Lilia Diamantopoulou | Ludwig-Maximilians-Universität München (original) (raw)
Books by Lilia Diamantopoulou
Cultures and Practices of Knowledge in History / Wissenskulturen und ihre Praktiken Hrsg. v. Fri... more Cultures and Practices of Knowledge in History /
Wissenskulturen und ihre Praktiken
Hrsg. v. Friedrich, Markus / Örtzen, Christine von / Keller, Vera
How was knowledge produced by different people in different times and at different places? How was knowledge stored, managed, classified, organized, deployed, forgotten, and recycled? Finally, how did such practices affect what counted as knowledge? While the series is primarily focused on the ‘long’ early modern period in Europe, it invites work on global cultures of knowledge under European influence.
Volume 3:
Carl Jakob Iken als Vorreiter der Neogräzistik
Der Philhellene Carl Jakob Iken (1789-1841) gilt als einer der Begründer des Faches Neogräzistik. Erstmals liegt eine Darstellung über sein Leben und Werk vor. Dabei demonstriert die Autorin, wie ein passionierter Forscher des Griechischen im 19. Jahrhundert sein Wissen ordnete, visualisierte und Netzwerke der Vermittlung etablierte. Der Anhang enthält u. a. Briefe an bedeutende Zeitgenossen wie Goethe, Schopenhauer und Thiersch.
https://www.degruyter.com/view/product/503360
Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) was a Greek forger. Not only did he copy and replicate c... more Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) was a Greek forger. Not only did he copy and replicate century-old manuscripts, he also invented authors from antiquity and published their supposed works, according to which he had the Greeks inventing paper, photography and even the submarine. He wreaked havoc throughout the world of classical antiquity – like a hurricane, upturning everything that was in good order along the way. To this day, the question remains: does the world want to be deceived? This collection of writings shows the detailed and broad-based attempt of a group of international researchers to confront this and many other aspects of the fascinating work of a forger, as well as to trace the work and life of Simonides himself.
Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) war ein griechischer Fälscher, der nicht nur jahrhundertealte Handschriften abschrieb und nachbildete. Er erfand auch antike Autoren und veröffentlichte deren vermeintliche Werke, in denen er die Griechen das Papier, die Fotografie und sogar das U-Boot erfinden ließ. Wie ein Orkan fuhr er durch die Welt der klassischen Altertumswissenschaften und stellte alles, was darin wohlgeordnet schien, gehörig auf den Kopf. Bis heute stellt sich die Frage: Will die Welt betrogen sein? Die hier versammelten Texte sind der detailreiche wie breit angelegte Versuch einer Gruppe internationaler Forscher, sich diesem und weiteren Aspekten einer faszinierenden Fälschertätigkeit zu stellen und dem Wirken und Leben des Simonides auf die Spur zu kommen.
[Visual Poetry. From Antiquity to Present Age], Studien zur Geschichte Südosteuropas, Bd. 18, Her... more [Visual Poetry. From Antiquity to Present Age], Studien zur Geschichte Südosteuropas, Bd. 18, Herausgegeben von Katsiardi-Hering, O./Müller, A.E./Stassinopoulou, M.A., Peter Lang: Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien. ISBN 978-3-631-69583-8, 499 p., 40 images b/w. [sample]
Die Autorin untersucht das Formenspektrum griechischer visueller Poesie in ihrer sprachlichen und kulturgeschichtlichen Spannbreite: Vom antiken Technopägnion, den Kuben und Trigona, über die byzantinischen «gewebten Verse» oder die neuzeitlichen figurierten Lobgedichte bis hin zur Vielfalt experimenteller Formen in der Moderne und der Code Poetry unserer Zeit. Die literaturhistorische Darstellung berücksichtigt neben der rein textuellen Seite der entsprechenden Artefakte auch deren medialen und performativen Charakter und setzt sie in Bezug zu den internationalen Strömungen.
Το εγχειρίδιο αυτό σκοπεύει να καλύψει, με όσο το δυνατό πιο ευσύνοπτο και λειτουργικό τρόπο, εισ... more Το εγχειρίδιο αυτό σκοπεύει να καλύψει, με όσο το δυνατό πιο ευσύνοπτο και λειτουργικό τρόπο, εισαγωγικά ζητήματα της νεοελληνικής φιλολογίας, τα οποία διδάσκονται φοιτητές των Τμημάτων Φιλολογίας και των Φιλοσοφικών Σχολών, στα πρώτα έτη των σπουδών τους. Στόχος είναι η εξοικείωσή τους με βασικά θέματα της νεοελληνικής φιλολογίας μέσω μιας σύντομης περιδιάβασης σε ζητήματα ορισμών, ειδών, κλάδων, ερευνητικών πεδίων και διαδικτυακών προοπτικών.
Προσεχώς ανοιχτό στο διαδίκτυο
Exhibition Catalogue Symposium for the 194th birthday of Konstantinos Simonides Vienna, 12.11-1... more Exhibition Catalogue
Symposium for the 194th birthday of Konstantinos Simonides
Vienna, 12.11-12.12.2014
Organisation of symposia and workshops by Lilia Diamantopoulou
After the meetings in London (2013) and Seattle (2015), the 3 rd Conference on Contemporary Greek... more After the meetings in London (2013) and Seattle (2015), the 3 rd Conference on Contemporary Greek Film Cultures addresses the diverse aesthetic, historical, medial, and theoretical connections between moving images and all possible aspects of the 'documentary.' In light of the many facets of this key term, the conference does not confine itself to practices or traditions of documentary cinema in Greece. It rather explores the multiple cinematic acts and modes of registering, representing, evidencing, authenticating, certifying, and instructing; it discusses the indexical nature of photography and the digital image, the factual as well as fictional functions of audiovisual recording, the archival status of documentary film in Greece, its ideologies, deceptions, and omissions, the filmic depiction of documentation processes, the documents presented on-screen or lost in the Mediterranean Sea. This thematic focus responds to three interrelated circumstances: Greek cinema exhibits a long tradition and wide variety of documentary practices which, up to now, have hardly been analyzed on a larger scale (see, however, Stefani 2007 and Stathi / Skopeteas 2009). Therefore, the conference intends to delineate past as well as present documentary strategies, trace their historical dominants and archaeological margins, and bring Greek and international concepts and timelines of the documentary into closer contact. Recent years have seen a significant expansion of the 'documentary' mode: for instance, one can observe a growing ambiguity regarding the relation between world and image; the latter no longer claims unconditional vérité or directness but introduces distance, irony, and submits to the ontological uncertainties of docufictions and mockumentaries. Beyond that, the documentary may verge on animation and the virtual, while in other cases approaching the body or synaesthetic experience. The conference offers a forum to explore such tendencies and techniques in Greek film culture.
CALL FOR PAPERS (Deadline: 28. February 2017) Mirrors (or reflecting surfaces) and their symbol... more CALL FOR PAPERS
(Deadline: 28. February 2017)
Mirrors (or reflecting surfaces) and their symbolism in classical Antiquity have been investigated to a certain degree by scholars who work with representation, duplication and reflexivity. The figure of the mirror as means of reflection of the self (autoscopy), i.e. as means of perceiving, evaluating and knowing the self, or as reflection of the other, as well as in regard to their metaphorical use as agents of transformation, has also received some attention (cf. Frontisi-Ducroux and Vernant 1997; Bartsch 2006, Taylor 2010; Stang 2016). However, there has been less emphasis on mirrors as artifacts that function as means for conceptualizing reality in Antiquity, as well as on comparative analyses between ancient and modern uses (Anderson 2008). Our focus is on research areas that relate to the concept of mirrors as reflecting media and as material objects, on mirroring as a process of production or reproduction of the physical object (ancient theories of optics in general and of catoptrics in particular), and on reflections as virtual images. While we invite proposals from the realms of art, literature, history, archaeology, philosophy and science on any aspect of the following subjects, these are by no means exhaustive. • How does a mirror work? Beside the common visual registration of an action or inaction, in a two dimensional and reversed form, various types of mirrors possess special abilities which can produce a distorted picture of reality, creating illusions and falsehood (speculum fallax); for instance, some mirrors shrink or enlarge their objects, others create three-dimensional copies (concave and convex mirrors). Oracular mirrors and magical mirrors, as well as mirrors revealing the divine will be also taken into consideration. In this vein, mirrors are actually explored as prosthetics that allow us to look where the eye cannot reach (cf. Eco 1983). • What do we see in a mirror? Mirror images are not thought to be the product of a perspicuous reflection of a physical object. They are the products of the interrelationship between the action of viewing and the reflected object. Contributions on visual process are welcome from both the lens of geometrical optics as well as from a philosophical point of view (cf. Smith 2015, Squire 2016). We are also open to papers representing under-researched aspects of the figural usage of mirrors and mirroring e.g. mirrors and mise en abîme, mirroring and textual replications etc. Papers presentations, which must be in English, will be 30 minutes long, followed by 15 minutes of discussion. We welcome proposals from advanced PhD students and early career researchers, as well as more established scholars. Please send an abstract of 300 words by 28 February 2017 to both of the two organizers: Maria Gerolemou (gmaria@ucy.ac.cy), Lilia Diamantopoulou (lilia.diamantopoulou@univie.ac.at). We will acknowledge receipt of all abstracts, and we expect to reach a decision by the end of March. In the meantime, please feel free to contact either of us for further information. The conference will be hosted by the University of Vienna. Speakers will have to make their own arrangements for their travel and accommodation.
Die Getäuschte Wissenschaft: Ein Genie betrügt Europa. Symposium zum mutmasslichen 194. Geburtsta... more Die Getäuschte Wissenschaft: Ein Genie betrügt Europa.
Symposium zum mutmasslichen 194. Geburtstag des Konstantin Simonides
Η παραπλάνηση και η εξαπάτηση της επιστήμης, τα ζητήματα αναγνώρισης του «αυθεντικού» και του «πλ... more Η παραπλάνηση και η εξαπάτηση της επιστήμης, τα ζητήματα αναγνώρισης του «αυθεντικού» και του «πλαστού», με αντιπροσωπευτικό παράδειγμα τις πλαστογραφίες του Κωνσταντίνου Σιμωνίδη, είναι οι κύριοι θεματικοί άξονες γύρω από τους οποίους θα κινηθεί το συμπόσιο που διοργανώνει το Ινστιτούτο Βυζαντινών & Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου της Βιέννης. Το συμπόσιο θα πραγματοποιηθεί από τις 13 Νοεμβρίου 2014 έως τις 14 Νοεμβρίου 2014, στην Aula am Campus der Universität Wien, Hof 1 και θα συνοδεύεται από εικαστική έκθεση (Εγκαίνια: Τετάρτη 12 Νοεμβρίου 2014, 20:00, Institut für Kunstgeschichte, Hof 9). Διοργάνωση: Andreas E. Müller, Λίλια Διαμαντοπούλου και Christian Gastgeber.
Täuschung und Betrug in der Wissenschaft, sowie Fragen rund um die Begriffe „Original“ und „Fälsc... more Täuschung und Betrug in der Wissenschaft, sowie Fragen rund um die Begriffe „Original“ und „Fälschung“ mit repräsentativem Beispiel die Fälschungen des Konstantinos Simonides sind die thematischen Schwerpunkte rund um die sich das Symposium dreht, das vom Institut für Byzantinistik und Neogräzistik der Universität Wien veranstaltet wird. Das Symposium findet vom 13. November 2014 bis zum 14. November 2014 in der Aula am Campus der Universität Wien (Hof 1) statt und wird durch eine Ausstellung begleitet (Vernissage: Mittwoch 12 November 2014, 20:00, Institut für Kunstgeschichte, Hof 9).
Organisation: Andreas E. Müller, Lilia Diamantopoulou und Christan Gastgeber.
Research programs by Lilia Diamantopoulou
Über das Projekt: Gegenstand des Forschungsprojekts ist die „getäuschte Wissenschaft“. Konkreter... more Über das Projekt:
Gegenstand des Forschungsprojekts ist die „getäuschte Wissenschaft“. Konkreter gesagt: erfundene Autorenpersönlichkeiten und fiktive Texte, die gemäß den wissenschaftlichen Ansprüchen ihrer Zeit Faktualität vortäuschen, z.B. in Form von fingierten Editionen angeblich originaler (aber tatsächlich ver- oder gefälschter) Vorlagen, und zwar mit Täuschungsabsicht. Hiermit hebt sich das Thema von der Mehrheit üblicher literaturwissenschaftlicher und philologischer Forschungen ab, die vorwiegend fiktionale Texte (Romane, Erzählungen) oder faktuale Texte (Historiographie, Augenzeugenberichte) entweder mehr narratologisch oder eher historiographisch untersuchen und geht wegen seines innovativen Ansatzes definitiv über reine Machbarkeitsstudien oder Literaturüberblicke hinaus.
