bas — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
Del latin bassus.
Prononciacion
/bas/, /bas/
França (Bearn) - Lengadocian : escotar « bas »
Sillabas
bas
Adjectiu
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Dialècte : lengadocian | ||
| Singular | Plural | |
| Masculin | bas | basses |
| [bas] | [ˈbases] | |
| Femenin | bassa | bassas |
| [ˈbaso] | [ˈbasos] |
bas masculin
- Pauc enauçat.
- inferior.
La partida bassa de l'ostal. - D'un nivèl social inferior.
Las bassas gents
Èsser de bassa traca - vil, abjècte.
De pensadas bassas. - grèu.
Un ton bas. - sorn.
Lo cèl es bas uèi. - flac.
Sa tension es plan bassa. - De marrida qualitat.
Farina bassa. - moquet, vergonhós.
Se presentèt l’aurelha bassa.
Variantas dialectalas
Antonims
Locucions derivadas
- èsser bas de vista
- èsser bas de sentiment
- trobar la tèrra bassa
- aquela es pas bassa!
- donar tèsta bassa dins quicòm
- las aigas son bassas
Traduccions
| alemand: niedrig (de), klein (de), tief (de) anglés: low (en) catalan: baix (ca) espanhòl: bajo (es) francés: bas (fr) | italian: basso (it) portugués: baixo (pt) suedés: låg (sv) chinés: 低 (zh) (dī) |
|---|