Guadalupe González Diéguez | Université de Montréal (original) (raw)
Papers by Guadalupe González Diéguez
Théologiques, 2021
This article traces the association between wisdom and the fear of God in two encyclopedias of sc... more This article traces the association between wisdom and the fear of God in two encyclopedias of science that circulated in medieval Iberia: Enumeration of the Sciences by al-Fārābī and The Foundations of Intelligence and the Tower of Faith by Bar Ḥiyya. It offers insight into the polemical reception of al-Fārābī's work in the Iberian Peninsula; an analysis of Bar Ḥiyya's introduction to his encyclopedia, in which the fear of God occupies a central place; and an analysis of the epilogue of the only Andalusian manuscript that preserves al-Fārābī’s Enumeration, which also emphasizes the fear of God. The article argues that al-Fārābī's rather scandalous reputation in al-Andalus could explain the framing of his classification of the sciences, and those inspired by it, with pious considerations on the fear of God as a necessary condition to the study of science.
eHumanista , 2022
Kabbalah "en español" Kabbalistic literature, which emerged for the first time in Provence in the... more Kabbalah "en español" Kabbalistic literature, which emerged for the first time in Provence in the second half of the twelfth century, experienced a major development in the following centuries in the Iberian Peninsula, first to the north in Catalonia, and later further south in Castile. Kabbalistic texts were typically composed in Hebrew, or Aramaic, as is the case of the most important kabbalistic work, the Zohar 2 (Damsma). During the Renaissance period, kabbalistic works provoked the curiosity of Christians, which gave impetus to the translation of kabbalistic materials into other languages, most frequently Latin, and their reformulation into a brand of "Christian kabbalah" (Huss 2016; Campanini 2020). It is not until the seventeenth century, between 1620-1632, in the Sephardic diaspora of Amsterdam, that we find for the first time kabbalistic treatises composed directly in Castilian language; namely, the works Puerta del cielo and Casa de la divinidad by a Jewish kabbalist born to a converso family, Abraham Cohen de Herrera 3 (Beltrán, Krabbenhoft). Already in the thirteenth century, Castilian king Alfonso X (r. 1252-1284) is reported to have sponsored the translation of kabbalistic literature. The notice is found in an often-cited remark in Libro de la caza (Book of Hunting, composed ca. 1325-1326) by Infante Don Juan Manuel, the nephew of king Alfonso X:
Occhialì: Rivista sul Mediterraneo Islamico, 2020
Contribution to edited volumes by Guadalupe González Diéguez
Accounting for the Commandments in Medieval Judaism: New Studies in Law, Philosophy, Pietism and Mysticism, edited by Jeremy Phillip Brown & Marc Herman , 2021
The Blackwell Companion to Spinoza, edited by Y. Melamed, 2021
Etica y metafísica: sobre el ser del deber ser, ed. J.M. Navarro Cordón & N. Sánchez Madrid, 2010
Proceedings of Colóquio Internacional Spinoza. Ser e Agir, edited by María Luisa Ribeiro, Diogo Pires and Olivier Feron, 2011
Research grants by Guadalupe González Diéguez
Insight Development Grant, SSHRC, 2019
Book Reviews by Guadalupe González Diéguez
Notre Dame Philosophical Reviews, 2017
Boletín de Bibliografía Spinozista, 22, 2021
Reseña del libro Spinoza, philosophe grammarien, editado por J. Baumgarten, I. Rosier-Catach y P.... more Reseña del libro Spinoza, philosophe grammarien, editado por J. Baumgarten, I. Rosier-Catach y P. Totaro
Bulletin de bibliographie spinoziste XXXII, 2010
Anales del Seminario de Historia de la Filosofía, 2007
la Guía se reveló para ellos como una fuente última de su propio pensamiento, acaso como el mismo... more la Guía se reveló para ellos como una fuente última de su propio pensamiento, acaso como el mismo Maimónides nunca habría querido reconocer que podía ser leída su obra capital. El constante ocultamiento que hace el de Córdoba de su doctrina metafísica no fue suficiente para que no ocurriera lo que él parecía temer: que su obra fuera el origen de una corriente mística que se oponía, por su propia naturaleza, al racionalismo especulativo que él decla-raba como estructural en las páginas de la Guía, en consonancia con su declarada devoción por Aristóteles (Epílogo, p. 215). Para concluir-dicen, siguiendo a Moseh Idel-que "los límites entre filosofía y mística no están tan claros", como tampoco lo están-si se me per-mite añadir-entre la primera y la quinta parte de la Ética a la luz de la Guía, a pesar de las "tinieblas y locuras" de los cabalistas. Me interesa señalar, para concluir, el exigente manejo que hacen los autores, no sólo de la literatura judía pre-maimonídea, sino también de la mejor literatura secundaria; todo lo cual merecía una mejor edición. Echo en falta, quizás, alguna pequeña contextualización histórica como, por ejemplo, la interesante polémica con los 'Mutekalemin' o con los pro-pios cabalistas, a los que se hace referencia sólo en el Epílogo; en un libro denso, como éste, algún ligero alivio facilita la lectura. Y no se olvide, por favor: ningún libro de este género sin