Über die „Kleinen Fächer“:
Deutschland verfügt traditionell über eine starke Forschung in den Geistes-, Kultur- und Sozialwissenschaften, die hohe internationale Anerkennung erfährt. Einen besonderen Beitrag leisten in diesem Bereich die sogenannten Kleinen Fächer.
Kleine Fächer sind in sich wertvoll. Sie sind ein wichtiger Bestandteil des vielfältigen universitären Fächerspektrums und prägen die Wahrnehmung und Wertschätzung deutscher Universitäten im Ausland. Gerade Kleine Fächer können in einem hohen Maße zur Profil- und Strukturbildung einer Universität beitragen. Sie besitzen besondere Kompetenzen in der interdisziplinären Zusammenarbeit und fördern mit ihren weltweiten Partnerschaften die internationale Vernetzung der deutschen Universitäten.
Kleine Fächer gewährleisten durch ihre Vielfalt die Fähigkeit des wissenschaftlichen Systems, auf wechselnde geopolitische, gesellschaftliche und technologische Herausforderungen und auf neue politisch und wirtschaftlich relevante Entwicklungen zu reagieren. Sie liefern eine Fülle an Wissen über kulturelle, wirtschaftliche und soziale Entwicklung und schaffen so wichtige Grundlagen für Entscheidungen zu aktuellen Herausforderungen.
Quelle: https://www.bmbf.de/foerderungen/bekanntmachung-1200.html
Siehe auch: www.kleinefaecher.de
«Ας μην ξεχνάμε», σημειώνει ο Carl Jakob Iken (1789-1841) στην εισαγωγή του συγγράμματός του που ... more «Ας μην ξεχνάμε», σημειώνει ο Carl Jakob Iken (1789-1841) στην εισαγωγή του συγγράμματός του που ονομάζει Λευκοθέα ότι οι Έλληνες είναι «οι απόγονοι του πιο φημισμένου έθνους της γης». Και συνεχίζει: «Το γεγονός αυτό, πως είναι απόγονοι του πιο φημισμένου έθνους της γης, έδωσε στον εκδότη την ιδέα να τους κάνει αντικείμενο της έρευνάς του· αυτός ο λόγος τον παρακίνησε πρόσφατα να το κάνει, αλλά και πολύ νωρίτερα, όταν κανείς δεν είχε στο νου του την επανάσταση. Ας μην το ξεχνάμε: είναι οι απόγονοι του πιό φημισμένου έθνους στον κόσμο» 1. Πράγματι, πρόκειται για ένα γνήσιο λάτρη τόσο του ελληνικού κλασσικού πολιτισμού όσο και της νεώτερης Ελλάδας (που διαμορφώνεται κατά την περίοδο που ζει), όπως υποδηλώνουν οι σπουδές του στη φιλοσοφία και την απόκτηση διδακτορικού τίτλου το 1817 με το έργο «De statu Graeciae hodierno deque Neohellenum seu Romaicorum historia tam politica, tam litteraria / Περὶ τῆς καταστάσεως τῆς σημερινῆς Ἑλλάδος καὶ τῆς ἱστορίας τῶν νεοελλήνων ἤ ῥωμιῶν, ἀπὸ ἄποψη ἱστορικὴ καὶ λογοτεχνική» αλλά και οι γενικότερες μελέτες και πονήματα του στη συνέχεια (βλ. Hellenion, Leukothea, Eunomia κ.ά). Ανάμεσα στα έργα του, ιδιαίτερο ενδιαφέρον φέρει η σύνθεση του πίνακα των ευρωπαίων περιηγητών που επισκέφθηκαν τον Ελλαδικό χώρο από την περίοδο της αλώσεως της Κωνσταντινουπόλεως (1453) μέχρι και τις 1 " Diese Rücksicht, daß es Abkömmlinge der berühmtesten Nation der Erde sind, gab dem Herausgeber [d. i. Iken] den ersten Gedanken ein, sie zum Gegenstande der Betrachtungen zu machen […] und schon weit früher, als an die Revolution noch gar nicht gedacht wurde. Man vergesse es nicht: die Nachkommen der berühmtesten Nation der Welt " […] " (Iken, Leukothea, 1825, Bd. 1, VIII).
Das vorliegende Teamprojekt, das am Institut für Byzantinistik und Neogräzistik angesetzt ist und... more Das vorliegende Teamprojekt, das am Institut für Byzantinistik und Neogräzistik angesetzt ist und vom CEMOG der Freien Universität Berlin gefördert wird, hat zum Ziel, die vom Philhellenen und frühen Neogräzisten Carl Jakob Iken (1789-1841) im Jahre 1818 veröffentlichte Tabelle der Reisenden in Griechenland aufzuarbeiten und für die breite Öffentlichkeit nutzbar zu machen. Dabei stellt die Tabelle auf der einen Seite ein überaus interessantes Zeugnis für den europäischen Wissenshorizont der Zeit über Griechenland, wie er durch die Reiseliteratur vermittelt wurde, dar, auf der anderen Seite für die Vorstellung eines griechischen Territoriums vor 1821. Auch der formale Aspekt der Tabelle als einer Form der Wissensvermittlung und Visualisierung von Wissen ist besonders hervorzuheben.
Die „Tabelle der Reisenden in Griechenland“ lässt sich ideal in das Konzept der CEMOG-Wissensbasis integrieren, und kann sowohl die Basis als auch die Enzyklopädie mit Material bereichern. Zudem ist sie ein repräsentatives Beispiel des deutsch-griechischen Transfers auf mehreren Ebenen (Reiseliteratur, Netzwerke, geschichtswissenschaftliche Perspektive).
Das Projekt kann dabei auf bereits vorhandene Forschungstätigkeiten von Seiten der Projektleiterin in Bezug zu Carl Jakob Iken und seiner Rolle für die Neogräzistik zurückgreifen (Vorträge in Wien, München und Arta; Publikationen in Tagungsbänden). Eine umfangreichere Publikation zu Carl Jakob Iken ist zudem in Vorbereitung.
Talks by Lilia Diamantopoulou
According to Vakalopoulos, fake news – „φήμες [rumours] και διαδόσεις [hearsays]“– were wide-spre... more According to Vakalopoulos, fake news – „φήμες [rumours] και διαδόσεις [hearsays]“– were wide-spread during the Greek War of Independence: „There were rumours about the big plans of the resurrected in Istanbul, that they will kill the sultan, that they will burn his fleet etc. [...]. But also other terribly exaggerated or even false rumors circulated, that allegedly someone saw great military advance in the Peloponnese, that the rebels held Mani and other things“ like the achievements of Alexandros Ypsilantis in the Danube Principaulties, or the upcoming help of Russian troops (Vakalopoulos 1950, 212). In order to substantiate these false reports with documents, fake eyewitness testimonies and ‚alternative facts‘ (numbers of the fallen Ottomans or of the strenght of Greek troops) were submitted to european newspapers – also because readers were longing for authenticity.
Although there exist studies which address the genesis, importance and dissemination of news, so far there has been a lack of extensive research on the role of false reports and fake news, as they are usually dismissed as negligible deviations from the gradually established standards of news production and distribution. The paper will therefore focus on the following issues: How do european newspapers deal with false reports? Which is the role of false reports and fake news regarding the Greek War of Indepentence? What conclusions can we draw on the partiality of newspapers and which are the authentication mechanisms and ethical principles which are constitutive for the emergence of Modern journalism? Furthermore, this paper intends to give an impetus for reflection on the relation of facticity and fiction in historical science.
Im August 1839 stellte Louis Daguerre in der Pariser Akademie der Wissenschaften zum ersten Mal e... more Im August 1839 stellte Louis Daguerre in der Pariser Akademie der Wissenschaften zum ersten Mal eine Erfindung in der Öffentlichkeit vor, die unser Leben bis heute prägen sollte: den Fotoapparat. Genau zehn Jahre später behauptet Konstantinos Simonides, das sei alles Humbug und von den Griechen geklaut. Als Beleg publiziert er eine Athos-Handschrift, die beweisen soll, dass schon die frühen Byzantiner das Fotografieren kannten – und zwar bereits in Farbe! Dabei ist der Fotoapparat nicht die einzige moderne Erfindung, die er in die Spätantike hineinfälscht; dazu reihen sich noch: das Fernrohr, das U-Boot, der Taucheranzug, die Feuerkanone und vieles anderes. Welche waren seine Beweggründe? Welchen Beitrag leistete er zur griechischen Nationenbildung und welche Rolle spielen dabei die Deutsch-Griechischen Beziehungen? Konnte er mit seinen Fälschungen überzeugen? Und wie funktionierten überhaupt diese Apparate?
WS 2019/20, 18-20 Uhr, Hauptgebäude Flügel West, Raum 221, Edmund-Siemers-Allee 1 INITIATIVE KLEINE FÄCHER AN DER UHH ORGANISATION UND KONTAKT Prof. Dr. Inke Gunia (inke.gunia@uni-hamburg.de) Prof. Dr. Claudia Schindler (claudia.schindler@uni-hamburg.de) www.uni-hamburg.de
NYU Berlin (Saturday) Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin Contact number: Franziska Kabelitz, NYU ... more NYU Berlin (Saturday)
Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin
Contact number: Franziska Kabelitz, NYU Berlin, +49 (0) 152
2267 5171.
Free University (Sunday)
Habelschwerdter Allee 45, 14195 Berlin
Seminarzentrum L 115 (ground floor, next to the
main entrance).
Cultures and Practices of Knowledge in History / Wissenskulturen und ihre Praktiken Hrsg. v. Fri... more Cultures and Practices of Knowledge in History /
Wissenskulturen und ihre Praktiken
Hrsg. v. Friedrich, Markus / Örtzen, Christine von / Keller, Vera
How was knowledge produced by different people in different times and at different places? How was knowledge stored, managed, classified, organized, deployed, forgotten, and recycled? Finally, how did such practices affect what counted as knowledge? While the series is primarily focused on the ‘long’ early modern period in Europe, it invites work on global cultures of knowledge under European influence.
Volume 3:
Carl Jakob Iken als Vorreiter der Neogräzistik
Der Philhellene Carl Jakob Iken (1789-1841) gilt als einer der Begründer des Faches Neogräzistik. Erstmals liegt eine Darstellung über sein Leben und Werk vor. Dabei demonstriert die Autorin, wie ein passionierter Forscher des Griechischen im 19. Jahrhundert sein Wissen ordnete, visualisierte und Netzwerke der Vermittlung etablierte. Der Anhang enthält u. a. Briefe an bedeutende Zeitgenossen wie Goethe, Schopenhauer und Thiersch.
https://www.degruyter.com/view/product/503360
Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) was a Greek forger. Not only did he copy and replicate c... more Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) was a Greek forger. Not only did he copy and replicate century-old manuscripts, he also invented authors from antiquity and published their supposed works, according to which he had the Greeks inventing paper, photography and even the submarine. He wreaked havoc throughout the world of classical antiquity – like a hurricane, upturning everything that was in good order along the way. To this day, the question remains: does the world want to be deceived? This collection of writings shows the detailed and broad-based attempt of a group of international researchers to confront this and many other aspects of the fascinating work of a forger, as well as to trace the work and life of Simonides himself.
Konstantinos Simonides (1820/1824–1867?) war ein griechischer Fälscher, der nicht nur jahrhundertealte Handschriften abschrieb und nachbildete. Er erfand auch antike Autoren und veröffentlichte deren vermeintliche Werke, in denen er die Griechen das Papier, die Fotografie und sogar das U-Boot erfinden ließ. Wie ein Orkan fuhr er durch die Welt der klassischen Altertumswissenschaften und stellte alles, was darin wohlgeordnet schien, gehörig auf den Kopf. Bis heute stellt sich die Frage: Will die Welt betrogen sein? Die hier versammelten Texte sind der detailreiche wie breit angelegte Versuch einer Gruppe internationaler Forscher, sich diesem und weiteren Aspekten einer faszinierenden Fälschertätigkeit zu stellen und dem Wirken und Leben des Simonides auf die Spur zu kommen.
[Visual Poetry. From Antiquity to Present Age], Studien zur Geschichte Südosteuropas, Bd. 18, Her... more [Visual Poetry. From Antiquity to Present Age], Studien zur Geschichte Südosteuropas, Bd. 18, Herausgegeben von Katsiardi-Hering, O./Müller, A.E./Stassinopoulou, M.A., Peter Lang: Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien. ISBN 978-3-631-69583-8, 499 p., 40 images b/w. [sample]
Die Autorin untersucht das Formenspektrum griechischer visueller Poesie in ihrer sprachlichen und kulturgeschichtlichen Spannbreite: Vom antiken Technopägnion, den Kuben und Trigona, über die byzantinischen «gewebten Verse» oder die neuzeitlichen figurierten Lobgedichte bis hin zur Vielfalt experimenteller Formen in der Moderne und der Code Poetry unserer Zeit. Die literaturhistorische Darstellung berücksichtigt neben der rein textuellen Seite der entsprechenden Artefakte auch deren medialen und performativen Charakter und setzt sie in Bezug zu den internationalen Strömungen.
