practical Dictionary Sànscrit-Català (2005), also to Jorge Pardo and Arcadio Rojo, study group that we created between March 2006 and February 2010; without all this I would not have dared to continue studying this ancestral language, ocean of unattainable horizon and depth.
To Jaideva Singh for the book Pratyabhijñahrdayam. The Secret of Self-Recognition, his English translation and his meanings’ explanations related to Trika Philosophy. Likewise, this first study was dedicated in gratitude to all people that have made and make possible that the essence of the knowledge of Kashmir Shaivism go on beating.
This second part, the translation from Spanish to English, was an experiment for us. We wanted to see how the content is understood coming from Sanskrit-Spanish languages, not from Sanskrit-English as usually we have. We apologize the possible fundamental errors or lack of comprehension, we welcome any constructive critic and corrections.

Research paper thumbnail of Pratyabhijñahrdayam, traducción al español y comparativa de traducciones

Pratyabhijñahrdayam, 2015

Traducción sánscrito-español de los 20 versos del Pratyabhijñahrdayam de Kshemaraja. Incluye un a... more Traducción sánscrito-español de los 20 versos del Pratyabhijñahrdayam de Kshemaraja. Incluye un análisis gramático-conceptual de los versos y una comparativa de traducciones. Traducción inglés-español de la introducción de Jaideva Singh y fragmentos seleccionados de sus notas y análisis de contenidos, y comentarios de Kshemaraja. Un estudio de Neus Buira Ferré (2013_15 de julio 2015).

Research paper thumbnail of Abhinavagupta 1st introductory verse / different translations

Abhinava-v1-different-translations, 2016

A sui generis Neus translation and compilation of translations of Abhinavagupta's first introduct... more A sui generis Neus translation and compilation of translations of Abhinavagupta's first introductory verse.

Research paper thumbnail of Anuttarâshtikâ

Abhinavagupta; Anuttarâshtikâ (versión revisada · revised version) De lo Absoluto, ocho estanci... more Abhinavagupta; Anuttarâshtikâ (versión revisada · revised version)
De lo Absoluto, ocho estancias · Of the Absolut, eight stanzas

Translation from Samskrta to Català > Español > Français/English

Research paper thumbnail of map-Abhinava.pdf

A partial map from: Abhinavagupta. An Historical and Philosophical Study, Dr. Kanti Chandra Pand... more A partial map from:
Abhinavagupta. An Historical and Philosophical Study,
Dr. Kanti Chandra Pandey, 1935.

Research paper thumbnail of 8ShaivaSystems.pdf

A brief map-summary from the historical and philosophical approach of Dr. Kanti Chandra Pandey, i... more A brief map-summary from the historical and philosophical approach of Dr. Kanti Chandra Pandey, in Bhâskari.

Research paper thumbnail of Linaje del Shivaísmo no dual de Cachemira

Mapa del linaje Trika Resumen de los capítulos 12, 13 y 19 de "The Secret Supreme" de Swami Lak... more Mapa del linaje Trika
Resumen de los capítulos 12, 13 y 19 de
"The Secret Supreme" de Swami Lakshman Jee.
Más investigaciones en investigaciones:
www.qcentro.org/Espiritualidad/Filosofia/Trika.html

Research paper thumbnail of Kashmir non dual Shaivism lineage

Research paper thumbnail of Valley of Kashmir, medieval times

A very brief summary of the religious and philosophical currents before the rise of non-dual Kas... more A very brief summary of the religious and philosophical
currents before the rise of non-dual Kashmir Shaivism.

Research paper thumbnail of Valle de Cachemira, edad media

Un muy breve resumen visual de las corrientes religiosas y filosóficas antes del auge del Shi... more Un muy breve resumen visual de las corrientes
religiosas y filosóficas antes del auge del
Shivaísmo no-dual de Cachemira.

Research paper thumbnail of Selección de fragmentos traducidos del inglés del libro Principios del Tantra

Selección de fragmentos traducidos del ingles del libro: Principios del Tantra. Volumen I y II. ... more Selección de fragmentos traducidos del ingles del libro:
Principios del Tantra. Volumen I y II.
Por Arthur Avalon
El TantraTattva de Shriyukta Shiva Candra Vidyârnava Bhattacârya Mahodaya

Research paper thumbnail of Selected fragments of the book Principles of Tantra

Selected fragments of: Principles of Tantra Volume I and II. Arthur Avalon. The TantraTattva of ... more Selected fragments of:
Principles of Tantra Volume I and II.
Arthur Avalon.
The TantraTattva of Shriyukta Shiva Candra Vidyârnava Bhattacârya Mahodaya
Published by Virendra N. Tiwari for Shivalik Prakashan, First Edition Delhi 2011