martina pall - Academia.edu (original) (raw)

Papers by martina pall

Research paper thumbnail of Schell Collection Die Leidenschaft eines privaten Sammlers: Museum für Schloss, Schlüssel, Kästchen, Truhen, Eisenkunstguss, Schmiedeeisen und Zunftzeichen, Graz

Research paper thumbnail of Locks from the town of Pavlovo English

The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, ... more The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, about 400 miles east of Moscow, was considered the center of locksmith art in the 18th century. Unlike the well-known steel city of Tula, where weapons and art objects were manufactured, Pavlovo not only worked with iron, but also, with brass. The brass was used for flat padlocks, which mainly hung on small boxes. The brass, in an alloy of copper and 30-50% zinc, was typical of Pavlovo production. The small locks made of brass had a simple spring locking mechanism. The close ties between the two cities of Tula and Pavlovo were promoted by Count Pyotr Borisovich Sheremetyev 1. From 1743 he was the owner of the plant in Pavlovo and an antique collector with his own art cabinet. For fifty years he supported the workers and had many of them trained in blacksmithing in the city of Tula. Their products were admired by travelers and bought and sold by merchants.

Research paper thumbnail of Locks from the town of Pavlovo English

The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, ... more The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, about 400 miles east of Moscow, was considered the center of locksmith art in the 18th century. Unlike the well-known steel city of Tula, where weapons and art objects were manufactured, Pavlovo not only worked with iron, but also, with brass. The brass was used for flat padlocks, which mainly hung on small boxes. The brass, in an alloy of copper and 30-50% zinc, was typical of Pavlovo production. The small locks made of brass had a simple spring locking mechanism. The close ties between the two cities of Tula and Pavlovo were promoted by Count Pyotr Borisovich Sheremetyev 1. From 1743 he was the owner of the plant in Pavlovo and an antique collector with his own art cabinet. For fifty years he supported the workers and had many of them trained in blacksmithing in the city of Tula. Their products were admired by travelers and bought and sold by merchants.

Research paper thumbnail of Schell Collection – Die Leidenschaft eines privaten Sammlers

Research paper thumbnail of Martina Pall, Vorhangschlösser mit Papiersiegel

Papiersiegel-Vorhangschlösser, 2021

Padlocks with small seals are very rare. The paper tells about the use of these padlocks and the ... more Padlocks with small seals are very rare. The paper tells about the use of these padlocks and the rarity of the pieces.

Research paper thumbnail of Martina Pall, Vorhangschlösser mit Papiersiegel

Research paper thumbnail of Schlösser aus der Stadt Pavlovo in Russland

Pall Martina, Das asiatische Vorhangschloss, 2022

Die Stadt Pavlovo, am Ufer des Flusses Oka in der Provinz Nizhegorod (Russland) gelegen, galt im ... more Die Stadt Pavlovo, am Ufer des Flusses Oka in der Provinz Nizhegorod (Russland) gelegen, galt im 18. Jahrhundert als Zentrum der Schlosserkunst. Neben der bekannten Stahlstadt Tula, wo Waffen und auch Kunstgegenstände erzeugt wurden, wurde in Pavlovo nicht nur mit Eisen, sondern auch mit Messing gearbeitet. Verwendet wurde das Messing bei flachen Schlössern, die vor allem an Kästchen hingen. Das Messing, in der Legierung Kupfer und 30-50% Zink, war typisch für die Pavlovo-Erzeugung und die kleinen Schlösser sperrten mit einem einfachen Federnmechanismus.

Research paper thumbnail of Schell Collection Die Leidenschaft eines privaten Sammlers: Museum für Schloss, Schlüssel, Kästchen, Truhen, Eisenkunstguss, Schmiedeeisen und Zunftzeichen, Graz

Research paper thumbnail of Writing cassette with porcupine bristles, Ceylon ca. 1860

The writing desk from Ceylon is covered with porcupine bristles. Opening the desk, the user could... more The writing desk from Ceylon is covered with porcupine bristles. Opening the desk, the user could find a lot of hidden drawers, space for writing tools, papers and seals. Those desks were used by passengers making the "Grand Tour" or they were bought as a souvenir.

Research paper thumbnail of French Furniture Lock,  A Masterpiece

French masterpieces are the most wanted items in each collection for Decorative Art, iron or lock... more French masterpieces are the most wanted items in each collection for Decorative Art, iron or locks and keys. This famous piece is a new purchase of the Schell Collection in Graz.