Το εγχειρίδιο αυτό σκοπεύει να καλύψει, με όσο το δυνατό πιο ευσύνοπτο και λειτουργικό τρόπο, εισ... more Το εγχειρίδιο αυτό σκοπεύει να καλύψει, με όσο το δυνατό πιο ευσύνοπτο και λειτουργικό τρόπο, εισαγωγικά ζητήματα της νεοελληνικής φιλολογίας, τα οποία διδάσκονται φοιτητές των Τμημάτων Φιλολογίας και των Φιλοσοφικών Σχολών, στα πρώτα έτη των σπουδών τους. Στόχος είναι η εξοικείωσή τους με βασικά θέματα της νεοελληνικής φιλολογίας μέσω μιας σύντομης περιδιάβασης σε ζητήματα ορισμών, ειδών, κλάδων, ερευνητικών πεδίων και διαδικτυακών προοπτικών.
Προσεχώς ανοιχτό στο διαδίκτυο
Exhibition Catalogue Symposium for the 194th birthday of Konstantinos Simonides Vienna, 12.11-1... more Exhibition Catalogue
Symposium for the 194th birthday of Konstantinos Simonides
Vienna, 12.11-12.12.2014
After the meetings in London (2013) and Seattle (2015), the 3 rd Conference on Contemporary Greek... more After the meetings in London (2013) and Seattle (2015), the 3 rd Conference on Contemporary Greek Film Cultures addresses the diverse aesthetic, historical, medial, and theoretical connections between moving images and all possible aspects of the 'documentary.' In light of the many facets of this key term, the conference does not confine itself to practices or traditions of documentary cinema in Greece. It rather explores the multiple cinematic acts and modes of registering, representing, evidencing, authenticating, certifying, and instructing; it discusses the indexical nature of photography and the digital image, the factual as well as fictional functions of audiovisual recording, the archival status of documentary film in Greece, its ideologies, deceptions, and omissions, the filmic depiction of documentation processes, the documents presented on-screen or lost in the Mediterranean Sea. This thematic focus responds to three interrelated circumstances: Greek cinema exhibits a long tradition and wide variety of documentary practices which, up to now, have hardly been analyzed on a larger scale (see, however, Stefani 2007 and Stathi / Skopeteas 2009). Therefore, the conference intends to delineate past as well as present documentary strategies, trace their historical dominants and archaeological margins, and bring Greek and international concepts and timelines of the documentary into closer contact. Recent years have seen a significant expansion of the 'documentary' mode: for instance, one can observe a growing ambiguity regarding the relation between world and image; the latter no longer claims unconditional vérité or directness but introduces distance, irony, and submits to the ontological uncertainties of docufictions and mockumentaries. Beyond that, the documentary may verge on animation and the virtual, while in other cases approaching the body or synaesthetic experience. The conference offers a forum to explore such tendencies and techniques in Greek film culture.
CALL FOR PAPERS (Deadline: 28. February 2017) Mirrors (or reflecting surfaces) and their symbol... more CALL FOR PAPERS
(Deadline: 28. February 2017)
Mirrors (or reflecting surfaces) and their symbolism in classical Antiquity have been investigated to a certain degree by scholars who work with representation, duplication and reflexivity. The figure of the mirror as means of reflection of the self (autoscopy), i.e. as means of perceiving, evaluating and knowing the self, or as reflection of the other, as well as in regard to their metaphorical use as agents of transformation, has also received some attention (cf. Frontisi-Ducroux and Vernant 1997; Bartsch 2006, Taylor 2010; Stang 2016). However, there has been less emphasis on mirrors as artifacts that function as means for conceptualizing reality in Antiquity, as well as on comparative analyses between ancient and modern uses (Anderson 2008). Our focus is on research areas that relate to the concept of mirrors as reflecting media and as material objects, on mirroring as a process of production or reproduction of the physical object (ancient theories of optics in general and of catoptrics in particular), and on reflections as virtual images. While we invite proposals from the realms of art, literature, history, archaeology, philosophy and science on any aspect of the following subjects, these are by no means exhaustive. • How does a mirror work? Beside the common visual registration of an action or inaction, in a two dimensional and reversed form, various types of mirrors possess special abilities which can produce a distorted picture of reality, creating illusions and falsehood (speculum fallax); for instance, some mirrors shrink or enlarge their objects, others create three-dimensional copies (concave and convex mirrors). Oracular mirrors and magical mirrors, as well as mirrors revealing the divine will be also taken into consideration. In this vein, mirrors are actually explored as prosthetics that allow us to look where the eye cannot reach (cf. Eco 1983). • What do we see in a mirror? Mirror images are not thought to be the product of a perspicuous reflection of a physical object. They are the products of the interrelationship between the action of viewing and the reflected object. Contributions on visual process are welcome from both the lens of geometrical optics as well as from a philosophical point of view (cf. Smith 2015, Squire 2016). We are also open to papers representing under-researched aspects of the figural usage of mirrors and mirroring e.g. mirrors and mise en abîme, mirroring and textual replications etc. Papers presentations, which must be in English, will be 30 minutes long, followed by 15 minutes of discussion. We welcome proposals from advanced PhD students and early career researchers, as well as more established scholars. Please send an abstract of 300 words by 28 February 2017 to both of the two organizers: Maria Gerolemou (gmaria@ucy.ac.cy), Lilia Diamantopoulou (lilia.diamantopoulou@univie.ac.at). We will acknowledge receipt of all abstracts, and we expect to reach a decision by the end of March. In the meantime, please feel free to contact either of us for further information. The conference will be hosted by the University of Vienna. Speakers will have to make their own arrangements for their travel and accommodation.
Die Getäuschte Wissenschaft: Ein Genie betrügt Europa. Symposium zum mutmasslichen 194. Geburtsta... more Die Getäuschte Wissenschaft: Ein Genie betrügt Europa.
Symposium zum mutmasslichen 194. Geburtstag des Konstantin Simonides
Η παραπλάνηση και η εξαπάτηση της επιστήμης, τα ζητήματα αναγνώρισης του «αυθεντικού» και του «πλ... more Η παραπλάνηση και η εξαπάτηση της επιστήμης, τα ζητήματα αναγνώρισης του «αυθεντικού» και του «πλαστού», με αντιπροσωπευτικό παράδειγμα τις πλαστογραφίες του Κωνσταντίνου Σιμωνίδη, είναι οι κύριοι θεματικοί άξονες γύρω από τους οποίους θα κινηθεί το συμπόσιο που διοργανώνει το Ινστιτούτο Βυζαντινών & Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου της Βιέννης. Το συμπόσιο θα πραγματοποιηθεί από τις 13 Νοεμβρίου 2014 έως τις 14 Νοεμβρίου 2014, στην Aula am Campus der Universität Wien, Hof 1 και θα συνοδεύεται από εικαστική έκθεση (Εγκαίνια: Τετάρτη 12 Νοεμβρίου 2014, 20:00, Institut für Kunstgeschichte, Hof 9). Διοργάνωση: Andreas E. Müller, Λίλια Διαμαντοπούλου και Christian Gastgeber.
Täuschung und Betrug in der Wissenschaft, sowie Fragen rund um die Begriffe „Original“ und „Fälsc... more Täuschung und Betrug in der Wissenschaft, sowie Fragen rund um die Begriffe „Original“ und „Fälschung“ mit repräsentativem Beispiel die Fälschungen des Konstantinos Simonides sind die thematischen Schwerpunkte rund um die sich das Symposium dreht, das vom Institut für Byzantinistik und Neogräzistik der Universität Wien veranstaltet wird. Das Symposium findet vom 13. November 2014 bis zum 14. November 2014 in der Aula am Campus der Universität Wien (Hof 1) statt und wird durch eine Ausstellung begleitet (Vernissage: Mittwoch 12 November 2014, 20:00, Institut für Kunstgeschichte, Hof 9).
Organisation: Andreas E. Müller, Lilia Diamantopoulou und Christan Gastgeber.
Über das Projekt: Gegenstand des Forschungsprojekts ist die „getäuschte Wissenschaft“. Konkreter... more Über das Projekt:
Gegenstand des Forschungsprojekts ist die „getäuschte Wissenschaft“. Konkreter gesagt: erfundene Autorenpersönlichkeiten und fiktive Texte, die gemäß den wissenschaftlichen Ansprüchen ihrer Zeit Faktualität vortäuschen, z.B. in Form von fingierten Editionen angeblich originaler (aber tatsächlich ver- oder gefälschter) Vorlagen, und zwar mit Täuschungsabsicht. Hiermit hebt sich das Thema von der Mehrheit üblicher literaturwissenschaftlicher und philologischer Forschungen ab, die vorwiegend fiktionale Texte (Romane, Erzählungen) oder faktuale Texte (Historiographie, Augenzeugenberichte) entweder mehr narratologisch oder eher historiographisch untersuchen und geht wegen seines innovativen Ansatzes definitiv über reine Machbarkeitsstudien oder Literaturüberblicke hinaus.
Über die „Kleinen Fächer“:
Deutschland verfügt traditionell über eine starke Forschung in den Geistes-, Kultur- und Sozialwissenschaften, die hohe internationale Anerkennung erfährt. Einen besonderen Beitrag leisten in diesem Bereich die sogenannten Kleinen Fächer.
Kleine Fächer sind in sich wertvoll. Sie sind ein wichtiger Bestandteil des vielfältigen universitären Fächerspektrums und prägen die Wahrnehmung und Wertschätzung deutscher Universitäten im Ausland. Gerade Kleine Fächer können in einem hohen Maße zur Profil- und Strukturbildung einer Universität beitragen. Sie besitzen besondere Kompetenzen in der interdisziplinären Zusammenarbeit und fördern mit ihren weltweiten Partnerschaften die internationale Vernetzung der deutschen Universitäten.
Kleine Fächer gewährleisten durch ihre Vielfalt die Fähigkeit des wissenschaftlichen Systems, auf wechselnde geopolitische, gesellschaftliche und technologische Herausforderungen und auf neue politisch und wirtschaftlich relevante Entwicklungen zu reagieren. Sie liefern eine Fülle an Wissen über kulturelle, wirtschaftliche und soziale Entwicklung und schaffen so wichtige Grundlagen für Entscheidungen zu aktuellen Herausforderungen.
Quelle: https://www.bmbf.de/foerderungen/bekanntmachung-1200.html
Siehe auch: www.kleinefaecher.de
«Ας μην ξεχνάμε», σημειώνει ο Carl Jakob Iken (1789-1841) στην εισαγωγή του συγγράμματός του που ... more «Ας μην ξεχνάμε», σημειώνει ο Carl Jakob Iken (1789-1841) στην εισαγωγή του συγγράμματός του που ονομάζει Λευκοθέα ότι οι Έλληνες είναι «οι απόγονοι του πιο φημισμένου έθνους της γης». Και συνεχίζει: «Το γεγονός αυτό, πως είναι απόγονοι του πιο φημισμένου έθνους της γης, έδωσε στον εκδότη την ιδέα να τους κάνει αντικείμενο της έρευνάς του· αυτός ο λόγος τον παρακίνησε πρόσφατα να το κάνει, αλλά και πολύ νωρίτερα, όταν κανείς δεν είχε στο νου του την επανάσταση. Ας μην το ξεχνάμε: είναι οι απόγονοι του πιό φημισμένου έθνους στον κόσμο» 1. Πράγματι, πρόκειται για ένα γνήσιο λάτρη τόσο του ελληνικού κλασσικού πολιτισμού όσο και της νεώτερης Ελλάδας (που διαμορφώνεται κατά την περίοδο που ζει), όπως υποδηλώνουν οι σπουδές του στη φιλοσοφία και την απόκτηση διδακτορικού τίτλου το 1817 με το έργο «De statu Graeciae hodierno deque Neohellenum seu Romaicorum historia tam politica, tam litteraria / Περὶ τῆς καταστάσεως τῆς σημερινῆς Ἑλλάδος καὶ τῆς ἱστορίας τῶν νεοελλήνων ἤ ῥωμιῶν, ἀπὸ ἄποψη ἱστορικὴ καὶ λογοτεχνική» αλλά και οι γενικότερες μελέτες και πονήματα του στη συνέχεια (βλ. Hellenion, Leukothea, Eunomia κ.ά). Ανάμεσα στα έργα του, ιδιαίτερο ενδιαφέρον φέρει η σύνθεση του πίνακα των ευρωπαίων περιηγητών που επισκέφθηκαν τον Ελλαδικό χώρο από την περίοδο της αλώσεως της Κωνσταντινουπόλεως (1453) μέχρι και τις 1 " Diese Rücksicht, daß es Abkömmlinge der berühmtesten Nation der Erde sind, gab dem Herausgeber [d. i. Iken] den ersten Gedanken ein, sie zum Gegenstande der Betrachtungen zu machen […] und schon weit früher, als an die Revolution noch gar nicht gedacht wurde. Man vergesse es nicht: die Nachkommen der berühmtesten Nation der Welt " […] " (Iken, Leukothea, 1825, Bd. 1, VIII).
