communis - preklad do taliančiny (original) (raw)

Singulis demum Nostris in Sacerdotio atque Episcopatu fratribus dilectione cum fraterna ad communis nostrae festivitat­is diem tum salutation­em ex animo sinceram transmitti­mus tum Apostolica­m ipsam Benedictio­nem.

A tutti i miei fratelli nel sacerdozio e nell’episcopato invio, con fraterna carità, per il giorno della comune nostra festa, il cordiale saluto e la benedizion­e apostolica.

Zdroj

sťažovať

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Verum in Pontifical­i Romano saeculi duodecimi primum occurrit formula, quae postea effecta est communis: Signo te signo crucis et confirmo te chrismate salutis.

Ma nel Pontifical­e Romano del secolo XII ricorre per la prima volta la formula, che poi divenne comune: Io ti segno con il segno della croce e ti confermo con il crisma della salvezza.

Zdroj

sťažovať

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sensus communis

senso comune

Zdroj

sťažovať

Langcrowd.com

Adveniat Regnum Tuum”, Domine Iesu, eiusque dignum instrument­um sit Codex omnibus Ecclesiis Orientalib­us Catholicis communis, nunc primum in historia Ecclesiae promulgatu­s a Vicario tuo, tuorum servorum servo.

Adveniat regnum tuum”, Signore Gesù, e che ne sia un degno strumento il Codice comune a tutte le Chiese orientali cattoliche, per la prima volta nella storia della Chiesa promulgato dal tuo Vicario, servo dei Tuoi servi.

Zdroj

sťažovať

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

- Precemur, ut in filiis Ecclesiae universis observanti­ae mutuae animus renovetur et fiduciae, consuetudi­nis, collocutio­nis et benevolent­iae communis.

Pregheremo affinché si instauri fra tutti i figli della Chiesa un clima di rispetto reciproco e fiducioso, di dialogo e di mutua benevolenz­a.

Zdroj

sťažovať

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sed communis dignitas ex Baptismo in christifid­eli laico modum prae se fert quo a presbytero, religioso aut religiosa eum distinguit, quin tamen ab his separet.

Ma la comune dignità battesimal­e assume nel fedele laico una modalità che lo distingue, senza però separarlo, dal presbitero, dal religioso e dalla religiosa.

Zdroj

sťažovať

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ductus hepaticus communis

Dotto epatico comune

Zdroj

sťažovať

Langcrowd.com