Research paper thumbnail of An etched iron cabinet from the Schell Collection in Graz

Gifts as a means of diplomacy have always been an effective measure to make the host appear gener... more Gifts as a means of diplomacy have always been an effective measure to make the host appear generous, knowledgeable and worldly. The iron cabinet in the Schell-Collection is highlighted by the outstanding etchings which appear on all sides of the cabinet (with the exception of the floor) including all of the 13 drawers on the inside. Construction: The nearly 70 kg cabinet is constructed of iron plates which are riveted together and connected with screwed on bars and numerous brass rivets. It can be dated to the mid-16th century. An exceptional feature of this Graz cabinet is particularly the choice of the shape of the cabinet with two door panels and interior drawers. Without exception we know in Graz of no single other, iron and etched cabinet. Such figure-rich etchings from the period 1530-50 can only be seen on smaller caskets and medium-sized chests. The military figures on the front of the two cabinet doors pay tribute to the military successes and preferences of the former owner. On the left, Amazian and Chedion and on the right, Octavianus and Alexander. On the back and on the walls can be seen the etched representation of the Seven Liberal Arts, Artihmetria and Musica, Geometry and Astrology, as well as Gramatica, Rhetorica and Dialectica. The 13 drawers on the inside also reveal richly etched decorations with sphinxes, eagles, dragons, angels and lions-each arranged in pairs. The bottom drawer and a frieze on the top show a stag hunt. On the top, two coats of arms are shown. They contributed to the identification. On the left the coat of arms of Erich I. Duke of Braunschweig-Calenberg (1470-1540) and on the right those of his second wife, Elizabeth of Brandenburg (1500-1558). In 1525 the couple was married and for a long time it seemed that the two coats of arms clearly supported the claim that the wedding had to be the reason for the significant gift. Erich I. of Braunschweig-Calenberg-Göttingen fought for years at the side of the Emperor Maximilian I. and he even saved the life of the Emperor in the Bavarian-Landshut war in 1504. He was knighted by Maximilian I. for this feat. His second marriage in 1525 to Elizabeth of Brandenburg finally proved him with his long desired successor. The Duke died in 1540 at the Reichstag in Hagenau. But his body was not handed over to his widow for over a year due to the high debt that had been accumulated. Both door panels are held in place by heavy iron angles with one screw each.

Research paper thumbnail of Die eisenbeschlagene Tür der Georgskirche in Pürgg, Steiermark

Text: Martina Pall Türen, vor allem an Kirchen, sind mehr als ein reiner Gebrauchsgegenstand, die... more Text: Martina Pall Türen, vor allem an Kirchen, sind mehr als ein reiner Gebrauchsgegenstand, die das Innere vom Äußeren räumlich trennen. Sie schützen vor Wind und Wetter und hüten mit starken Eisenbeschlägen die Schätze im Inneren. Zugleich sind die Beschläge als symbolhafte Ornamente geschmiedet, Bann-oder Schutzzeichen. Der um 1200 geschmiedete Beschlag des Westportales der Pfarrkirche von Pürgg ist kaum bekannt und wird selten in Publikationen gezeigt. Beim ersten Hinschauen wird einem fast schwindlig vor Augen. Gerollte Eisenbänder, Wirbelräder, die durcheinander und scheinbar ohne Symmetrie aufgenietet sind, besetzen die gesamte Tür. Die Tür selbst, aus Holzbrettern zusammengefügt, wird durch die eisernen Beschläge nicht bloß zusammengehalten oder bewehrt, nein hier ist ein wuchtiges und aussagekräftiges Ornament zu sehen, das neben all der Schönheit der Spirale einige Fragen aufwirft. (Abb. 1) Sind es nur Bruchstücke der ehemaligen Spiralen, die da lose noch zu sehen sind? Sind es Nieten, die scheinbar ohne Funktion auftauchen? Was bedeuten die zwei Pfeile, das Wirbelrad, der Dreischenkel? Was haben diese Elemente auf einer christlichen Kirchentür zu suchen? Warum scheinen wahllos große Nägel neben den schön gerundeten Nieten auf? Warum ist ein Türzieher tordiert (gedreht), der andere nicht? Warum die Angst vor der leeren Fläche?

Research paper thumbnail of Eisen in der Gotik

Research paper thumbnail of Lackmalerei auf Europäischen Kassetten, (Martina Pall?