Das vorliegende Teamprojekt, das am Institut für Byzantinistik und Neogräzistik angesetzt ist und... more Das vorliegende Teamprojekt, das am Institut für Byzantinistik und Neogräzistik angesetzt ist und vom CEMOG der Freien Universität Berlin gefördert wird, hat zum Ziel, die vom Philhellenen und frühen Neogräzisten Carl Jakob Iken (1789-1841) im Jahre 1818 veröffentlichte Tabelle der Reisenden in Griechenland aufzuarbeiten und für die breite Öffentlichkeit nutzbar zu machen. Dabei stellt die Tabelle auf der einen Seite ein überaus interessantes Zeugnis für den europäischen Wissenshorizont der Zeit über Griechenland, wie er durch die Reiseliteratur vermittelt wurde, dar, auf der anderen Seite für die Vorstellung eines griechischen Territoriums vor 1821. Auch der formale Aspekt der Tabelle als einer Form der Wissensvermittlung und Visualisierung von Wissen ist besonders hervorzuheben.
Die „Tabelle der Reisenden in Griechenland“ lässt sich ideal in das Konzept der CEMOG-Wissensbasis integrieren, und kann sowohl die Basis als auch die Enzyklopädie mit Material bereichern. Zudem ist sie ein repräsentatives Beispiel des deutsch-griechischen Transfers auf mehreren Ebenen (Reiseliteratur, Netzwerke, geschichtswissenschaftliche Perspektive).
Das Projekt kann dabei auf bereits vorhandene Forschungstätigkeiten von Seiten der Projektleiterin in Bezug zu Carl Jakob Iken und seiner Rolle für die Neogräzistik zurückgreifen (Vorträge in Wien, München und Arta; Publikationen in Tagungsbänden). Eine umfangreichere Publikation zu Carl Jakob Iken ist zudem in Vorbereitung.
According to Vakalopoulos, fake news – „φήμες [rumours] και διαδόσεις [hearsays]“– were wide-spre... more According to Vakalopoulos, fake news – „φήμες [rumours] και διαδόσεις [hearsays]“– were wide-spread during the Greek War of Independence: „There were rumours about the big plans of the resurrected in Istanbul, that they will kill the sultan, that they will burn his fleet etc. [...]. But also other terribly exaggerated or even false rumors circulated, that allegedly someone saw great military advance in the Peloponnese, that the rebels held Mani and other things“ like the achievements of Alexandros Ypsilantis in the Danube Principaulties, or the upcoming help of Russian troops (Vakalopoulos 1950, 212). In order to substantiate these false reports with documents, fake eyewitness testimonies and ‚alternative facts‘ (numbers of the fallen Ottomans or of the strenght of Greek troops) were submitted to european newspapers – also because readers were longing for authenticity.
Although there exist studies which address the genesis, importance and dissemination of news, so far there has been a lack of extensive research on the role of false reports and fake news, as they are usually dismissed as negligible deviations from the gradually established standards of news production and distribution. The paper will therefore focus on the following issues: How do european newspapers deal with false reports? Which is the role of false reports and fake news regarding the Greek War of Indepentence? What conclusions can we draw on the partiality of newspapers and which are the authentication mechanisms and ethical principles which are constitutive for the emergence of Modern journalism? Furthermore, this paper intends to give an impetus for reflection on the relation of facticity and fiction in historical science.
Im August 1839 stellte Louis Daguerre in der Pariser Akademie der Wissenschaften zum ersten Mal e... more Im August 1839 stellte Louis Daguerre in der Pariser Akademie der Wissenschaften zum ersten Mal eine Erfindung in der Öffentlichkeit vor, die unser Leben bis heute prägen sollte: den Fotoapparat. Genau zehn Jahre später behauptet Konstantinos Simonides, das sei alles Humbug und von den Griechen geklaut. Als Beleg publiziert er eine Athos-Handschrift, die beweisen soll, dass schon die frühen Byzantiner das Fotografieren kannten – und zwar bereits in Farbe! Dabei ist der Fotoapparat nicht die einzige moderne Erfindung, die er in die Spätantike hineinfälscht; dazu reihen sich noch: das Fernrohr, das U-Boot, der Taucheranzug, die Feuerkanone und vieles anderes. Welche waren seine Beweggründe? Welchen Beitrag leistete er zur griechischen Nationenbildung und welche Rolle spielen dabei die Deutsch-Griechischen Beziehungen? Konnte er mit seinen Fälschungen überzeugen? Und wie funktionierten überhaupt diese Apparate?
WS 2019/20, 18-20 Uhr, Hauptgebäude Flügel West, Raum 221, Edmund-Siemers-Allee 1 INITIATIVE KLEINE FÄCHER AN DER UHH ORGANISATION UND KONTAKT Prof. Dr. Inke Gunia (inke.gunia@uni-hamburg.de) Prof. Dr. Claudia Schindler (claudia.schindler@uni-hamburg.de) www.uni-hamburg.de
NYU Berlin (Saturday) Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin Contact number: Franziska Kabelitz, NYU ... more NYU Berlin (Saturday)
Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin
Contact number: Franziska Kabelitz, NYU Berlin, +49 (0) 152
2267 5171.
Free University (Sunday)
Habelschwerdter Allee 45, 14195 Berlin
Seminarzentrum L 115 (ground floor, next to the
main entrance).
Im Anhang das Programm der 15. Arbeitstagung und Mitgliederversammlung der Arbeitsgemeinschaft fü... more Im Anhang das Programm der 15. Arbeitstagung und Mitgliederversammlung der Arbeitsgemeinschaft für Neogräzistik in Deutschland
Hamburg, 8. & 9 März 2019
Schwerpunktthema: Aktuelle Forschung zur Neogräzistik in Deutschland
Veranstaltungsort: Edmund-Siemers-Allee 1, Ostflügel, Raum O 221
Grand tour – petit discours: Ο Πίνακας των Περιηγητών που επισκέφτηκαν την Ελλάδα (1818) του Carl... more Grand tour – petit discours: Ο Πίνακας των Περιηγητών που επισκέφτηκαν την Ελλάδα (1818) του Carl Jakob Iken (1789-1841)
«Non cuivis licet adire Corinthum» – δεν μπορούν όλοι να επισκεφτούν την Κόρινθο, η φράση αυτή του Οράτιου συνοδεύει ως μότο τον Πίνακα των Περιηγητών (Tabelle der Reisenden in Griechenland, 1818) του Carl Jakob Iken, εκφράζοντας ταυτόχρονα και τον καημό του, καθώς ο ίδιος δεν μπόρεσε ή δεν τόλμησε ποτέ να ταξιδέψει στην Ελλάδα.
Ο Iken θα μπορούσε να χαρακτηριστεί με τον Edward Said ως armchair- orientalist (ή μάλλον –hellenist), ο οποίος μελετά το αντικείμενό του εξ αποστάσεως και «μέσα από νεκρά βιβλία». Συλλέγει ό,τι υλικό μπορεί να βρει σε περιηγητικά, κυρίως, κείμενα και εφημερίδες για την ιστορία, τη λογοτεχνία και τον πολιτισμό των Ελλήνων. Αποτέλεσμα της προσπάθειας αυτής είναι και το διδακτορικό του (Κατάσταση των Νεοελλήνων από άποψη λογοτεχνική και ιστορική Ιένα, 1817), το οποίο θα μπορούσε να πει κανείς πως είναι το πρώτο διδακτορικό στις Νεοελληνικές Σπουδές. Στο διδακτορικό αυτό παρατίθενται σε παράρτημα και ο εν λόγω ο Πίνακας των Περιηγητών.
Ο Πίνακας παρουσιάζει σε συνοπτική, συμπυκνωμένη και οπτικοποιημένη μορφή τη γνώση του Iken για το συγκεκριμένο αντικείμενο και συγκεντρώνει Γερμανούς, Άγγλους, Γάλλους, Ρώσους, αλλά και Έλληνες ταξιδιώτες. Κάποιους από τους φερόμενους ως «περιηγητές» θα τους χαρακτήριζε κανείς περισσότερο εκτοπισμένους μετανάστες ή πρόσφυγες (πχ. στη στήλη «Έλληνες ή Ρωμιοί» αναφέρεται η φυγή των «Νεοελλήνων Λογίων στην Ιταλία» μετά το 1453 („1453 und folg. Jahre flüchten die ngr. Gelehrten nach Italien; also viele Reisende“), ενώ άλλοι βρίσκονται στον ελλαδικό χώρο για επαγγελματικούς σκοπούς (διπλωμάτες, αρχαιολόγοι, μέλη στρατιωτικών επιχειρήσεων).
Ο Πίνακας δημιουργεί κάποια ερωτήματα, από τη μια ως προς την εδαφική έκταση μιας Ελλάδας που τότε υπήρχε μόνο ως ιδέα, και από την άλλη, ως προς την
εθνική κατηγοριοποίηση των ταξιδιωτών αλλά και τη χρονική οριοθέτηση που ακολουθεί. Αυξάνεται ή μειώνεται η κινητικότητα σε κρίσιμες περιόδους; Ποιούς ταξιδιώτες αναφέρει και ποιές είναι οι πηγές του; Πως προμηθευόταν τα βιβλία του και ποιό ήταν το δίκτυο επικοινωνίας του; Αυτά είναι κάποια από τα ερωτήματα που θα προσπαθήσω να απαντήσω μέσα από τα έργα, την ανέκδοτη επιστολογραφία και τον κατάλογο της βιβλιοθήκης του Ίκεν, ενώ θα δοθεί ιδιαίτερη έμφαση στην χρήση του Πίνακα ως είδους για την συγκέντρωση και οπτικοποίηση της γνώσης.
http://konferens.ht.lu.se/en/6th-european-congress-of-modern-greek- studies/english/about/
Byzantium in Comics Lilia Diamantopoulou (University of Vienna) In recent years several graph... more Byzantium in Comics
Lilia Diamantopoulou (University of Vienna)
In recent years several graphic novels and webcomics have been published treating Byzantine themes ("1453", 2008; "The Hounds of Hell", 2011; "The crown of thorns", 2016), while some months ago there was launched a kickstarter project of an adaptation of Digenis Akritas in the form of a wuxia storytelling, which is a Chinese storytelling form concerning the adventures of martial artists. These comic adaptations offer new ways of looking back to byzantine history and literature, but of course they are not a new phenomenon. Back in the 50ies two periodicals elaborated Byzantine themes in a large scale: Mosaik Verlag in the German Democratic Republic (DDR) and Greek Classics Illustrated.
In the German periodical, Dig, Dag and the knight Kunkel are travelling throught time and space, going through various adventures in America, the Orient and the Far East, working up with the different facets of the foreign, fighting against injustice, violence and distress. The storytelling is not based on a concrete literary source; it is original with funny elements.
At about the same time, the Classics Illustrated were „featuring stories by the world’s greatest authors“. The inclusion of Byzantine themes (for example Constantine the Great, Theodora, Eirene, Eudokia, Konstantinos Palaiologos, Basileios Bulgaroktonos, Irakleios, Byzantine Akrites, etc.) within the series of Greek Classics Illustrated is of particular interest, not only from the perspective of canonisation.
Both periodicals tried to offer a new and other perspective to American comics using the form of the comic as a groundbreaking medium, on the one hand to introduce young and reluctand readers to high literature, on the other hand for propaganda reasons. Both series were notably popular and have been reprinted several times in later years.
The comparison of the two periodicals permits us to take several questions into consideration: Which recipients were the two periodicals aiming at (children, adults, women) and what was the scope of the issues? Which strategies were used in order to present the byzantine world or to adapt the byzantine literary work to the genre of the comic (e.g. the shortening and linguistic adaptation of the prototype)? Are the periodicals involving antiamerican or leftish alignments and what is the role of Byzantine themes whitin this? These and other questions reveal the relevance of the two periodicals as an object of further research.
