Daniele Corsi | Università per Stranieri di Siena (original) (raw)
Daniele Corsi es Profesor Titular de Lengua, Traducción y Lingüística Española (SPAN-01/C) en la Università per Stranieri di Siena. Licenciado en “Lingue e Letterature Straniere” (“Filología Hispánica”) con la calificación de 110 cum laude (matrícula de honor y publicación de la tesis) por la Università degli Studi di Siena (a.a. 2003-2004), consiguió el título de Doctor (PhD) en Literatura Española (Università degli Studi di Firenze, Scuola Dottorale in Filologia Moderna e Letterature Comparate, 2011) con una tesis doctoral sobre la recepción del Futurismo italiano en España. Se acreditó como Profesor Titular (ASN) de Universidad por el ANVUR, en julio de 2018 (ASN - Abilitazione Scientifica Nazionale - Settore Concorsuale 10/l1 Lingue, Letterature e Culture Spagnola e Ispano-americane - Fascia: II - Professore Associato/Profesor Titular). En el año académico 2016-2017 trabajó como "Assegnista di Ricerca" (Research Fellow) de Literatura Española en la Università degli Studi Roma Tre con un proyecto de investigación transmedia sobre Cervantes y los medios de comunicación audiovisuales y digitales (“Cervantes dal verbo all’immagine-movimento: una piattaforma interculturale”). Desde el año académico 2005-2006 hasta el a.a. 2017-2018 ejerció como profesor contratado de Lengua y Traducción Española y Literatura Española (L-LIN 05) en varias universidades italianas: Università di Siena, Università di Firenze, Università degli Studi Roma Tre, Università della Tuscia, Università per Stranieri di Siena, SSML (Pisa). Es especialista en Translation Studies, Comparative Studies –especialmente en el estudio de los procesos intersemióticos entre literatura y cine– y en las vanguardias ibéricas e iberoamericanas. Se ha dedicado, en particular, al estudio del Ultraísmo. Ha preparado la primera traducción mundial y edición italiana de "Hélices" (1923) de Guillermo de Torre ("Eliche", Bibliotheca Aretina, I ed. 2005, II ed. 2013). Junto con Willard Bohn he editado la primera edición americana de Hélices ("Propellers", San Diego State University Press, 2018). Ha publicado ensayos sobre Filippo Tommaso Marinetti, Federico García Lorca, Ramón Gómez de la Serna, Luis Buñuel, Vicente Huidobro, César M. Arconada, Joan Salvat-Papasseit, Josep Maria Junoy, Humberto Salvador y sobre poetas del movimiento ultraísta, como José de Ciria y Escalante. En 2014 salió su monografía "Futurismi in Spagna. Metamorfosi linguistiche dell’avanguardia italiana nel mondo iberico 1909-1928" (Roma, Aracne Editrice) y en 2023 el volumen, en colaboración con Jorge Mojarro, "Ultraísmo. La vanguardia histórica española" (Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert). De próxima publicación, su libro "Don Quijote Transmedia. La traduzione intersemiotica nella mediasfera contemporanea” (Pisa, ETS), y la nueva edición italiana de la "Obra literaria completa" de Luis Buñuel, en colaboración con Jordi Xifra (Imola: Cue Press).
Address: Italy
less
Uploads
Papers by Daniele Corsi
Antonella Cancellier – Giuseppe Gatti Riccardi – Marisa Martínez Pérsico (eds.), "Manual de espumas II. Estudios, balances y relecturas de las vanguardias en una dimensión transatlántica", Viterbo, Edizioni Sette Città, 2021
"Nacido como feliz pretexto de homenaje al centenario del movimiento ultraísta y a la destacada h... more "Nacido como feliz pretexto de homenaje al centenario del movimiento ultraísta y a la destacada hispanoamericanista Carmen Ruiz Barrionuevo, Manual de Espumas II echa nuevas luces sobre las vanguardias históricas y artísticas en la complejidad y riqueza de espacios y relaciones transatlánticas e interdisciplinarias. Bien articulado en sus numerosos ensayos críticos, este libro se inserta plenamente en el más actual debate de los estudios culturales y postcoloniales abierto a geotextualidades que recuperan contactos, intercambios, tensiones, cruces y mezclas de lenguajes entre Europa e Hispanoamérica".
