dezgust - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

Dezgustul

română

Etimologie

Din prefixul dez- + gust (după franceză dégoût).

Pronunție

Substantiv

Declinarea substantivului dezgust
n. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ dezgust invariabil
Articulat dezgustul invariabil
Genitiv-Dativ dezgustului invariabil
Vocativ ' '
  1. aversiune pentru mâncare sau, p. ext., pentru un lucru, o persoană etc.
    Simte un dezgust de neînvins.

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Cuvinte apropiate

Traduceri

repulsie față de unele alimente etc.

afrikaans: aakligheid (Afrikaans) arabă: إشمئزاز (العربية) (išmi’zá:z) m. bască: higuin (euskara) bulgară: отвращение (български) (otvrašenie) n. catalană: disgust (català) m. cehă: hnus (čeština) m. chineză: 厌恶 (中文) (yànwù) croată: gađenje (hrvatski) n. daneză: afsky (dansk) c., væmmelse (dansk) c. ebraică: גועל (עברית) (go'al) m. engleză: disgust (English) esperanto: naŭzo (Esperanto) estoniană: vastikus (eesti), tülgastus (eesti) finlandeză: inho (suomi), vastenmielisyys (suomi) franceză: dégoût (français) m. friziană: mier (Frysk) galiciană: noxo (galego) m. germană: Ekel (Deutsch) m. greacă: αποστροφή (Ελληνικά) (apostrofí) f., αηδία (Ελληνικά) (áidía) f., απέχθεια (Ελληνικά) (apéhtheia) f. italiană: disgusto (italiano) m. japoneză: 嫌気 (日本語) (いやけ) (iyake), 嫌悪 (日本語) (ken'o) latină: fastidium (Latina) n. letonă: riebums (latviešu) maghiară: undor (magyar) norvegiană: avsky (norsk) m., vemmelse (norsk) m. neerlandeză: afschuw (Nederlands) papamiento: debòr (Papiamentu) persană: بیزاری (فارسی) (bizâri) poloneză: odraza (polski) f. portugheză: repugnância (português) f. rusă: отвращение (русский) (otvraščénije) n. sârbă: гађење (српски / srpski) (gađenje) n. siciliană: schifu (sicilianu) m. slovacă: odpor (slovenčina) spaniolă: repugnancia (español) f., asco (español) m., desazón (español) f. suedeză: avsky (svenska) c., avsmak (svenska) c., äckel (svenska) c. turcă: iğrenme (Türkçe)

Referințe