The other self: pseudonymity, identity and otherness in artistic creation, Music Village, Agios L... more The other self: pseudonymity, identity and otherness in artistic creation, Music Village, Agios Lavrentios, Pelion, 17-18 August 2018 /
Ο άλλος εαυτός: ψευδωνυμία, ταυτότητα και ετερότητα στην καλλιτεχνική δημιουργία Μουσικό Χωριό, Άγιος Λαυρέντιος Πηλίου, 17-18 Αυγούστου 2018
What does ‘pseudo’ mean in a pseudonym? What is false in it? Why does one write songs and poems under a different name? How is this name being selected? How does the artist’s name affect the work of art? The conference “The other self: pseudonymity, identity and otherness in artistic creation” examines in theory and in practice the concept of pseudonymity and the way it affects the make-up of an artist’s identity. Examples of Greek musicians and authors will be discussed who worked under a different name, either systematically or occasionally; at the same time, an attempt will be made at understanding the phenomenon in its historical perspective within the framework of modernity.
Since the last decades of the 19th century and during the long 20th
century musicians and authors have been channelling aspects of their work
into pseudonyms, while, on some occasions, they continued to work under
their real name in parallel. Some of them adopt multiple identities; there are
also cases where two entirely opposite artistic strands coexist under the same name. In the internet era pseudonymity in digital media is a fundamental communicative contract. In postmodernity the change in names seems to undermine the concept of artistic authority.
The conference intends to shed light into the artist’s identity as a construct and the results of pseudonymity in the work of art. Emphasis will be given on the framework, namely on the social, ideological and aesthetic
reasons that urge artists to use pseudonyms. Speakers will comment on,
among others, factors that influence pseudonymity, such as power dynamics in the literary and music markets, control and censorship mechanisms, issues of gender and sexual identities.
Organizers: Eleni Papargyriou, Kostas Chardas
Vortrag/Eröffnungsrede im Rahmen der Veranstaltung "Hommage an Rhigas Fereos" anlässlich seines ... more Vortrag/Eröffnungsrede im Rahmen der Veranstaltung "Hommage an Rhigas Fereos" anlässlich seines 220. Todestages.
Freitag, 22. Juni
Griechisch-orthodoxe Metropolis von Austria, Kathedrale zur Heiligen Dreifaltigkeit
"Anlässlich des 220. Todestages widmet die Metropolis von Austria, das Presse- und Informationsbüro der griechischen Botschaft in Wien, der Verband Hellenischer Vereine in Österreich und der Sozial-kulturelle Verein der griechischen Gemeinde in Wien und Umgebung "Rhigas Fereos" einem der bedeutendsten griechischen Aufklärer eine von dem Pianisten Christos Marantos organisierte Hommage in Kooperation mit dem Institut für Byzantinistik und Neogräzistik und unter dem Ehrenschutz der griechischen Botschaft in Wien."
K. P. Kavafis, der als neuntes Kind eines wohlhabenden Händlers am 29. April 1863 in Alexandria g... more K. P. Kavafis, der als neuntes Kind eines wohlhabenden Händlers am 29. April 1863 in Alexandria geboren wurde und genau siebzig Jahre später 1933 an seinem Geburtstag verstarb, trat erst spät mit seinen Gedichten an die Öffentlichkeit und gehört zu den beliebtesten, meist übersetzten und am häufigsten rezipierten griechischen Dichtern weltweit. Mit dem schmalen „Kanon“ seines von ihm anerkannten und gerade einmal 154 Gedichte umfassenden lyrischen Werkes findet die neugriechische Lyrik Eintritt in die Moderne. Welche sind die Hauptmerkmale seiner Dichtung und was unterscheidet ihn von seinen Zeitgenossen? Warum ist der Dichter heute noch so beliebt und was macht den „Mythos Kavafis“ aus? Ist sein lyrisches Werk überhaupt musikalisch adaptierbar und gibt es Gedichte die sich möglicherweise gar nicht für eine Vertonung eignen? Diesen und weiteren Fragen wird nebst einer knappen Einleitung zu Kavafis’ Leben und Werk nachgegangen.
Respondent: Effie Rentzou, French and Italian Guillaume Apollinaire's poetic anthology Calligram... more Respondent: Effie Rentzou, French and Italian
Guillaume Apollinaire's poetic anthology Calligrammes (Paris, 1918) has the subtitle " Poems of Peace and War, 1913-1916. " Most of the poems were written on postcards sent to friends from the battle front. Apollinaire's poetry gives us a glimpse to the war outbreak, its ethic and aesthetic impact on literary production. George Seferis gets acquainted with the work of Apollinaire in 1918 when residing in Paris as a law student. Almost twenty years later, and after the Nazi invasion in Greece, Seferis recalls his days in Paris, on the deck of the ship that will lead him as an exile from the port of Souda in Crete to Port Said in Egypt. He records in his Diary: " I remember all the time my trip to France in 1918, at the end of the last war. I have the impression that nothing occurred since then; that we still have the same war […]. Νo interruption; we are travelling to the same unknown. " The current war situation and the predominant aesthetics of war bring men and women of letters in a confrontation with similar conditions and questions that occupied writers during WWI: What should be the stance of intellectuals and academics, what literary genre is appropriate, and how should academia and intellectuals tackle the issue of engaged literature? These and other questions are going to be presented and discussed in this talk.
In 1929 Nikolas Calas photographed himself in a mirror of a wardrobe, in a room in Tinos with a h... more In 1929 Nikolas Calas photographed himself in a mirror of a wardrobe, in a room in Tinos with a hand-held camera (ΕΛΙΑ L003.124). The camera is not visible at first sight, as Calas tries to ‘hide’ it, positioning it in front of his tie. This self- portrait is a manifestation of early self- portraying in photography and can be compared to other modernist self-portraits of the time, especially the ones, where the camera is not visible but somehow hidden in the shadow (for e.g. Lotte Jacobi, ‘Autoportrait’, 1937).
When examining Calas’ poetry and prose texts it is noticeable, that mirrors are a constant motive, as I will try to show. Especially interesting is the connection between mirrors and translation, for example in the correspondence with Williams Carlos Williams, regarding the translations of Calas’ french poems ‘Wrested from Mirrors’, ‘The Agony Among the Crowd’, ‘Narcissus in the Desert’ and ‘To Regain the Day Again’ into American. Williams is borrowing the metaphor of the mirror from Calas thematizing the translator as the other, as a reflection of the original. By analyzing the metaphor of the mirror it is possible as well to reconsider the use of the Pseudonyms of Nikolas Calamaris as a reflection of himself.
After this considerations I will end my talk with the portfolio of prints and objects by eleven artists (Vincenzo Agnetti, Arakawa, Joseph Beuys, Marcel Broodthaers, Richard Hamilton, Roy Lichtenstein, Bruce Nauman, Meret Oppenheim, Robert Rauschenberg, Man Ray, James Rosenquist) introduced by Nikolas Calas and edited in 1975 with the title Mirros of the mind.
Ο ποιητής και «Έλληνας της διασποράς», όπως χαρακτηρίστηκε ο Μανούσος Φάσσης στο σχετικό «δοκιμια... more Ο ποιητής και «Έλληνας της διασποράς», όπως χαρακτηρίστηκε ο Μανούσος Φάσσης στο σχετικό «δοκιμιακό σχεδίασμα» του Μανόλη Αναγνωστάκη (εκδ. Στιγμή, 1987), φέρεται πως έζησε μεγάλο μέρος της ζωής του στη Σουηδία, κάτι που υπογραμμίζεται και στην βιογραφία του στις πρώτες σελίδες του ποιητικού του έργου «Παιδική Μούσα» (εκδ. Αμοργός, 1980, σ. 7).
Δεν είναι τυχαίο, πως ο Αναγνωστάκης, την ίδια χρονιά έκδοσης της ποιητικής αυτής συλλογής, συνάντησε στη Στοκχόλμη έναν παλιό του φίλο από τη Θεσσαλονίκη και συνεργάτη του περιοδικού «Ξεκίνημα», ο οποίος ήταν τότε καθηγητής στο πανεπιστήμιο της Στοκχόλμης, νωρίτερα και της Ουψάλας. Έξι χρόνια αργότερα, το 1986, ο Αναγνωστάκης θα επιστρέψει στην Στοκχόλμη, με αφορμή το θάνατο του φίλου του, βγάζοντας έναν επικήδειο λόγο.
Ποιός είναι λοιπόν ο φίλος που επισκέπτεται ο Αναγνωστάκης και τι ρόλο παίζουν οι Έλληνες μετανάστες στη Σουηδία την εποχή εκείνη; Ποιά είναι η σχέση του Φάσση (και κατ΄ επέκταση του Αναγνωστάκη) με τη Σουηδία (και τις Σουηδέζες); Αυτά και άλλα ερωτήματα θα μας απασχολήσουν στην παρούσα ανακοίνωση.
Ο ποιητής και «Έλληνας της διασποράς», όπως χαρακτηρίστηκε ο Μανούσος Φάσσης στο σχετικό «δοκιμια... more Ο ποιητής και «Έλληνας της διασποράς», όπως χαρακτηρίστηκε ο Μανούσος Φάσσης στο σχετικό «δοκιμιακό σχεδίασμα» του Μανόλη Αναγνωστάκη (εκδ. Στιγμή, 1987), φέρεται πως έζησε μεγάλο μέρος της ζωής του στη Σουηδία, κάτι που υπογραμμίζεται και στην βιογραφία του στις πρώτες σελίδες του ποιητικού του έργου «Παιδική Μούσα» (εκδ. Αμοργός, 1980, σ. 7).
Δεν είναι τυχαίο, πως ο Αναγνωστάκης, την ίδια χρονιά έκδοσης της ποιητικής αυτής συλλογής, συνάντησε στη Στοκχόλμη έναν παλιό του φίλο από τη Θεσσαλονίκη και συνεργάτη του περιοδικού «Ξεκίνημα», ο οποίος ήταν τότε καθηγητής στο πανεπιστήμιο της Στοκχόλμης, νωρίτερα και της Ουψάλας. Έξι χρόνια αργότερα, το 1986, ο Αναγνωστάκης θα επιστρέψει στην Στοκχόλμη, με αφορμή το θάνατο του φίλου του, βγάζοντας έναν επικήδειο λόγο.
Ποιός είναι λοιπόν ο φίλος που επισκέπτεται ο Αναγνωστάκης και τι ρόλο παίζουν οι Έλληνες μετανάστες στη Σουηδία την εποχή εκείνη; Ποιά είναι η σχέση του Φάσση (και κατ΄ επέκταση του Αναγνωστάκη) με τη Σουηδία (και τις Σουηδέζες); Αυτά και άλλα ερωτήματα θα μας απασχολήσουν στην παρούσα ανακοίνωση.
Η μονωδία του Λάμπρου Φωτιάδη (1752-1805) εκτείνεται σε 400 ιαμβικούς στίχους και έχει διασωθεί σ... more Η μονωδία του Λάμπρου Φωτιάδη (1752-1805) εκτείνεται σε 400 ιαμβικούς στίχους και έχει διασωθεί σε χειρόγραφο της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Αθήνας (ΕΒΕ 2390, σ. 1112-1123) μαζί με άλλα, επίσης ανέκδοτα επί το πλείστον, πονήματά του. Η συλλογή αυτή χαρακτηρίζεται από την εφήμερη θεματική της καθώς συμπεριλαμβάνει (επιτύμβια κυρίως) επιγράμματα, εγκωμιαστικούς λόγους και ιδιωτικές επιστολές.
Τη μονωδία αναφέρει ο Ιάκωβος Ρίζος Ραγκαβής στη Συλλογή διαφόρων τραγωδιών, όσαι παρεστάθησαν εις το θέατρον του Βουκουρεστίου (1820: τόμ. 1, ΧΙΙ) και φαίνεται ότι άρεσε τόσο στους ομογενείς όσο και στους ξένους Ελληνιστές. Το αν η μονωδία όντως παραστάθηκε στο θέατρο ή αν απλώς προοριζόταν για ανάγνωση σε μικρό κύκλο δεν αποσαφηνίζεται από τον Ραγκαβή. Το ποίημα παρουσιάζει ιδιαίτερο ιστορικοκοινωνικό ενδιαφέρον, καθώς περιέχει πολλές (επί το πλείστον άγνωστες) βιογραφικές πληροφορίες για την οικογένεια των Βραγκοβάνων και αναφορές στον ρωσοτουρκικό πόλεμο (1787-1792).
Η παρούσα ανακοίνωση έχει σκοπό να παρουσιάσει το περιεχόμενο της μονωδίας, τοποθετώντας το στο κοινωνικό πλαίσιο των ευγενών του Βουκουρεστίου γύρω στο 1790. Πως θρηνούσαν τους πεθαμένους τους και ποιό ρόλο παίζει η μορφή του κειμένου (μονωδία, επίγραμμα) σε σχέση με την αρχαία γραμματεία; Ποιό ρόλο έπαιζαν οι Έλληνες διδάσκαλοι και ποιά η σχέση τους με τους Ρουμάνους ευγενείς; Ποιές είναι οι μορφές κοινωνικότητας και ποιοί οι χώροι συνάντησης πριν από την επίσημη ίδρυση του θεάτρου του Βουκουρεστίου (1817); Τέλος, θα προσπαθήσω να εξιχνιάσω μέσα από άλλες πηγές τη γενικότερη λειτουργία της εφήμερης ποίησης και της απαγγελίας λόγων ή ποίησης σε κλειστούς κύκλους (Ακαδημία Βουκουρεστίου, ιδιωτικά λογοτεχνικά σαλόνια, κήποι).