(Antonella Cancellier)
Carlos García (coord.), "Umbrales de vanguardia", Albert editor, Madrid, 2021
El presente ensayo propone una lectura semiótica de la obra "En la ciudad he perdido una novela..... more El presente ensayo propone una lectura semiótica de la obra "En la ciudad he perdido una novela..." del escritor ecuatoriano Humberto Salvador, atrevido texto-umbral entre deshumanización total y problemática rehumanización de la narrativa iberoamericana de vanguardia, y reescritura paródica de lanovela "Débora" (1927) del coterráneo Pablo Palacio. En particular, se hace hincapié en la mirada crítica del autor hacia las categorías de representación y desrealización de la realidad en la novela vanguardista, de momento que el texto, entre otras cosas, pone en escena la metáfora de la crisis del arte deshumanizado.
Studi Iberici. Dialoghi dall'Italia, 2021
This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a lingui... more This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a linguistic-semiotic perspective through the mediation of the work Literaturas europeas de vanguardia (1925) by Guillermo de Torre, initiator of the chain of European monographic studies dedicated to the study of avant-garde art. The network of Lusophone Modernisms and Vanguards in Catalan and Castilian, the multicultural and multilingual continuum that takes shape in the Peninsula and that propagates in Latin America, especially in the twenty years 1909-29, can in fact be considered today as a dynamic interletterary and intermedial polysystem.
Carlos García (ed.), "Guillermo de Torre. 120 años", Albert editor, Madrid , 2020
“Cervantes dal verbo all’immagine-movimento: una piattaforma interculturale”, in Stefano Panzieri... more “Cervantes dal verbo all’immagine-movimento: una piattaforma interculturale”, in Stefano Panzieri, Paola Marrone, Giancarlo della Ventura, Stefano Carrese (editors), “SMART ENVIRONMENTS. Valorizzazione della ricerca e crescita del territorio negli ambienti intelligenti”, Roma Tre Press, 2018, pp. 273-290.
Curatore: Stefano Panzieri, Paola Marrone, Giancarlo Della Ventura, Stefano Carrese
Editore: RomaTrE-Press
Data di pubblicazione: settembre 2018
Pagine: 444
ISBN: 978-88-94376-37-1
Il progetto SMART ENVIRONMENTS, svoltosi negli anni dal 2015 al 2017 presso l’Ateneo Roma Tre, è stato finanziato dalla Regione Lazio con lo scopo di sostenere l’attività di ricerca orientata all’accrescimento della competitività tecnologica del tessuto imprenditoriale della regione e di promuovere il sistema della ricerca e innovazione mediante la valorizzazione delle infrastrutture di ricerca presenti sul territorio. Un indirizzo che aveva, fin da subito, individuato nel trasferimento tecnologico una delle chiavi in grado di sostenere lo sviluppo industriale della Regione Lazio in un periodo difficile dove però la possibile ripresa economica garantiva disponibilità di investimenti. SMART ENVIRONMENTS, con la sua dichiarata progettualità a forte vocazione imprenditoriale, è andato a esplorare, quindi, il nuovo terreno della Terza Missione delle Università, dove il rapporto con il territorio finisce al centro dell’operare accademico non più in una ottica di diffusione del sapere che procede dall’alto verso il basso ma con la pretesa di lavorare insieme al tessuto produttivo, sia esso industriale, di servizio o culturale, per coadiuvare le imprese nel difficile compito di rinnovamento tecnologico e di idee rimanendo al contempo fecondati dalle esigenze sociali e di mercato.
Futhark: revista de investigación y cultura, 2008
Books by Daniele Corsi
Daniele Corsi / Jorge Mojarro (eds.), "Ultraísmo. La vanguardia histórica española ", 2023
Con el objetivo de resituar los méritos estéticos de la vanguardia histórica española, este volum... more Con el objetivo de resituar los méritos estéticos de la vanguardia histórica española, este volumen reúne los mejores especialistas en el ultraísmo y presenta al lector un mosaico de aspectos insuficientemente conocidos del movimiento. Se estudian sus proyecciones atlántica, portuguesa y catalana, sus luchas internas, su camino historiográfico, su compromiso ideológico, las razones de su agotamiento, la deuda futurista y sus contribuciones en el campo de la traducción. También se ofrecen lecturas novedosas de la poesía de varios representantes del movimiento y aproximaciones al estudio de la metáfora entre literatura y cine.