índices analíticos. Bernardino ORIO DE MIGUEL CHALIER, Catherine Spinoza lecteur de Maïmonide. La question théologico-politique Les Éditions du Cerf, Paris, 2006, 326 págs. Catherine Chalier, catedrática de filosofía en la Universidad de París X-Nanterre, y reconocida especialista en la obra de Lévinas, acomete en este libro un proyecto de induda-ble interés: la recepción de Maimónides por parte de Spinoza. Chalier rastrea la línea que une y separa a ambos pensadores, que según ella es una y la misma, pues la tesis central que recorre el libro es que el pensamiento de Spinoza, buen conocedor de la obra maimonidea-na, muestra una profunda influencia de ésta última, pero una influencia que podría descri-birse como "influencia en negativo", a la manera del negativo de una película fotográfica. Se trata, en sus propias palabras, del "encuentro de ambos pensadores en el corazón de un quiasmo" (p. 8). Spinoza rechaza con vehemencia las posiciones filosóficas de Maimónides, pero según Chalier tiene para con él una deuda no reconocida, al tomar sus tesis a contra-mano. Chalier sostiene que conceptos clave en la filosofía de Spinoza, como por ejemplo "revelación", "ley humana", "ley divina" o "profecía", no son más que readaptaciones, des-plazamientos o inversiones de conceptos maimonideanos. Ciertamente Chalier muestra gran sensibilidad a la hora de localizar este elemento de desplazamiento semántico en la obra de Spinoza, que ha sido también señalado por otros estudiosos de Spinoza (por ejemplo A. Tosel, quien denomina a esta estrategia de redefinición semántica de los términos en la obra de Spinoza la "operación del sive", o W. Montag, quien habla del "retorcer" (torquere) el sentido de las palabras en Spinoza). Los conceptos a los que Chalier dedica cada uno de los ocho capítulos de su libro son: las imágenes, el conocimiento de Dios, la providencia, los Boletín de bibliografía spinozista N.º 9 345 Anales del Seminario de Historia de la Filosofía Vol. 24 (2007):
Anales del Seminario de Historia de la Filosofía 31, 2014
Translations by Guadalupe González Diéguez
La palabra que falta, por Jan Assmann et al., 2020
Rosa-Luxemburg-Stiftung, 2018
Théologiques, 2021
This article traces the association between wisdom and the fear of God in two encyclopedias of sc... more This article traces the association between wisdom and the fear of God in two encyclopedias of science that circulated in medieval Iberia: Enumeration of the Sciences by al-Fārābī and The Foundations of Intelligence and the Tower of Faith by Bar Ḥiyya. It offers insight into the polemical reception of al-Fārābī's work in the Iberian Peninsula; an analysis of Bar Ḥiyya's introduction to his encyclopedia, in which the fear of God occupies a central place; and an analysis of the epilogue of the only Andalusian manuscript that preserves al-Fārābī’s Enumeration, which also emphasizes the fear of God. The article argues that al-Fārābī's rather scandalous reputation in al-Andalus could explain the framing of his classification of the sciences, and those inspired by it, with pious considerations on the fear of God as a necessary condition to the study of science.
eHumanista , 2022
Kabbalah "en español" Kabbalistic literature, which emerged for the first time in Provence in the... more Kabbalah "en español" Kabbalistic literature, which emerged for the first time in Provence in the second half of the twelfth century, experienced a major development in the following centuries in the Iberian Peninsula, first to the north in Catalonia, and later further south in Castile. Kabbalistic texts were typically composed in Hebrew, or Aramaic, as is the case of the most important kabbalistic work, the Zohar 2 (Damsma). During the Renaissance period, kabbalistic works provoked the curiosity of Christians, which gave impetus to the translation of kabbalistic materials into other languages, most frequently Latin, and their reformulation into a brand of "Christian kabbalah" (Huss 2016; Campanini 2020). It is not until the seventeenth century, between 1620-1632, in the Sephardic diaspora of Amsterdam, that we find for the first time kabbalistic treatises composed directly in Castilian language; namely, the works Puerta del cielo and Casa de la divinidad by a Jewish kabbalist born to a converso family, Abraham Cohen de Herrera 3 (Beltrán, Krabbenhoft). Already in the thirteenth century, Castilian king Alfonso X (r. 1252-1284) is reported to have sponsored the translation of kabbalistic literature. The notice is found in an often-cited remark in Libro de la caza (Book of Hunting, composed ca. 1325-1326) by Infante Don Juan Manuel, the nephew of king Alfonso X:
Occhialì: Rivista sul Mediterraneo Islamico, 2020
Accounting for the Commandments in Medieval Judaism: New Studies in Law, Philosophy, Pietism and Mysticism, edited by Jeremy Phillip Brown & Marc Herman , 2021
The Blackwell Companion to Spinoza, edited by Y. Melamed, 2021
Etica y metafísica: sobre el ser del deber ser, ed. J.M. Navarro Cordón & N. Sánchez Madrid, 2010
Proceedings of Colóquio Internacional Spinoza. Ser e Agir, edited by María Luisa Ribeiro, Diogo Pires and Olivier Feron, 2011
Notre Dame Philosophical Reviews, 2017