Panegyrische Gratulationen zu den verschiedensten politischen, höfischen und religiösen Anlässen ... more Panegyrische Gratulationen zu den verschiedensten politischen, höfischen und religiösen Anlässen begleiteten die phanariotischen Fürsten und auch noch den bayrischen Monarchen auf Schritt und Tritt. Dennoch sind diese Lobreden bisher in der Forschung als Gesamtphänomen wenig beachtet worden.
Dabei ist festzustellen, dass solcherlei Reden bereits rhetorisch stark schematisiert und reglementiert sind und sie sich (auch sprachlich) an antiken bzw. byzantinischen Vorbildern orientieren. Aufgrund dieser Formelhaftigkeit büßen sie oft an Glaubwürdigkeit ein, so dass überschwängliches Lob letztendlich nur Hülle und Schein ist.
Welche sind die konkreten Anlässe, wie sind die Reden aufgebaut und wie fügen sie sich in das höfische Zeremoniell? Welche sind die persönlichen Vorteile, die sich ein Redner erhoffen kann und was hat der Fürst/König davon? Diese und weitere Fragen sollen in dem Vortrag diskutiert und erarbeitet werden.
Η ποιητική συλλογή του Απολλιναίρ Calligrammes (1918) φέρει τον υπότιτλο Ποιήματα της Ειρήνης και... more Η ποιητική συλλογή του Απολλιναίρ Calligrammes (1918) φέρει τον υπότιτλο Ποιήματα της Ειρήνης και του Πολέμου 1913-1916. Πολλά από τα καλλιγραφήματά του είναι γραμμένα πάνω σε καρτ-ποστάλ που έστελνε στους φίλους του από το μέτωπο.
Η ποίηση του Απολλιναίρ «παρουσιάζει την σπάνια ευκαιρία, να καταλάβουμε το ξέσπασμα του πολέμου και τις ηθικές και αισθητικές επιπτώσεις του σε ένα λογοτεχνικό έργο» γράφει ο μελετητής του Απολλιναίρ Jürgen Grimm (2002: 48).
Ο Σεφέρης έρχεται πρώτη φορά σε επαφή με το έργο του Απολλιναίρ όταν πηγαίνει το 1918 στο Παρίσι για να σπουδάσει νομικά. Είναι το έτος θανάτου του Απολλιναίρ και το έτος που εκδίδονται τα Calligrammes. Σχεδόν είκοσι χρόνια μετά και με την εισβολή των ναζιστικών στρατευμάτων στην Ελλάδα, ο Σεφέρης θα θυμηθεί ξανά το ταξίδι του στο Παρίσι, στο κατάστρωμα του πλοίου που θα τον οδηγήσει από το λιμάνι της Σούδας στο Πόρτ Σαίντ της Αιγύπτου, ακολουθώντας την εξόριστη ελληνική κυβέρνηση. Στο ημερολόγιό του γράφει: «Θυμούμαι όλη την ώρα το ταξίδι μου στη Γαλλία το 1918, στο τέλος του περασμένου πολέμου. Έχω την εντύπωση πως δε μεσολάβησε τίποτε από τότε• πως ο ίδιος πόλεμος εξακολουθεί. […] Καμιά διακοπή• ταξιδεύουμε προς το ίδιο άγνωστο» (Μέρες Δ’, 16. Μαΐου 1941).
Η επίκαιρη εμπόλεμη κατάσταση και η αισθητική του πολέμου φέρνει τους λογοτέχνες αντιμέτωπους με ανάλογες συνθήκες και ανάλογα ερωτήματα που απασχολούσαν και τους λογοτέχνες κατά τον πρώτο παγκόσμιο πόλεμο: Ποια θα πρέπει να είναι η στάση των διανοούμενων και ακαδημαϊκών, ποιό το λογοτεχνικό είδος που αρμόζει και πως θα πρέπει να χειρίζονται το θέμα της στρατευμένης ποιήσης; Η παρούσα ανακοίνωση θα διερευνήσει πως ο Σεφέρης προσπαθεί να απαντήσει στα ερωτήματα αυτά, ανατρέχοντας τελικά στον Απολλιναίρ και το είδος των καλλιγραφημάτων.
Auf einer transatlantischen Reise in den 1950ern entdeckt Michalis Pechlivanidis, einer der drei ... more Auf einer transatlantischen Reise in den 1950ern entdeckt Michalis Pechlivanidis, einer der drei Gründer des griechischen Verlags „Atlantis“ die amerikanische Serie der Classics Illustrated. Kaum in Amerika angekommen, strebt er ein Treffen mit dem Herausgeber der Serie, Albert Lewis Kanter (1897-1973) an. Der russisch-stämmige Albert Kanter hatte im Oktober 1941 die Idee, große Werke der Weltliteratur in die gerade in Mode gekommene und gern gelesene Form des comics zu übertragen, und somit das neue Medium zu nutzen, um jungen (und etwas lesefaulen) Lesern die „große Literatur“ nahe zu bringen – und hatte dabei einen riesigen Erfolg.
Die Illustrierten Klassiker erschienen in vielen Ländern: außer England, Griechenland und Deutschland u. a. auch in Brasilien, Belgien und Holland. Doch nur die griechische Reihe weist die Besonderheit auf, eigene Hefte in großem Ausmaß zu produzieren. Bei den aus dem amerikanischen übernommenen Heften sticht zudem die ausgezeichnete Qualität der Übersetzungen hervor – z.B. im Vergleich zu den entsprechenden deutschen Übertragungen.
Der Vortrag hat zum Ziel, die griechischsprachige Reihe der Illustrierten Klassiker im Vergleich zu der amerikanischen und deutschen Version darzustellen und auf einige konkrete Beispiele einzugehen (z.B. „Erotokritos“, „Das Opfer Abrahams“, „Erofili“, „Der Fürst der Berge“), um zum einen die Arbeitsweise der Herausgeber und Illustratoren zu verdeutlichen und zum anderen die Besonderheit der griechischen Hefte aufzuzeigen und zugleich – ganz im Sinne der Illustrierten Klassiker – wichtige Werke der neugriechischen Literatur zu vermitteln.
Στην „Ιθάκη“ της Γιαπωνέζας Ρίο Ιουατσούμπο (http://www.youtube.com/watch?v=BtMVa8wAOkM 2013) ο Ο... more Στην „Ιθάκη“ της Γιαπωνέζας Ρίο Ιουατσούμπο (http://www.youtube.com/watch?v=BtMVa8wAOkM 2013) ο Οδυσσέας είναι κορίτσι, καθώς το όνομα Γιούρι (= Οδυσσέας) είναι κυρίως γυναικείο στην Ιαπωνία, ενώ έχει τις ιδιότητες και τη μορφή μιας action-hero που αντιμάχεται Κύκλωπες και Λαιστρυγόνες στην αισθητική σύγχρονων ασιατικών κινούμενων σχεδίων. Πώς μεταμορφώνεται ο Καβάφης σε κόμικ και κινούμενο σχέδιο; Και τι δίνει στο κείμενο, τι αφαιρεί το νέο μέσο από αυτό; Πώς χειρίζεται τα θέματα φύλου και πώς την χρονική και πολιτισμική απόσταση;
Με αυτά τα ερωτήματα θα ξεκινήσει μια γενικότερη ενασχόληση με τη σχέση και την ένταξη νεοελληνικών λογοτεχνικών έργων (Διγενής Ακρίτας, Ερωτόκριτος, Ερωφίλη, κ.ά.) στο είδος του κόμικ, εστιάζοντας κυρίως στη σειρά των „Κλασσικών Εικονογραφημένων“.
Kindlers Literatur Lexikon (KLL)
Journal of Greek Media & Culture
“The question of repetition is very important. It is important because there is no such thing as ... more “The question of repetition is very important. It is important because there is no such thing as repetition” – this is the central statement of Gertrude Stein’s talk entitled How Writing is Written, held in 1935. She explains that although all stories are told in the same way, they always have differences and due to these minimal differences, repetitions are no longer repetitions. Correspondingly, we can argue that also translations are repetitions, which at the end are no repetitions. This argument is not new for translation studies in general but it can’t be underlined oft en enough that the impossibility of ‘one-to-one’ translations becomes particularly clear in texts which are not otherwise transferable than in a creative way. Concerning this matter Julio Plaza states in an article about how to translate visual and concrete poetry: “to create is to translate, to translate is to create” adding that “translation and creation are the opposite sides of the same coin”.
Supplementing this, Max Bense (1962: 136) notes that repetition is a basic
principle of concrete poetry. He refers to Gertrude Stein’s well-known phrase “a rose is a rose is a rose” from the poem Sacred Emily (1913).
It is not coincidental that this phrase is employed by Michael Mitras as the motto of his work Subtle Modifications [Διακριτικές Μεταβολές] (Athens, 2004).⁶ One of the most representative visual poems in this collection is the poem Th e Difference [Η διαφορά] (Mitras 2004: 21, see here Fig. 5). The word ‘repetition’ is repeated serially, while in the last sentence it is stated: “– is never the same –”. What initially appears as a paradoxon (because it is of course the same word), is resolved, when one observes what actually constitutes the difference, which is obviously that the word ‘repetition’ lies each time in a different position within the text. Yet another reader may see another meaning in these lines, as the poem is open to interpretations.
[…]
Στην προσπάθειά του να βρει μια ελληνική λέξη που να αποδίδει ορθά τον όρο «Wunderkammer» ο Micha... more Στην προσπάθειά του να βρει μια ελληνική λέξη που να αποδίδει ορθά τον όρο «Wunderkammer» ο Michael Bernhard Valentini (1657-1729) στο έργο του Museum Musearum (1704/14), το οποίο είναι ένα από τα πρώτα και σημαντικότερα έργα μουσειολογείας και πρόδρομος της εγκυκλοπαίδειας, αναφέρει τρεις λέξεις: το «θαυματοφυλάκιον», το «φυσιοτεχνοταμείον» και τέλος το «εξωτικοθαυματουργηματοταμείον», επισημαίνοντας πως η λέξη αυτή «έχει μάκρος δέκα πήχες / αν όχι τη μισή διάμετρο της γης· και έχει κρυώσει η καυτή σου σούπα, μέχρι και μόνο μια φορά την πεις» (...)
«Ο ποιητής και θεωρητικός της τέχνης ΑΝΤΡΕΑΣ ΠΑΓΟΥΛΑΤΟΣ γεννήθηκε στην Αθήνα, στις 16/11/1946, απ... more «Ο ποιητής και θεωρητικός της τέχνης ΑΝΤΡΕΑΣ ΠΑΓΟΥΛΑΤΟΣ γεννήθηκε στην Αθήνα, στις 16/11/1946, από πατέρα έλληνα και μητέρα ελληνίδα εβραία που οι γονείς της δολοφονήθηκαν από τους γερμανούς ναζί στο Άουσβιτς-Μπρικενάου. Ποίησή του δημοσιεύεται για πρώτη φορά το 1966 σε περιοδικά. Το 1970 φεύγει στο Παρίσι, όπου πρωτοπαρουσιάζεται η ποίησή του σε πρωτοποριακά γαλλικά περιοδικά και συνεχίζει „ελεύθερες“ σπουδές (: λογοτεχνική θεωρία, γλωσσολογία, σημειολογία, κινηματογράφος) στο Πανεπιστήμιο της Σορβόννης, στο COLLEGE DE FRANCE, κλπ. με τον Ρόλαν Μπάρτ, τον Μισέλ Φουκώ. Το 1973 κυκλοφορεί το πρώτο βιβλίο ποίησής του „ΕΠΙΜΑΧΑ“ και ιδρύει το πρωτοποριακό περιοδικό „ΧΝΑΡΙ“ που παρουσιάζει συστηματικά την ελληνική και ξένη ανανεωτική ποίηση και πρόζα. Δημοσιεύει για πρώτη φορά στα ελληνικά πολυσέλιδα αφιερώματα και μεταφράσεις του Τζόϋς, του Μπατάϊγ, του Αρτώ, του Μπλανσό, του Πόνζ, του Ζαν Ταρντιέ, κλπ. καθώς και ανέκδοτα του Σινόπουλου, της Αραβαντινού, του Κάλα. Το 1975 κυκλοφορεί η δεύτερη ποιητική συλλογή του ΚΟΡΜΙ ΚΕΙΜΕΝΟ. Από το καλοκαίρι του 1975 παίρνει ενεργό μέρος στην ίδρυση ενός διεθνούς πρωτοποριακού κινήματος μαζί με τον Ζαν-Πιέρ Φάυ, τον Ζερόμ Ρόδενμπεργκ, την Μαντώ Αραβαντινού, τον Πώλ Μπάκ, τον Αρόνλτο ντε Κάμπος και άλλους ποιητές και θεωρητικούς. Το 1978 το διεθνές αυτό κίνημα, ο „μετατροπισμός“ δημοσιεύει στις εκδόσεις SEGHERS/LAFFONT το βιβλίο SET INTERNATIONAL, όπου παρουσιάζεται η ποίησή του κι ένας διάλογός του με τον Ζαν-Πιέρ Φάυ για την ανανέωση της ελληνικής ποίησης. Κάνει πολλές διαλέξεις, σεμινάρια και κυρίως βραδιές ποίησης και PERFORMANCES στην Αθήνα (1975), στο Παρίσι και σε άλλες γαλλικές πόλεις.»
Με αυτά τα λόγια αυτοβιογραφείται στα 1980 ο Αντρέας Παγουλάτος σε ένα αυτόγραφο που σώζεται στα κατάλοιπα του ελληνοαμερικάνου ποιητή και μεταφραστή Kimon Friar (1911-1993) στην Πανεπιστημιακή Βιβλιοθήκη του Πρίνστον.
[…]
This article focuses on the visual representations of literary knowledge and the combination of v... more This article focuses on the visual representations of literary knowledge and the combination of visualized information with a didactical scope. It begins with a theoretical overview of current terms, such as visual, new (and multimodal) litera-cies, graphic and educational comics and visual adaptations of literary classics. Furthermore, the essay proposes the term iComic turn as a new term for the recent blooming of editions of graphic literary adaptations. The article subsequently focuses on examples of how comics could be integrated in the classroom presenting some draft sketches of A Graphic History of Modern Greek Literature.
Mit dem Motto: ,,Sich amüsierend bilden" verbinden die lllustrierten Klassiker [Klassika Eikonogr... more Mit dem Motto: ,,Sich amüsierend bilden" verbinden die lllustrierten Klassiker [Klassika Eikonografimena] zwei ihrer Hauptmerkmale: zum einen die angenehme und leichte Leseweise durch eine reiche Bebilderung und zum anderen das Nahebringen von bedeutenden Werken der Weltliteratur. Wer die lllustrierten Klassiker zum ersten Mal in der Hand hält, stellt sich meist zwei Fragen: was versteht man unter einem ,,Klassiker" und welche Art ,,lllustrationen" haben wir vorliegen? Können wir dabei von ,,Co-mics" sprechen?
Italo Calvino definiert in seinem Buch Warum Klassiker lesen? den Begriff des Klassikers wie folgt: ,,Klassisch sind die Werke bei denen man meistens sagt: ich lesewieder, und nicht ich lese" (Calvino 2010:5). Das ist auch, was im Grunde die Hefte der lllustrierten Klassiker bieten: eine erneute Leseweise, eine Bearbeitung, eine Adaption; manchmal sogar eine Adaption der Adaption. In vielen Fällen gehen diese Bearbeitungen allerdings so weit, dass man schon wieder von der Schaffung eines Originals sprechen kann. […]
Based on the American Classics Illustrated, the Greek Κλασσικά Εικονογραφημένα (KE) adapted class... more Based on the American Classics Illustrated, the Greek Κλασσικά Εικονογραφημένα (KE) adapted classics of Greek literature, targeting a wide audience. Read by thousands of young Greeks, the form of the comic as a new medium was used to introduce young and reluctant readers to high literature. The inclusion of Erofili, Erotokritos and The sacrifice of Abraham in the series of KE is of particular interest especially regarding canonization. These adaptations allow us to take several questions into consideration, such as: which strategies were used in the intersemiotic - to use Jakobson's term - transference in order to adapt the literary work to the genre of the comic (e.g. the shortening and linguistic adaptation of the original)? Which was the putative readership of KE (children, adults, women?) and what was the impact on the translation process?
cover photo: @Lilia_Diamantopoulou
Η μονωδία του Λάμπρου Φωτιάδη (1752-1805) εκτείνεται σε 400 ιαμβικούς στίχους και έχει διασωθεί σ... more Η μονωδία του Λάμπρου Φωτιάδη (1752-1805) εκτείνεται σε 400 ιαμβικούς στίχους και έχει διασωθεί σε χειρόγραφο της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Αθήνας (ΕΒΕ 2390, σ. 1112-1123) μαζί με άλλα, επίσης ανέκδοτα επί το πλείστον, πονήματά του. Η συλλογή αυτή χαρακτηρίζεται από την εφήμερη θεματική της καθώς συμπεριλαμβάνει (επιτύμβια κυρίως) επιγράμματα, εγκωμιαστικούς λόγους και ιδιωτικές επιστολές.
Τη μονωδία αναφέρει ο Ιάκωβος Ρίζος Ραγκαβής στη Συλλογή διαφόρων τραγωδιών, όσαι παρεστάθησαν εις το θέατρον του Βουκουρεστίου (1820: τόμ. 1, ΧΙΙ) και φαίνεται ότι άρεσε τόσο στους ομογενείς όσο και στους ξένους Ελληνιστές. Το αν η μονωδία όντως παραστάθηκε στο θέατρο ή αν απλώς προοριζόταν για ανάγνωση σε μικρό κύκλο δεν αποσαφηνίζεται από τον Ραγκαβή. Το ποίημα παρουσιάζει ιδιαίτερο ιστορικοκοινωνικό ενδιαφέρον, καθώς περιέχει πολλές (επί το πλείστον άγνωστες) βιογραφικές πληροφορίες για την οικογένεια των Βραγκοβάνων και αναφορές στον ρωσοτουρκικό πόλεμο (1787-1792).
"Konstantinos Simonides war schon für seine Zeitgenossen ein "Enigma"; er sei ein "unlösbarer Gor... more "Konstantinos Simonides war schon für seine Zeitgenossen ein "Enigma"; er sei ein "unlösbarer Gordischer Knoten", sagte einmal Alexander von Humboldt über ihn." […]
"Dichter und Geschichtsschreiber unterscheiden sich in der Poetik von Aristoteles dadurch voneina... more "Dichter und Geschichtsschreiber unterscheiden sich in der Poetik von Aristoteles dadurch voneinander, „daß der eine das wirklich Geschehene mitteilt, der andere, was geschehen könnte“ (Kap. 9, ed. Fuhrmann 1982, 29), woraus sich letztendlich die Überlegenheit der Dichtung ergibt. Allerdings werden hier Texte nicht nach ihrem Wahrheitsgehalt, sondern nach ihrer Plausibilität gewertet. Das von Goethe postulierte Gegensatzpaar Dichtung und Wahrheit wird hier zu Dichtung und Wahrscheinlichkeit. Das Wahrscheinliche ist nach Aristoteles oft plausibel und somit überzeugend, obwohl es der Wahrheit nur ähnlich ist. Dieser Auffassung folgend, nimmt es nicht Wunder, dass es beispielsweise in der Antike üblich war, dass die Kopisten im Überlieferungsprozess in einen (historischen) Text eingriffen und ihn hier und da veränderten, wenn gewisse Dinge in einem Bericht unwahrscheinlich oder ergänzungswürdig erschienen, so dass auch Tatsachenbehauptungen hinzugefügt wurden, wenn sie denn plausibel waren. Erst in der Neuzeit bildet sich der Begriff der Fiktion im modernen Sinne heraus. […]"
Bevor Dada da war, war Dada da (Hans Arp). Ο Κρίστιαν Μόργκενστερν (1871-1914) ανήκει σε εκείνους... more Bevor Dada da war, war Dada da (Hans Arp).
Ο Κρίστιαν Μόργκενστερν (1871-1914) ανήκει σε εκείνους τους ποιητές που θα λέγαμε πως παραμένουν αμετάφραστοι, καθώς η ποίησή του είναι τόσο στενά συνδεδεμένη με τη γλώσσα και το γλωσσικό παιχνίδι, ώστε ο μεταφραστής καλείται να δημιουργήσει το ποίημα εκ νέου, φτιάχνοντας ένα ανάλογο, αλλά ποτέ το ίδιο. Πρωτοπόρος ο Μόργκενστερν έγραφε παίζοντας μάλλον, αλλά και σπουδάζοντας. […]
«Οραματίστηκα έναν λαβύρινθο των λαβυρίνθων, από εκείνους τους αύξοντες, ελικοειδείς λαβύρινθους ... more «Οραματίστηκα έναν λαβύρινθο των λαβυρίνθων, από εκείνους τους αύξοντες, ελικοειδείς λαβύρινθους που θα συμπεριλάμβανε το παρελθόν και το μέλλον και που θα περιέκλειε κατά κάποιο τρόπο και τ’ αστέρια» (Μπόρχες, Ο κήπος με τα διακλαδωτά μονοπάτια, 1944).
The present study offers a general overview of Byzantine visual poetry, based on older studies in... more The present study offers a general overview of Byzantine visual poetry, based on older studies including works by Paul Speck (1964; 2003), Odysseas Lampsidis (1982), Wolfram Hörandner (1990; 2009) and Ulrich Ernst (1991), focusing on a special poetical form where the text is interwoven with other intexts (e.g. acro-, meso- and telestics). These poetical forms are called carmina cancellata or carmina quadrata in Latin and Gittergedichte in German. The Greek term “woven verses” [στίχοι υφαντοί] was introduced by Eustathios of Thessalonike (c. 1110–1195). But this type is scarcely known in modern studies of visual poetry. One of the main aims of the present study is therefore to emphasize the importance of the Greek term στίχοι υφαντοί as a terminus technicus for the Byzantine examples, as they differ in their metric construction from the Latin ones. The study associates the form with the general metaphor of text as a woven texture. The paper compares Byzantine and Latin examples as well as Modern Greek visual poetry. In addition, it examines the instrumentalization of the genre as a tool of propaganda, as an imperial and mannerist form, raising questions concerning the mediality and public presentation of Byzantine visual poems.
Για τον Δημοσθένη Αγραφιώτη και την Ελληνική Ομάδα Οπτικής Ποίησης (1981)
Δεν είναι γράμμα της αλφαβήτου και δεν ανήκει στα σημεία στίξης· ωστόσο, είναι το τυπογραφικό στο... more Δεν είναι γράμμα της αλφαβήτου και δεν ανήκει στα σημεία στίξης· ωστόσο, είναι το τυπογραφικό στοιχείο που χρησιμοποιούμε συχνότερα από όλα. Το διάστημα – το κενό ανάμεσα στις λέξεις και μετά τη στίξη – υπάρχει κατά κύριο λόγο για να διευκολύνει την ανάγνωση του κειμένου, πεζού ή ποιητικού. Η scripta continua, η συνεχής κεφαλαιογράμματη γραφή, όπως τη γνωρίζουμε από τις αρχαίες επιγραφές γραμμένες στοιχηδόν, απαιτούσε την ιδιαίτερη προσοχή του αναγνώστη, τη γνώση του κειμένου και την εκφώνησή του. Στο χειρόγραφο το μέγεθος του κενού διαστήματος ποικίλει ανάλογα με τον γραφικό χαρακτήρα, στην κλασική τυπογραφία όμως, πόσο μάλλον στην ψηφιακή και στο webdesign, το διάστημα είναι πλέον τυποποιημένο, μολονότι εξαρτάται κι εδώ από τη γραμματοσειρά. Το σωστό μέγεθος του διαστήματος και το κενό στη σελίδα επηρεάζει την πρόσληψη του κειμένου και γι’ αυτό έχει απασχολήσει αρκετά τους τυπογράφους. […]
Mit: Univ.‐Doz. Dr. Carolina Cupane, Univ.‐Ass. Dr. Lilia Diamantopoulou Diskussionskoordination:... more Mit: Univ.‐Doz. Dr. Carolina Cupane, Univ.‐Ass. Dr. Lilia Diamantopoulou Diskussionskoordination: Dr. Maria Oikonomou‐Meurer
Die hier präsentierte Publikation versucht die verschiedenen Varianten solcher Text‐Bild‐Konstellationen für den griechischen Raum zu erforschen. Es untersucht das Formenspektrum griechischer visueller Poesie in ihrer sprachlichen und kulturgeschichtlichen Spannbreite: Vom antiken Technopägnion, den Kuben und Trigona, über die byzantinischen «gewebten Verse» oder die neuzeitlichen figurierten Lobgedichte bis hin zur Vielfalt experimenteller Formen in der Moderne und der Code Poetry unserer Zeit. Die literaturhistorische Darstellung berücksichtigt neben der rein textuellen Seite der entsprechenden Artefakte auch deren medialen und performativen Charakter und setzt sie in Bezug zu den internationalen Strömungen.
Von der Handschriftenillumination zu Comic, Collage, Figurengedicht und Kalligramm „Denn Wort ... more Von der Handschriftenillumination zu Comic, Collage, Figurengedicht und Kalligramm
„Denn Wort will bildlich sein, das ist seine Sehnsucht; die Metapher, das Gleichnis ist seine ausgestreckte Hand nach dem Bild hin. Uraltes
Wünschen, uraltes Erwägen, es geht auf Jahrhunderte des Bilderstreites
zurück: Darf, soll das Wort in Eins mit dem Bild sein?“. Mit diesen Worten
Erhart Kästners zum Anlass, die sich auf die Wort-Bild-Verbindung bei
illustrierten Büchern beziehen, soll den vielfachen Verknüpfungen von Bild und Text nachgegangen werden. Von der Handschriftenillumination, dem Comic, der Collage bis hin zum Figurengedicht und dem Kalligramm: die Kombinationsmöglichkeiten und die Wechselbeziehungen von Schrift und Bild sind vielfach und facettenreich.
Die griechische Sprache hat eine solch weitreichende Sprachentwicklung durchlebt, dass heutige Gr... more Die griechische Sprache hat eine solch weitreichende Sprachentwicklung durchlebt, dass heutige GriechInnen das Altgriechische wie eine Fremdsprache erlernen müssen. Von Homer über die byzantinischen Hymnen, die kreto-venezianischen Renaissancetexte bis hin zur Rokoko- und Avantgardedichtung, soll der Entwicklung des Griechischen anhand von Textbeispielen nachgespürt werden.
Donnerstag, 05. Juli 2018, 18:00 - 21:00 Arts & Science: ForschungsBilder Wissenschaft in Fotog... more Donnerstag, 05. Juli 2018, 18:00 - 21:00
Arts & Science: ForschungsBilder
Wissenschaft in Fotografien und Illustrationen
Campus, Veranstaltungspavillon Hof 1
Spitalgasse 2-4, 1090 Wien
Dieser Abend steht ganz im Zeichen der Visualisierung von wissenschaftlicher Forschung in Fotografien und Illustrationen. 2018 hat der Forschungsservice der Universität Wien bereits zum vierten Mal (Nachwuchs-)WissenschaftlerInnen dazu aufgefordert, Fotografien ihrer Dissertationsprojekte einzureichen. Die Beiträge diese Wettbewerbs „Meine Forschung in einem Bild“ werden im Rahmen der Abendveranstaltung präsentiert und die GewinnerInnen prämiert.
Darüber hinaus werden an diesem Abend auch die Ergebnisse der Projektwerkstatt „IllustrationHub – Kunst als Sprache der Wissenschaft“, gezeigt. WissenschaftlerInnen der Universität Wien haben in diesem Projekt mit KünstlerInnen der Universität für angewandte Kunst Wien an der künstlerischen Darstellung von Forschung gearbeitet. Die BesucherInnen sind dazu eingeladen, die Ergebnisse in einer Ausstellung zu erkunden.
http://kalender.univie.ac.at/einzelansicht/?tx_univieevents_pi1[id]=21703
Exhibition of the comic "Rhigas Fereos", Greek Classics Illustrated. Text by Vasilis Rotas, illu... more Exhibition of the comic "Rhigas Fereos", Greek Classics Illustrated.
Text by Vasilis Rotas, illustrations by Vasilis Zisis.
Curated by Lilia Diamantopoulou in the frame of a Hommage to Rhigas Feraios organized by Christos Marantos.
http://www.metropolisvonaustria.at/index.php/de/rigas220
Solomos. Knowledge transfer through comic adaptation. How can a text be conveyed, which: a) is le... more Solomos. Knowledge transfer through comic adaptation.
How can a text be conveyed, which: a) is less or hardly known to the non-Greek speaking readers, b) is linguistically difficult to access, c) has been rewritten several times by the author and has been finally left unfinished? How can the transfer from one medium (literature) to the other (comic) be achieved? What does a text from 1826 tell the reader of today? Starting from these questions, Lenz and Lilia faced the challenge of adapting the first chapter of the Woman of Zakynthos by Dionysios Solomos (1798-1857) as a comic. The main focus of the project lies on the process of adaptation itself, relating to issues like the transfer of knowledge concerning framework, backgrounds and subtexts, the processing of thoughts about romanticism and the fragment as a genre, but also and above all on the personal approach to the source text.
The comic was made in the frame of the Colabor Art&Science cooperation project between the University of Applied Arts Vienna and the University of Vienna and was presented at the Exhibition of Illustrationhub18 from 17.4 to 03.05.2018.
COLABOR Art Science A cooperation project between University of Applied Arts Vienna and Universit... more COLABOR Art Science
A cooperation project between University of Applied Arts Vienna and University of Vienna
In times of rapidly growing and transforming communication technologies, artists and scientists feel the urge to communicate more than any time before. Researchers from different disciplines of art and science are becoming increasingly aware of the necessity to make a dialogue with people out of their specific research field, out of their studios and laboratories. In this context, IllustrationHub 2018 offered a platform for artists and scientists to meet and establish transdisciplinary dialogues. Held within the framework of WTZ Ost Science Communication programme at the University of Vienna and University of Applied Arts Vienna, IIlustrationHub demonstrated an innovative perspective on multifaceted potentials of art and science collaboration towards novel methods of data interpretation and knowledge transfer. “COLABOR: Art Science” presents the result of this unique collaboration experience in the course of winter semester 2018.
Works by:
Artists: Margit Busch, Romana Egartner, Jasmina Grudnik, Theresa Hattinger, Maria Kanzler, Lenz Mosbacher, Xenia Ostrovskaya, Valerie Tiefenbacher, Eva Weber, Roswitha Weingrill
Scientists: Judith Klaiber, Esther Greussing, Tatjana Atanasoska, Judith Kohlenberger, Lilia Diamantopoulou, Helmut Leder (EVA Lab), Angelika Doppelbauer, Lisa Krammer, Evgeniia Filippova
Concept and development: Solmaz Farhang
With: Tobias Reckling and Lilli Mahdalik (University of Vienna)
Project coordination: Angelika Zelisko (University of Applied Arts Vienna) Exhibition design: Bojana Stamenkovic
Graphic design by Adrijan Karavdić
Die Ausstellung umfasst veröffentlichte und unveröffentlichte Fotografische Arbeiten des Schrifts... more Die Ausstellung umfasst veröffentlichte und unveröffentlichte Fotografische Arbeiten des Schriftstellers Michel Fais aus den Jahren 1997-2017.
Michel Fais (Komotini, 1957) ist Autor von mehreren Prosawerken (Roman, Novelle, Erzählung), Theaterstücken, Drehbüchern und Fotografischen Alben. Im Jahre 2000 wurde ihm der griechische Staatspreis für Erzählprosa verliehen.
Athens Shots – Der Titel spielt mit den metaphorischen Bedeutungen des ‚Abschiessens’ und fokussiert auf den fotografischen Schnappschuss.
Es handelt sich um eine Sammlung von Straßenansichten und Stillleben der Stadt Athen, die den Grenzgänger Fais erkennen lassen, der Stillschweigend, fast unsichtbar, die Großstadt Athen zu Fuß durchquert, um Stadtansichten, Situationen und Menschen im urbanen Raum einzufangen.
Tatsächlich nimmt der Fotograf die äußere Welt nur zum Anlass, um über die Wahrnehmung der Realität nachzudenken, zum Beispiel indem er den Fokus auf den Untergrund, den Blick nach unten, oder aber wiederum hoch in den Himmel richtet. Scheinbar Marginales wird in den Mittelpunkt des Betrachters gestellt. In vielen Fällen handelt es sich um Reflexionen aus dem städtischen Umfeld und der Rolle des Menschen darin.
Die Ausstellung wird kuratiert von Lilia Diamantopoulou (Universität Wien) und Bart Soethaert (Freie Universität Berlin).
Ο Μανούσος Φάσσης, το σατιρικό alter ego του Μανόλη Αναγνωστάκη, είναι μια «χαμηλή φωνή» της λογο... more Ο Μανούσος Φάσσης, το σατιρικό alter ego του Μανόλη Αναγνωστάκη, είναι μια «χαμηλή φωνή» της λογοτεχνίας και «ποιητής της Διασποράς». Το 1980 εκδίδεται η πρώτη του ποιητική συλλογή Παιδική Μούσα, με εκδοτική επιμέλεια Μάνου Ταξίδη (εκδόσεις «Αμοργός»). Στο έργο παρουσιάζονται σατιρικά ποιήματα «για παιδιά προσχολικής και σχολικής ηλικίας». Γρήγορα αντιλαμβάνεται κανείς, πως τα χαρούμενα αυτά τραγούδια δεν προορίζονται ακριβώς για το παιδικό αναγνωστικό κοινό. «Με το γνήσιο χιούμορ του, πέρα από τον κλαυσίγελω, το παιχνίδι αυτό αποκαλύπτει αρκετά», όπως λέει ένας κριτικός του, «όχι βέβαια για την προσχολική και σχολική ηλικία. Τουλάχιστον όχι μόνον γι’ αυτή» (Η. Χ. Παπαδημητρακόπουλος).
Ο ποιητής σατιρίζει, ειρωνεύεται ή μάλλον σαρκάζει την ηθικοπλασία και τον καθωσπρεπισμό της κοινωνίας. Ποιός όμως είναι στ’ αλήθεια ο Μανούσος Φάσσης;
«O Μανούσος Φάσσης γεννήθηκε στην πόλη Λούντ της Σουηδίας από γονείς μετανάστες. Σπούδασε Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο των Ιωαννίνων και Παιδαγωγικά, επί τέσσερα χρόνια, στο Πανεπιστήμιο της Ουψάλας, όπου έκανε και τη διδακτορική του διατριβή με θέμα: „Αγωγή του ποιητικού λόγου στην προσχολική ηλικία“.
Η ευρύτατη γλωσσομάθειά του (που του επιτρέπει να κινείται άνετα σε έξι τουλάχιστον γλώσσες, αγγλικά, σουηδικά, πορτογαλικά, ισπανικά, τουρκικά και φυσικά ελληνικά) τον οδήγησε από πολύ νωρίς σε συγκριτικές έρευνες γύρω από το παιδικό λαϊκό τραγούδι και ήδη έχει συγκεντρώσει πλούσιο υλικό που παραμένει μέχρι στιγμής αδημοσίευτο […]».
Έως εδώ οι πληροφορίες που μας δίνουν για τον Φάσση οι σελίδες της Παιδικής Μούσας. Το «δοκιμιακό σχεδίασμα» του Μανόλη Αναγνωστάκη με τον τίτλο Ο ποιητής Μανούσος Φάσσης. Η ζωή και το έργο του (Αθήνα, Στιγμή, 1987) ήταν μια «πρώτη απόπειρα κριτικής προσέγγισης» και ως τώρα η κύρια πηγή για το διαθέσιμο υλικό (έργα, φωτογραφίες, χρονολογίες) και τις πληροφορίες γύρω από τον Φάσση, αλλά και τον ίδιο τον Αναγνωστάκη.
Νέα στοιχεία για τη ζωή και το έργο του Φάσση έχουν αρχίσει ωστόσο να έρχονται στο φως. Στην έκθεση παρουσιάζεται ένα μέρος του πολύτιμου αρχείου του που βρέθηκε στη Σουηδία (φωτογραφίες, χειρόγραφα γνωστών και αδημοσίευτων ποιημάτων του), καθώς και μια σειρά άγνωστων, έως τώρα, τηλεγραφημάτων του προς τον Αναγνωστάκη (από το αρχείο Κ. Πασχαλίδη). Τα τεκμήρια αυτά συνοδεύονται από τα έργα ξεχωριστών καλλιτεχνών που προσκλήθηκαν να εμπνευστούν από την Παιδική Μούσα και σχολιάζουν με τον δικό τους τρόπο τις προκαταλήψεις και τα στερεότυπα της διαπαιδαγώγησης και των οικογενειακών σχέσεων.
Καινοτόμο στοιχείο της έκθεσης είναι η δυνατότητα διάδρασης του εκθεσιακού με τον ψηφιακό χώρο, αφού ο θεατής μπορεί με το σκανάρισμα κωδικών (qr-codes) να μεταφερθεί μέσω ηλεκτρονικών συνδέσμων στο μουσικό κλίμα που εξέθρεψε τον Φάσση.
Official conference website of '3rd Conference on Contemporary Greek Film Cultures: Strategies of... more Official conference website of '3rd Conference on Contemporary Greek Film Cultures: Strategies of the Documentary', Vienna, 16-18 May 2018, Blickle Cinema / Belvedere 21, Organized by the Department of Byzantine and Modern Greek Studies, University of Vienna