saber — Wikiccionari (original) (raw)

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin sapĕre.

Prononciacion

/saˈβe/, /saˈβe/

/saˈbej/, /saˈbej/ (naut lemosin) ; /saˈbar/, /saˈbar/ (oèst naut lemosin)

França (Bearn) : escotar « saber »

Sillabas

sa | ber (2)

Vèrb

saber

  1. Aver la coneissença.

Expressions e locucions

se'n saber mal

  1. Èsser vexat en aprene quicòm.

Variantas dialectalas

Traduccions

alemand: wissen (de) anglés: to know (en) afrikaans: basc: catalan: saber (ca) chèc: 1. vědět (cs) danés: espanhòl: saber (es) esperanto: scii (eo) finlandés: francés: savoir (fr) indi: grèc: ξέρω (el) indonesian: gaelic irlandés: italian: sapere (it) meglenoromanés: știri (ruq) ongrés: polonés: wiedzieć (pl) portugués: saber (pt) romanés: 1. a şti (ro) sicilian: sapiri (scn) suedés: ucraïnian: знати (uk)

Nom comun

saber masculin

  1. Ensems de coneissenças aquesidas per l'estudi.

Derivats

Sinonims

Traduccions

anglés: knowledge (en) catalan: saber (ca) masculin chèc: vědění (cs) francés: savoir (fr) masculin romanés: cunoaştere (ro)

Anglés

Etimologia

Pel francés Sabre, de l’alemand Säbel, de l'ongrés szablya.

Prononciacion

/ˈseɪ.bɚ/, /ˈseɪ.bɚ/

Nom comun

Declinason
Singular Plural
saber sabers
[ˈseɪbə(ɹ)] [ˈseɪbə(ɹ)z]

saber

  1. (American) sabre

Traduccions

anglés: catalan: francés: masculin

Referéncias

  1. Diccionari français-occitan d'Auvergne Omelhièr. 2004. Edicion Ostal del libre - Colleccion Parlem
  2. Dictionnaire français-occitan (limousin-marche-périgord), de Yves lavalade ; IEO Lemosin
  3. Ël pchi prinsë, de Giovanna Jayme. Revirat dins lo parlar de la Vau d'Ors

Categorias :