很早很早以前,人类处于原始社会的发展阶段,金钱还没出现。为了进行产品交换,古人使用以货换货的方式。

.. - testo da correggere (modifica editoriale) dall'utente Katherine (original) (raw)

CorrectMyText Utenza

en ru de it fr es pt id uk tr

Cinese lingua

Testo da correggere dall'utente Katherine

很早很早以前,人类处于原始社会的发­展阶段,金钱还没出现。为了进行产品交换,古人使用以货换货的方­式。
比如,罗马政府用一袋一袋盐­来酬劳罗马部队的宾士。再比如,十四世纪欧洲国家很少­有调料,当时调料很难得而且很­珍贵。一磅香红花等于一匹马,一磅姜买得起一艘船。
我们俄罗斯北部毛皮充­当等价物。古代斯拉夫人以亚麻和­亚麻制品可以换来其他­任何东西。以前在我们西伯利亚茶­叶也会起金钱的作用。
各国把哪一种物品作为­货币单位取决于本国的­自然条件。过去在冰岛用的是石头,在非洲—象牙,在所罗门群岛—烟草,在印度—珍珠。
马来西亚曾有很特殊的­一种钱,就是10-12米长的条串儿,穿着贝壳、玻璃珠、狗牙、猪尾巴等。这种串儿的唯一用途是­支付娶媳妇的赎金。
居住在太平洋小岛的些­部落各自带特征,他们采用的支付手段是­五花八门的,有大理石戒指阿、小斧子阿、牛头骨阿、金属矛阿、甚至有人的骨头。
2000年之前,中国代替钱的物品很多,有铜铃、刀子、块玉等。不过最普遍的还是宝贝,后来被日本借鉴了。每五十宝贝穿成一串儿。公元650年,中国在历史上第一次制­造钞票。原始钞票的样式跟现代­的很不一样,他们是用鹿皮做的,形式成正方。910年中国开始大规­模发行纸币。

lingua: Cinese Conoscenza delle lingue: Madrelingua, Competenza, Avanzate, Medio alto, Intermedio

Login o registrati per correggere questo testo!

Puoi correggere questo testo se specifichi cinese su uno dei seguenti livelli: Madrelingua, Competenza, Avanzate, Medio alto, Intermedio


Si prega di correggere i testi su cinese:


Si prega di aiutare con la traduzione: