Iesu - çeviri İtal'yanca'ya - translatero.com (original) (raw)
Medium maxime punctum Ave Maria, quasi prioris et posterioris partis cardo est Iesu nomen.
Il baricentro dell'Ave Maria, quasi cerniera tra la prima e la seconda parte, è il nome di Gesù.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nullo pacto, iuxta crucem, per ipsum Iesu verbum, tu credentium facta es mater.
No, presso la croce, in base alla parola stessa di Gesù, tu eri diventata madre dei credenti.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Signum item amoris est sine exceptione et ambagibus Iesu Christo nuntiando se tradere.
Un segno d'amore sarà parimente dedicarsi senza riserve, né sotterfugi all'annuncio di Gesù Cristo.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Reapse Summi Pontificatus auctoritas a Domino Iesu Christo instituta, et in s.
Infatti l’autorità del sommo Pontificato istituita da Gesù Cristo e conferita a S.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Intra eventa horti Gethsemani atque Calvariae examinabitur durissime humana Iesu conscientia.
Nello scenario del Getsemani e del Golgotha, la coscienza umana di Gesù sarà sottoposta alla prova più dura.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Etenim post Ave Maria sonitum ante oculos animi principales vitae Iesu Christi transeunt eventus.
Difatti, sullo sfondo delle parole Ave Maria passano davanti agli occhi dell'anima i principali episodi della vita di Gesù Cristo.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
kaynak
Langcrowd.com