springa - Wiktionary (original) (raw)
Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
På diskussionssidan finns en pågående eller oavslutad diskussion som rör detta uppslag.
Motivering: angående definitionen av verbet springa
| Böjningar av springa | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | springa | springan | springor | springorna |
| Genitiv | springas | springans | springors | springornas |
springa
- liten, smal öppning
Sammansättningar: dörrspringa - (därav härlett) det kvinnliga könsorganet (vagina, vulva)
liten, smal öppning
- engelska: crack (en)
- franska: fente (fr) f
- litauiska: įtrūkimas m
- polska: szczelina (pl), szpara (pl)
- portugisiska: fresta (pt) f
- svensk romani: nassja
- tyska: Sprung (de) m, Spalte (de) f
det kvinnliga könsorganet
| Böjningar av springa | Aktiv | Passiv |
|---|---|---|
| Infinitiv | springa | springas |
| Presens | springer | springs (springes) |
| Preteritum | sprang | sprangs |
| Supinum | sprungit | sprungits |
| Imperativ | spring | – |
| Particip | ||
| Presens | springande, springandes | |
| Perfekt | sprungen | |
| Not: även konjunktivformen sprunge förekommer |
springa
- utföra viss typ av snabba benrörelser som vanligtvis innebär förflyttning i förhållandevis hög hastighet
Elin sprang till affären för att köpa en tidning.
Synonymer: kuta, löpa - hoppa
Han sprang i kläderna. - med kraft gå sönder eller bryta fram
1856: Hertha, Fredrika Bremer:
En klar källa sprang sorlande upp nära vid det höga trädets fot.
Bomben sprang i luften så att bitarna slungades ut över fältet.
Etymologi: Av fornsvenska springa, sprynga.
Grammatik: I äldre svenska förekommer även pluralformen sprungo.
Besläktade ord: språng
Fraser: springa in (transitivt: en bana, nya skor), springa in i, springa på
Jämför: galoppera, gå, hoppa, jogga, krypa, kubba, sprinta, lubba, löpa, pinna, schappa, skubba, skutta, rusa
utföra viss typ av snabba benrörelser som vanligtvis innebär förflyttning
- azerbajdzjanska: qaçmaq (az)
- belarusiska: бе́гчы impf, пабе́гчы pf bestämda, бе́гаць impf, пабе́гаць pf obestämda
- bokmål: springe (no), løpe (no)
- danska: løbe (da)
- engelska: run (en)
- finska: juosta (fi)
- franska: courir (fr)
- isländska: hlaupa (is)
- italienska: correre (it)
- japanska: 走る (ja) (はしる (ja), hashiru)
- litauiska: bėgti (lt)
- malajiska: lari (ms)
- nederländska: rennen (nl)
- polska: biec (pl)
- portugisiska: correr (pt)
- ryska: бежа́ть (ru) impf, побежа́ть (ru) pf bestämda, бе́гать (ru) impf, побе́гать (ru) pf obestämda
- tyska: laufen (de), rennen (de), springen (de)
- ukrainska: бі́гти (uk) impf, побі́гти pf bestämda, бі́гати (uk) impf, побі́гати pf obestämda
- älvdalska: kåyta
springa
springa út