Citations sur le thème «Словоточие» (original) (raw)

en ru de es fr it pt pl

Translatero.com > Citations > Citations sur le thème «Словоточие»

Anglais Russe Allemand Espagnol Français Italien Portugais Polonais


Она меня любит как график, по датам, по числам морей и пустынь. Она заползает мне в душу до глуби и губы брезгливо кривит. Она меня любит, конечно же, любит. Но страшно от этой любви.

Аль Квотион

Я стираю себя. Это просто честней. Мне так проще дышать. Мне так тесен здесь воздух. Я стираю из памяти прошлых людей, они дальше и дальше, они уже — звезды.

Аль Квотион

Твои руки безумные раздевают сознание, обрывай тормоза и включай зажигание!

Аль Квотион

Люди сходят с ума, люди сходят с ума, и один из них, кажется... Я.

Аль Квотион

Там, где птицы молчат, там, где больше не слышен их крик, где назначена многим из нас нелюбовь и невстреча, там, где птицы молчат, там и ты остаешься теперь.

Аль Квотион

Мне так хочется гладить пересвет летней жизни в ее волосах.

Аль Квотион

Куда все уходит? Наверное, в память....

Аль Квотион

Скажи, а будем ли мы завтра? Скажи, а есть ли мы сейчас?

Аль Квотион

Там море пахло так, как пахнет первый секс, и каждому себя без устали дарило.

Аль Квотион

Ты помнишь пушистое белое время? Твой певческий мир был пока что не создан, ты ранней душою тянулся за всеми. Ты помнишь, как мама баюкала звезды?

Аль Квотион

И ценой за любовь будет горсть похвалы, будут осень и дождь, отражающий в лужах твой измученный взгляд с эпиграммой «увы». Ты поешь для друзей, но им это не нужно.

Аль Квотион

Так пусть гремит во мне великим оркестром, пусть немеет зал: Да здравствует ее улыбка! Да здравствуют ее глаза!

Аль Квотион

И вроде повод есть, а смысла нет, и вроде жизнь идет, а только мимо.

Аль Квотион

В небе вырастают города, похожие, на первый взгляд, на тучи.

Аль Квотион

Пойдешь пешком вперед. А там не ждут, но кажется тебе, что ты там нужен.

Аль Квотион

С утра работа. Вечером диван и выключенный черный телевизор.

Аль Квотион

Но она все шепчет: «Ты люби хмуро, грубо, изредка. Хоть как-то…»

Аль Квотион

Я давно забросил бы стихи, плюнул на листы, на эти листья.

Аль Квотион

Я бы бросил, я бы стал другим — равнодушным, мелочным, закатным.

Аль Квотион

Я бы стер слова, но как стереть ту, что как маяк стоит за ними, ту, что в нищете и простоте светит в ночь каким-то звездным, синим.

Аль Квотион


en ru de es fr it pt pl

© 2024 Citations Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)