John Maddox | University of Alabama at Birmingham (original) (raw)
Papers by John Maddox
Revista Iberoamericana, 2022
Revista Brasileira Do Caribe, 2010
Tinkuy Boletin De Investigacion Y Debate, 2012
Visitas al Patio, 2020
Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles ... more Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles de Manuel Zapata Olivella en Vanderbilt University, Estados Unidos) con los que aparecen en la versión definitiva de Changó, el gran putas (1983) muestra una reestructuración del texto, en el que detalles importantes revelan la posición del autor en cuanto a que las letras cuentan tanto como las armas en el recuerdo y la liberación de la diáspora africana. Este artículo focalizará su análisis en distintas manifestaciones del rol del poeta en la sociedad: el guerrero-poeta Nagó el Navegante, los orichas Elegua y Oko y el griot Ngafúa/Bandama. La poesía en la novela representa, en cada caso, una forma distinta de arma libertadora.
CLCWeb: Comparative Literature and Culture, 2013
Visitas al Patio, 2017
En los años 1940 dos afro-latinos hemisféricos, el afro-puertorriqueño Piri Thomas y el afro-colo... more En los años 1940 dos afro-latinos hemisféricos, el afro-puertorriqueño Piri Thomas y el afro-colombiano Manuel Zapata Olivella, viajaron al Sur durante la época de las leyes discriminatorias Jim Crow y los linchamientos de negros. ¿Por qué se pusieron en peligro? Mi respuesta adapta el concepto de los “movimientos continentales” inter-americanos del crítico John D. “Río” Riofrío al contexto de Jim Crow para mostrar que el Sur norteamericano era una “zona catastrófica” a la cual viajaron estos escritores en su juventud para fortalecer sus identidades afro-latinas y su compromiso con la comunidad. Las confrontaciones de estos autores y sus protagonistas con la zona de desastre del Sur son relevantes mientras América experimenta el Nuevo Jim Crow y la época de Trump.
Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Iraja, Rio de Janeiro) is much more than a sambista [1] . In fact, ... more Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Iraja, Rio de Janeiro) is much more than a sambista [1] . In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobome: A epopeia de uma nacao (2010) represents what I call a “Pedagogy of the Possessed,” an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a “pedagogy of the possessed” to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombo s, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas’ largest black population (GATES, 2011). A REVOLUCAO E A PEDAGOGIA D...
Hispania, 2018
Review of my translation of Alejandro Tapia y Rivera's masterpiece.
Chasqui, 2019
The cultural phenomenon of Marianism is a defining part of Brazilian women’s experiences in priso... more The cultural phenomenon of Marianism is a defining part of Brazilian women’s
experiences in prison and therefore in nonfiction prison narratives about inmates and visitors.
This article will analyze Marianism in Joana Nin’s documentaries Visita íntima (2005) and
Cativas: presas pelo coração (2013), and in the testimonial novels Cela forte mulher (2003)
by Antônio Carlos Prado, Presos que menstruam (2015) by Nana Queiroz, and Prisioneiras
(2017) by Dráuzio Varella. These texts are part of a feminine rupture with an almost entirely
male-authored and male-centered Brazilian prison canon and literatura marginal. After a
sketch of the state of Brazilian prisons, an overview of prison literature, and an explanation
of why I have chosen Marianism as my lens to interpret these works. But women do not
passively accept it, and lesbianism is common in prison.
Callaloo, 2017
Ana Maria Gonçalves challenges Paul Gilroy's Black Atlantic paradigm of diaspora.
Communitas, 2018
Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista 2. De fato, é ... more Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista 2. De fato, é um pensador afrocêntrico com muitos interesses, um romancista e um autor de textos que educam o povo brasileiro sobre a história negra. O presente ensaio proporciona um resumo bio-bibliográfico do autor e uma análise de como seu romance Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) representa o que pode considerar-se uma "pedagogia do possuído", um afrocentrismo com semelhanças com o livro clássico de Paulo Freire, Pedagogia do oprimido (1968). O romance propõe uma "pedagogia do possuído" para reimaginar o concurso da história brasileira, baseando-a menos em ideias europeias e muito mais em quilombos, tradições religiosas que incluem a possessão dos crentes e outras formas de criatividade e resistência afro-diaspóricas. Lopes se inspira em Palmares e as Revoluções Haitiana Cubana. Esse romance é particularmente importante para o país com a maior população negra das Américas (GATES, 2011). Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista. 1 In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) represents what I call a "Pedagogy of the Possessed," an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a "pedagogy of the possessed" to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombos, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas' largest black population (GATES, 2011).
Communitas, 2018
Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista 2. In fact, he is a multi... more Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista 2. In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) represents what I call a "Pedagogy of the Possessed," an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a "pedagogy of the possessed" to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombos, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas' largest black population (GATES, 2011). A REVOLUÇÃO E A PEDAGOGIA DO POSSUÍDO NO ROMANCE OIOBOMÉ DE NEI LOPES Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista. De fato, é um pensador afrocêntrico com muitos interesses, um romancista e um autor de textos que educam o povo brasileiro sobre a história negra. O presente ensaio proporciona um resumo bio-bibliográfico do autor e uma análise de como seu romance Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) representa o que pode considerar-se uma "pedagogia do possuído", um afrocentrismo com semelhanças com o livro clássico de Paulo Freire, Pedagogia do oprimido (1968). O romance propõe uma "pedagogia do possuído" para reimaginar o concurso da história brasileira, baseando-a menos em ideias europeias e muito mais em quilombos, tradições religiosas que incluem a possessão dos crentes e outras formas de criatividade e resistência afro-diaspóricas. Lopes se inspira em Palmares e as Revoluções Haitiana Cubana. Esse romance é particularmente importante para o país com a maior população negra das Américas (GATES, 2011).
Visitas al patio, 2020
Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles ... more Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles de Manuel Zapata Olivella en Vanderbilt University, Estados Unidos) con los que aparecen en la versión definitiva de Changó, el gran putas (1983) muestra una reestructuración del texto, en el que detalles importantes revelan la posición del autor en cuanto a que las letras cuentan tanto como las armas en el recuerdo y la liberación de la diáspora africana. Este artículo focalizará su análisis en distintas manifestaciones del rol del poeta en la sociedad: el guerrero-poeta Nagó el Navegante, los orichas Elegua y Oko y el griot Ngafúa/Bandama. La poesía en la novela representa, en cada caso, una forma distinta de arma libertadora.
Here is the Table of Contents of the Special Issue I guest-edited with Graciela Maglia of the Ins... more Here is the Table of Contents of the Special Issue I guest-edited with Graciela Maglia of the Instituto Caro y Cuervo.
It is on "Black Resistance and Negotiation: Runaway Slave Communities in Latin America."
A review of an edited volume in which my essay on Manuel Zapata Olivella's Changó el gran putas (... more A review of an edited volume in which my essay on Manuel Zapata Olivella's Changó el gran putas (1983) appears.
Portuguese Literary and Cultural Studies, 2016
This article argues that Puerto Rican Alejandro Tapia y Rivera's novel Póstumo el Transmigrado is... more This article argues that Puerto Rican Alejandro Tapia y Rivera's novel Póstumo el Transmigrado is an important precursor to Machado de Assis's Memórias Póstumas de Brás Cubas. By placing the two works in dialogue with one another, the article shows that the common influence of Kardecist spiritism appears to be an inspiration for these authors' projects of challenging the mimetic language of their time—particularly that used in science, social Darwinism, and realist aesthetics—which was heavily influenced by the unquestionable truths of positivism.
A review of my translation of Alejandro Tapia y Rivera's play La cuarterona.
En la novela Fe en disfraz (2009), Mayra Santos-Febres ha reescrito El laberinto de la soledad (1... more En la novela Fe en disfraz (2009), Mayra Santos-Febres ha reescrito El laberinto de la soledad (1950) de Octavio Paz en un espacio transnacional que incluye Estados Unidos, Brasil, Puerto Rico y Venezuela para hacer el estudio de la esclavitud y la identidad afro-latinoamericana pagano, corpóreo, visceral y político. Su protagonista, la historiadora Fe, tiene relaciones al estilo kink con su colega y empleado Martín cada Noche de Brujas. En estos encuentros, Fe se viste de la brasileña esclavizada Xica da Silva, usando un vestido original de la mulata legendaria. A través del mito y los rituales, los personajes de " se abren " a una historia abyecta de sus identidades. Este artículo analiza la violación fundacional, las fiestas, las máscaras y los laberintos en las obras de los dos escritores. Muestra los paralelos entre el pachuco de Paz y la Xica de Santos-Febres. Analiza la soledad y el amor en el ensayo y la novela y termina con una lectura alegórica y política de las obras de ambos escritores. Santos-Febres presenta una adultez pan-americana que, a través de esta alegoría del " loco amor " , abre el pasado y el futuro de la historia a través de la poesía, el cuerpo, el mito y el género femenino.
Revista Iberoamericana, 2022
Revista Brasileira Do Caribe, 2010
Tinkuy Boletin De Investigacion Y Debate, 2012
Visitas al Patio, 2020
Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles ... more Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles de Manuel Zapata Olivella en Vanderbilt University, Estados Unidos) con los que aparecen en la versión definitiva de Changó, el gran putas (1983) muestra una reestructuración del texto, en el que detalles importantes revelan la posición del autor en cuanto a que las letras cuentan tanto como las armas en el recuerdo y la liberación de la diáspora africana. Este artículo focalizará su análisis en distintas manifestaciones del rol del poeta en la sociedad: el guerrero-poeta Nagó el Navegante, los orichas Elegua y Oko y el griot Ngafúa/Bandama. La poesía en la novela representa, en cada caso, una forma distinta de arma libertadora.
CLCWeb: Comparative Literature and Culture, 2013
Visitas al Patio, 2017
En los años 1940 dos afro-latinos hemisféricos, el afro-puertorriqueño Piri Thomas y el afro-colo... more En los años 1940 dos afro-latinos hemisféricos, el afro-puertorriqueño Piri Thomas y el afro-colombiano Manuel Zapata Olivella, viajaron al Sur durante la época de las leyes discriminatorias Jim Crow y los linchamientos de negros. ¿Por qué se pusieron en peligro? Mi respuesta adapta el concepto de los “movimientos continentales” inter-americanos del crítico John D. “Río” Riofrío al contexto de Jim Crow para mostrar que el Sur norteamericano era una “zona catastrófica” a la cual viajaron estos escritores en su juventud para fortalecer sus identidades afro-latinas y su compromiso con la comunidad. Las confrontaciones de estos autores y sus protagonistas con la zona de desastre del Sur son relevantes mientras América experimenta el Nuevo Jim Crow y la época de Trump.
Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Iraja, Rio de Janeiro) is much more than a sambista [1] . In fact, ... more Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Iraja, Rio de Janeiro) is much more than a sambista [1] . In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobome: A epopeia de uma nacao (2010) represents what I call a “Pedagogy of the Possessed,” an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a “pedagogy of the possessed” to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombo s, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas’ largest black population (GATES, 2011). A REVOLUCAO E A PEDAGOGIA D...
Hispania, 2018
Review of my translation of Alejandro Tapia y Rivera's masterpiece.
Chasqui, 2019
The cultural phenomenon of Marianism is a defining part of Brazilian women’s experiences in priso... more The cultural phenomenon of Marianism is a defining part of Brazilian women’s
experiences in prison and therefore in nonfiction prison narratives about inmates and visitors.
This article will analyze Marianism in Joana Nin’s documentaries Visita íntima (2005) and
Cativas: presas pelo coração (2013), and in the testimonial novels Cela forte mulher (2003)
by Antônio Carlos Prado, Presos que menstruam (2015) by Nana Queiroz, and Prisioneiras
(2017) by Dráuzio Varella. These texts are part of a feminine rupture with an almost entirely
male-authored and male-centered Brazilian prison canon and literatura marginal. After a
sketch of the state of Brazilian prisons, an overview of prison literature, and an explanation
of why I have chosen Marianism as my lens to interpret these works. But women do not
passively accept it, and lesbianism is common in prison.
Callaloo, 2017
Ana Maria Gonçalves challenges Paul Gilroy's Black Atlantic paradigm of diaspora.
Communitas, 2018
Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista 2. De fato, é ... more Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista 2. De fato, é um pensador afrocêntrico com muitos interesses, um romancista e um autor de textos que educam o povo brasileiro sobre a história negra. O presente ensaio proporciona um resumo bio-bibliográfico do autor e uma análise de como seu romance Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) representa o que pode considerar-se uma "pedagogia do possuído", um afrocentrismo com semelhanças com o livro clássico de Paulo Freire, Pedagogia do oprimido (1968). O romance propõe uma "pedagogia do possuído" para reimaginar o concurso da história brasileira, baseando-a menos em ideias europeias e muito mais em quilombos, tradições religiosas que incluem a possessão dos crentes e outras formas de criatividade e resistência afro-diaspóricas. Lopes se inspira em Palmares e as Revoluções Haitiana Cubana. Esse romance é particularmente importante para o país com a maior população negra das Américas (GATES, 2011). Abstract: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista. 1 In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) represents what I call a "Pedagogy of the Possessed," an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a "pedagogy of the possessed" to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombos, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas' largest black population (GATES, 2011).
Communitas, 2018
Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista 2. In fact, he is a multi... more Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) is much more than a sambista 2. In fact, he is a multifaceted Afro-Diasporic thinker and novelist who has created texts that educate Brazilians about black history. The following article provides a bio-bibliography of Lopes and an analysis of how his novel Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) represents what I call a "Pedagogy of the Possessed," an Afrocentrism with similarities to Paulo Freire classic book Pedagogy of the Oppressed (1968). The novel proposes a "pedagogy of the possessed" to reimagine the course of Brazilian history, rooting it much less in European ideas and much more in quilombos, religious traditions that include possessions of the faithful and other Afro-diasporic forms of creativity and resistance. Palmares and the Haitian and Cuban Revolutions inspire Lopes. This novel is particularly important in Brazil, the country with the Americas' largest black population (GATES, 2011). A REVOLUÇÃO E A PEDAGOGIA DO POSSUÍDO NO ROMANCE OIOBOMÉ DE NEI LOPES Resumo: Nei Lopes (b. 1942, Irajá, Rio de Janeiro) é muito mais do que um sambista. De fato, é um pensador afrocêntrico com muitos interesses, um romancista e um autor de textos que educam o povo brasileiro sobre a história negra. O presente ensaio proporciona um resumo bio-bibliográfico do autor e uma análise de como seu romance Oiobomé: A epopeia de uma nação (2010) representa o que pode considerar-se uma "pedagogia do possuído", um afrocentrismo com semelhanças com o livro clássico de Paulo Freire, Pedagogia do oprimido (1968). O romance propõe uma "pedagogia do possuído" para reimaginar o concurso da história brasileira, baseando-a menos em ideias europeias e muito mais em quilombos, tradições religiosas que incluem a possessão dos crentes e outras formas de criatividade e resistência afro-diaspóricas. Lopes se inspira em Palmares e as Revoluções Haitiana Cubana. Esse romance é particularmente importante para o país com a maior população negra das Américas (GATES, 2011).
Visitas al patio, 2020
Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles ... more Una lectura comparativa de los poemas inéditos de los Manuel Zapata Olivella Papers (los Papeles de Manuel Zapata Olivella en Vanderbilt University, Estados Unidos) con los que aparecen en la versión definitiva de Changó, el gran putas (1983) muestra una reestructuración del texto, en el que detalles importantes revelan la posición del autor en cuanto a que las letras cuentan tanto como las armas en el recuerdo y la liberación de la diáspora africana. Este artículo focalizará su análisis en distintas manifestaciones del rol del poeta en la sociedad: el guerrero-poeta Nagó el Navegante, los orichas Elegua y Oko y el griot Ngafúa/Bandama. La poesía en la novela representa, en cada caso, una forma distinta de arma libertadora.
Here is the Table of Contents of the Special Issue I guest-edited with Graciela Maglia of the Ins... more Here is the Table of Contents of the Special Issue I guest-edited with Graciela Maglia of the Instituto Caro y Cuervo.
It is on "Black Resistance and Negotiation: Runaway Slave Communities in Latin America."
A review of an edited volume in which my essay on Manuel Zapata Olivella's Changó el gran putas (... more A review of an edited volume in which my essay on Manuel Zapata Olivella's Changó el gran putas (1983) appears.
Portuguese Literary and Cultural Studies, 2016
This article argues that Puerto Rican Alejandro Tapia y Rivera's novel Póstumo el Transmigrado is... more This article argues that Puerto Rican Alejandro Tapia y Rivera's novel Póstumo el Transmigrado is an important precursor to Machado de Assis's Memórias Póstumas de Brás Cubas. By placing the two works in dialogue with one another, the article shows that the common influence of Kardecist spiritism appears to be an inspiration for these authors' projects of challenging the mimetic language of their time—particularly that used in science, social Darwinism, and realist aesthetics—which was heavily influenced by the unquestionable truths of positivism.
A review of my translation of Alejandro Tapia y Rivera's play La cuarterona.
En la novela Fe en disfraz (2009), Mayra Santos-Febres ha reescrito El laberinto de la soledad (1... more En la novela Fe en disfraz (2009), Mayra Santos-Febres ha reescrito El laberinto de la soledad (1950) de Octavio Paz en un espacio transnacional que incluye Estados Unidos, Brasil, Puerto Rico y Venezuela para hacer el estudio de la esclavitud y la identidad afro-latinoamericana pagano, corpóreo, visceral y político. Su protagonista, la historiadora Fe, tiene relaciones al estilo kink con su colega y empleado Martín cada Noche de Brujas. En estos encuentros, Fe se viste de la brasileña esclavizada Xica da Silva, usando un vestido original de la mulata legendaria. A través del mito y los rituales, los personajes de " se abren " a una historia abyecta de sus identidades. Este artículo analiza la violación fundacional, las fiestas, las máscaras y los laberintos en las obras de los dos escritores. Muestra los paralelos entre el pachuco de Paz y la Xica de Santos-Febres. Analiza la soledad y el amor en el ensayo y la novela y termina con una lectura alegórica y política de las obras de ambos escritores. Santos-Febres presenta una adultez pan-americana que, a través de esta alegoría del " loco amor " , abre el pasado y el futuro de la historia a través de la poesía, el cuerpo, el mito y el género femenino.
https://www.uwp.co.uk/book/fractal-families-in-new-millennium-narrative-by-afro-puerto-rican-women/
https://upf.com/book.asp?id=9781683402008
https://www.rutgersuniversitypress.org/bucknell/challenging-the-black-atlantic/9781684481866
All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or m... more All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without written permission from the publisher, except by a reviewer who may quote passages in a review.