Boletín de Bibliografía Spinozista, 22, 2021
Reseña del libro Spinoza, philosophe grammarien, editado por J. Baumgarten, I. Rosier-Catach y P.... more Reseña del libro Spinoza, philosophe grammarien, editado por J. Baumgarten, I. Rosier-Catach y P. Totaro
Bulletin de bibliographie spinoziste XXXII, 2010
Anales del Seminario de Historia de la Filosofía, 2007
la Guía se reveló para ellos como una fuente última de su propio pensamiento, acaso como el mismo... more la Guía se reveló para ellos como una fuente última de su propio pensamiento, acaso como el mismo Maimónides nunca habría querido reconocer que podía ser leída su obra capital. El constante ocultamiento que hace el de Córdoba de su doctrina metafísica no fue suficiente para que no ocurriera lo que él parecía temer: que su obra fuera el origen de una corriente mística que se oponía, por su propia naturaleza, al racionalismo especulativo que él decla-raba como estructural en las páginas de la Guía, en consonancia con su declarada devoción por Aristóteles (Epílogo, p. 215). Para concluir-dicen, siguiendo a Moseh Idel-que "los límites entre filosofía y mística no están tan claros", como tampoco lo están-si se me per-mite añadir-entre la primera y la quinta parte de la Ética a la luz de la Guía, a pesar de las "tinieblas y locuras" de los cabalistas. Me interesa señalar, para concluir, el exigente manejo que hacen los autores, no sólo de la literatura judía pre-maimonídea, sino también de la mejor literatura secundaria; todo lo cual merecía una mejor edición. Echo en falta, quizás, alguna pequeña contextualización histórica como, por ejemplo, la interesante polémica con los 'Mutekalemin' o con los pro-pios cabalistas, a los que se hace referencia sólo en el Epílogo; en un libro denso, como éste, algún ligero alivio facilita la lectura. Y no se olvide, por favor: ningún libro de este género sin índices analíticos. Bernardino ORIO DE MIGUEL CHALIER, Catherine Spinoza lecteur de Maïmonide. La question théologico-politique Les Éditions du Cerf, Paris, 2006, 326 págs. Catherine Chalier, catedrática de filosofía en la Universidad de París X-Nanterre, y reconocida especialista en la obra de Lévinas, acomete en este libro un proyecto de induda-ble interés: la recepción de Maimónides por parte de Spinoza. Chalier rastrea la línea que une y separa a ambos pensadores, que según ella es una y la misma, pues la tesis central que recorre el libro es que el pensamiento de Spinoza, buen conocedor de la obra maimonidea-na, muestra una profunda influencia de ésta última, pero una influencia que podría descri-birse como "influencia en negativo", a la manera del negativo de una película fotográfica. Se trata, en sus propias palabras, del "encuentro de ambos pensadores en el corazón de un quiasmo" (p. 8). Spinoza rechaza con vehemencia las posiciones filosóficas de Maimónides, pero según Chalier tiene para con él una deuda no reconocida, al tomar sus tesis a contra-mano. Chalier sostiene que conceptos clave en la filosofía de Spinoza, como por ejemplo "revelación", "ley humana", "ley divina" o "profecía", no son más que readaptaciones, des-plazamientos o inversiones de conceptos maimonideanos. Ciertamente Chalier muestra gran sensibilidad a la hora de localizar este elemento de desplazamiento semántico en la obra de Spinoza, que ha sido también señalado por otros estudiosos de Spinoza (por ejemplo A. Tosel, quien denomina a esta estrategia de redefinición semántica de los términos en la obra de Spinoza la "operación del sive", o W. Montag, quien habla del "retorcer" (torquere) el sentido de las palabras en Spinoza). Los conceptos a los que Chalier dedica cada uno de los ocho capítulos de su libro son: las imágenes, el conocimiento de Dios, la providencia, los Boletín de bibliografía spinozista N.º 9 345 Anales del Seminario de Historia de la Filosofía Vol. 24 (2007):
Anales del Seminario de Historia de la Filosofía 31, 2014
Rosa-Luxemburg-Stiftung, 2019
The purpose of this paper is to offer an overview of the current situation of the left in Spain. ... more The purpose of this paper is to offer an overview of the current situation of the left in Spain. Our double objective is to describe the main aspects – trajectories, actors, issues and debates – of this situation, but also to offer an assessment of the possibilities, limitations and dilemmas of the Spanish experience.
The work is divided into three parts. The first part (sections 1 and 2) consists of a chronological narrative of the historical trajectory of the left. The second part (sections 3 to 8) addresses six key issues in order to provide a general picture of its current situation. These are: electoral dynamics and the reconfiguration of the party map, attempts to democratise political organisations and their ambivalent results, the emergence and retreat of various social mobilisations, the role played by the world of labour, the experience of the governments of change in the main cities, and the complex Catalan conflict. In the third and last part, we offer a brief reflection on some of the main current debates and we indicate how the Spanish experience can offer some lessons for the renewal of the left in other places.