Research paper thumbnail of Schell Collection Die Leidenschaft eines privaten Sammlers: Museum für Schloss, Schlüssel, Kästchen, Truhen, Eisenkunstguss, Schmiedeeisen und Zunftzeichen, Graz

Research paper thumbnail of Locks from the town of Pavlovo English

The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, ... more The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, about 400 miles east of Moscow, was considered the center of locksmith art in the 18th century. Unlike the well-known steel city of Tula, where weapons and art objects were manufactured, Pavlovo not only worked with iron, but also, with brass. The brass was used for flat padlocks, which mainly hung on small boxes. The brass, in an alloy of copper and 30-50% zinc, was typical of Pavlovo production. The small locks made of brass had a simple spring locking mechanism. The close ties between the two cities of Tula and Pavlovo were promoted by Count Pyotr Borisovich Sheremetyev 1. From 1743 he was the owner of the plant in Pavlovo and an antique collector with his own art cabinet. For fifty years he supported the workers and had many of them trained in blacksmithing in the city of Tula. Their products were admired by travelers and bought and sold by merchants.

Research paper thumbnail of Locks from the town of Pavlovo English

The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, ... more The town of Pavlovo, located on the banks of the Oka River in the Nizhegorod Province of Russia, about 400 miles east of Moscow, was considered the center of locksmith art in the 18th century. Unlike the well-known steel city of Tula, where weapons and art objects were manufactured, Pavlovo not only worked with iron, but also, with brass. The brass was used for flat padlocks, which mainly hung on small boxes. The brass, in an alloy of copper and 30-50% zinc, was typical of Pavlovo production. The small locks made of brass had a simple spring locking mechanism. The close ties between the two cities of Tula and Pavlovo were promoted by Count Pyotr Borisovich Sheremetyev 1. From 1743 he was the owner of the plant in Pavlovo and an antique collector with his own art cabinet. For fifty years he supported the workers and had many of them trained in blacksmithing in the city of Tula. Their products were admired by travelers and bought and sold by merchants.

Research paper thumbnail of Schell Collection – Die Leidenschaft eines privaten Sammlers

Research paper thumbnail of Martina Pall, Vorhangschlösser mit Papiersiegel

Papiersiegel-Vorhangschlösser, 2021

Padlocks with small seals are very rare. The paper tells about the use of these padlocks and the ... more Padlocks with small seals are very rare. The paper tells about the use of these padlocks and the rarity of the pieces.

Research paper thumbnail of Martina Pall, Vorhangschlösser mit Papiersiegel

Research paper thumbnail of Schlösser aus der Stadt Pavlovo in Russland

Pall Martina, Das asiatische Vorhangschloss, 2022

Die Stadt Pavlovo, am Ufer des Flusses Oka in der Provinz Nizhegorod (Russland) gelegen, galt im ... more Die Stadt Pavlovo, am Ufer des Flusses Oka in der Provinz Nizhegorod (Russland) gelegen, galt im 18. Jahrhundert als Zentrum der Schlosserkunst. Neben der bekannten Stahlstadt Tula, wo Waffen und auch Kunstgegenstände erzeugt wurden, wurde in Pavlovo nicht nur mit Eisen, sondern auch mit Messing gearbeitet. Verwendet wurde das Messing bei flachen Schlössern, die vor allem an Kästchen hingen. Das Messing, in der Legierung Kupfer und 30-50% Zink, war typisch für die Pavlovo-Erzeugung und die kleinen Schlösser sperrten mit einem einfachen Federnmechanismus.

Research paper thumbnail of Schell Collection Die Leidenschaft eines privaten Sammlers: Museum für Schloss, Schlüssel, Kästchen, Truhen, Eisenkunstguss, Schmiedeeisen und Zunftzeichen, Graz

Research paper thumbnail of Writing cassette with porcupine bristles, Ceylon ca. 1860

The writing desk from Ceylon is covered with porcupine bristles. Opening the desk, the user could... more The writing desk from Ceylon is covered with porcupine bristles. Opening the desk, the user could find a lot of hidden drawers, space for writing tools, papers and seals. Those desks were used by passengers making the "Grand Tour" or they were bought as a souvenir.

Research paper thumbnail of French Furniture Lock,  A Masterpiece

French masterpieces are the most wanted items in each collection for Decorative Art, iron or lock... more French masterpieces are the most wanted items in each collection for Decorative Art, iron or locks and keys. This famous piece is a new purchase of the Schell Collection in Graz.

