1994 (original) (raw)
Она рассказывала, как ещё в Совке её родителей постоянно таскали в школу за то, что она носила всякие шелка вместо школьной формы. А я рассказал, как доставал своих профессоров на экзаменах - у меня были такие весёленькие джинсы, с цветами всех цветов на заднице и в паху. А потом мы посмотрели друг на друга и расхохотались - двое в чёрном, посреди цветущей Флориды.
Я знал, что она любит тюльпаны, и когда провожал её на автовокзал, все высматривал по дороге какой-нибудь цветочный магазинчик. Но как назло, ничего не попадалось. Она так и уехала без цветов, вся в чёрном. А я вышел из "Грейхаунда", свернул за угол - и увидел тюльпаны: они продавались на каждом углу этой улицы, прямо такой тюльпановый пунктир на три квартала вверх.
# # #
Несите, Серые Собаки,
нас, потерявшихся во мраке
пустых обид и лишних слов -
в Город Непроданных Цветов.
И мы приедем в Город Камня,
в Город Тоски и Суеты.
Однако это в нём есть тайна,
что видим только я и ты.
Вокруг нас будут миллионы,
но все они - чужие там,
не знают хитрого закона:
с утра нужно упасть в фонтан,
потом в кафешке придорожной
словно пароль, спросить блинов,
и только так проникнуть можно
в Город Непроданных Цветов.
В нём - всё как в Каменном, всё то же:
те же такси, та же зима,
тот же, сам на себя похожий,
отель на Беличьих Холмах.
Но потерявшимся во мраке
там вдруг становится светлей.
Как жаль, что Серые Собаки,
дав нам всего лишь пару дней,
вновь разлучат. И над домами
растает, как один из снов,
открытый и закрытый нами -
Город Непроданных Цветов.