Research paper thumbnail of An etched iron cabinet from the Schell Collection in Graz

Gifts as a means of diplomacy have always been an effective measure to make the host appear gener... more Gifts as a means of diplomacy have always been an effective measure to make the host appear generous, knowledgeable and worldly. The iron cabinet in the Schell-Collection is highlighted by the outstanding etchings which appear on all sides of the cabinet (with the exception of the floor) including all of the 13 drawers on the inside. Construction: The nearly 70 kg cabinet is constructed of iron plates which are riveted together and connected with screwed on bars and numerous brass rivets. It can be dated to the mid-16th century. An exceptional feature of this Graz cabinet is particularly the choice of the shape of the cabinet with two door panels and interior drawers. Without exception we know in Graz of no single other, iron and etched cabinet. Such figure-rich etchings from the period 1530-50 can only be seen on smaller caskets and medium-sized chests. The military figures on the front of the two cabinet doors pay tribute to the military successes and preferences of the former owner. On the left, Amazian and Chedion and on the right, Octavianus and Alexander. On the back and on the walls can be seen the etched representation of the Seven Liberal Arts, Artihmetria and Musica, Geometry and Astrology, as well as Gramatica, Rhetorica and Dialectica. The 13 drawers on the inside also reveal richly etched decorations with sphinxes, eagles, dragons, angels and lions-each arranged in pairs. The bottom drawer and a frieze on the top show a stag hunt. On the top, two coats of arms are shown. They contributed to the identification. On the left the coat of arms of Erich I. Duke of Braunschweig-Calenberg (1470-1540) and on the right those of his second wife, Elizabeth of Brandenburg (1500-1558). In 1525 the couple was married and for a long time it seemed that the two coats of arms clearly supported the claim that the wedding had to be the reason for the significant gift. Erich I. of Braunschweig-Calenberg-Göttingen fought for years at the side of the Emperor Maximilian I. and he even saved the life of the Emperor in the Bavarian-Landshut war in 1504. He was knighted by Maximilian I. for this feat. His second marriage in 1525 to Elizabeth of Brandenburg finally proved him with his long desired successor. The Duke died in 1540 at the Reichstag in Hagenau. But his body was not handed over to his widow for over a year due to the high debt that had been accumulated. Both door panels are held in place by heavy iron angles with one screw each.

Research paper thumbnail of Die eisenbeschlagene Tür der Georgskirche in Pürgg, Steiermark

Text: Martina Pall Türen, vor allem an Kirchen, sind mehr als ein reiner Gebrauchsgegenstand, die... more Text: Martina Pall Türen, vor allem an Kirchen, sind mehr als ein reiner Gebrauchsgegenstand, die das Innere vom Äußeren räumlich trennen. Sie schützen vor Wind und Wetter und hüten mit starken Eisenbeschlägen die Schätze im Inneren. Zugleich sind die Beschläge als symbolhafte Ornamente geschmiedet, Bann-oder Schutzzeichen. Der um 1200 geschmiedete Beschlag des Westportales der Pfarrkirche von Pürgg ist kaum bekannt und wird selten in Publikationen gezeigt. Beim ersten Hinschauen wird einem fast schwindlig vor Augen. Gerollte Eisenbänder, Wirbelräder, die durcheinander und scheinbar ohne Symmetrie aufgenietet sind, besetzen die gesamte Tür. Die Tür selbst, aus Holzbrettern zusammengefügt, wird durch die eisernen Beschläge nicht bloß zusammengehalten oder bewehrt, nein hier ist ein wuchtiges und aussagekräftiges Ornament zu sehen, das neben all der Schönheit der Spirale einige Fragen aufwirft. (Abb. 1) Sind es nur Bruchstücke der ehemaligen Spiralen, die da lose noch zu sehen sind? Sind es Nieten, die scheinbar ohne Funktion auftauchen? Was bedeuten die zwei Pfeile, das Wirbelrad, der Dreischenkel? Was haben diese Elemente auf einer christlichen Kirchentür zu suchen? Warum scheinen wahllos große Nägel neben den schön gerundeten Nieten auf? Warum ist ein Türzieher tordiert (gedreht), der andere nicht? Warum die Angst vor der leeren Fläche?

Research paper thumbnail of Eisen in der Gotik

Research paper thumbnail of Lackmalerei auf Europäischen Kassetten, (Martina Pall?