Nati con l’intento di superare le vecchie cornici dello Stato-nazione, negli ultimi anni gli Stud... more Nati con l’intento di superare le vecchie cornici dello Stato-nazione, negli ultimi anni gli Studi Iberici hanno aperto prospettive inedite sul panorama delle diverse culture della penisola iberica e sull’intreccio dei loro rapporti reciproci. Attenta ai fenomeni dell’immigrazione e delle minoranze linguistiche, al passato coloniale e ai rapporti con il mondo latino-americano, ma anche ai temi del comparativismo, dei polisistemi e della traduzione, l’Iberistica costituisce un campo in cui rientrano i dibattiti intorno alla letteratura e alle arti, ma anche quello sull’ideologia. Questo volume esamina lo stato della disciplina, con particolare attenzione al lettore e al contesto italiano.
Link al volume in open access:https://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni4/libri/978-88-6969-506-3/
Antonella Cancellier – Giuseppe Gatti Riccardi – Marisa Martínez Pérsico (eds.), "Manual de espumas II. Estudios, balances y relecturas de las vanguardias en una dimensión transatlántica", Viterbo, Edizioni Sette Città, 2021
"Nacido como feliz pretexto de homenaje al centenario del movimiento ultraísta y a la destacada h... more "Nacido como feliz pretexto de homenaje al centenario del movimiento ultraísta y a la destacada hispanoamericanista Carmen Ruiz Barrionuevo, Manual de Espumas II echa nuevas luces sobre las vanguardias históricas y artísticas en la complejidad y riqueza de espacios y relaciones transatlánticas e interdisciplinarias. Bien articulado en sus numerosos ensayos críticos, este libro se inserta plenamente en el más actual debate de los estudios culturales y postcoloniales abierto a geotextualidades que recuperan contactos, intercambios, tensiones, cruces y mezclas de lenguajes entre Europa e Hispanoamérica".
(Antonella Cancellier)
Carlos García (coord.), "Umbrales de vanguardia", Albert editor, Madrid, 2021
El presente ensayo propone una lectura semiótica de la obra "En la ciudad he perdido una novela..... more El presente ensayo propone una lectura semiótica de la obra "En la ciudad he perdido una novela..." del escritor ecuatoriano Humberto Salvador, atrevido texto-umbral entre deshumanización total y problemática rehumanización de la narrativa iberoamericana de vanguardia, y reescritura paródica de lanovela "Débora" (1927) del coterráneo Pablo Palacio. En particular, se hace hincapié en la mirada crítica del autor hacia las categorías de representación y desrealización de la realidad en la novela vanguardista, de momento que el texto, entre otras cosas, pone en escena la metáfora de la crisis del arte deshumanizado.
Studi Iberici. Dialoghi dall'Italia, 2021
This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a lingui... more This chapter aims to study the relationship between Avant-garde and Iberian Studies from a linguistic-semiotic perspective through the mediation of the work Literaturas europeas de vanguardia (1925) by Guillermo de Torre, initiator of the chain of European monographic studies dedicated to the study of avant-garde art. The network of Lusophone Modernisms and Vanguards in Catalan and Castilian, the multicultural and multilingual continuum that takes shape in the Peninsula and that propagates in Latin America, especially in the twenty years 1909-29, can in fact be considered today as a dynamic interletterary and intermedial polysystem.
Carlos García (ed.), "Guillermo de Torre. 120 años", Albert editor, Madrid , 2020
“Cervantes dal verbo all’immagine-movimento: una piattaforma interculturale”, in Stefano Panzieri... more “Cervantes dal verbo all’immagine-movimento: una piattaforma interculturale”, in Stefano Panzieri, Paola Marrone, Giancarlo della Ventura, Stefano Carrese (editors), “SMART ENVIRONMENTS. Valorizzazione della ricerca e crescita del territorio negli ambienti intelligenti”, Roma Tre Press, 2018, pp. 273-290.
Curatore: Stefano Panzieri, Paola Marrone, Giancarlo Della Ventura, Stefano Carrese
Editore: RomaTrE-Press
Data di pubblicazione: settembre 2018
Pagine: 444
ISBN: 978-88-94376-37-1
Il progetto SMART ENVIRONMENTS, svoltosi negli anni dal 2015 al 2017 presso l’Ateneo Roma Tre, è stato finanziato dalla Regione Lazio con lo scopo di sostenere l’attività di ricerca orientata all’accrescimento della competitività tecnologica del tessuto imprenditoriale della regione e di promuovere il sistema della ricerca e innovazione mediante la valorizzazione delle infrastrutture di ricerca presenti sul territorio. Un indirizzo che aveva, fin da subito, individuato nel trasferimento tecnologico una delle chiavi in grado di sostenere lo sviluppo industriale della Regione Lazio in un periodo difficile dove però la possibile ripresa economica garantiva disponibilità di investimenti. SMART ENVIRONMENTS, con la sua dichiarata progettualità a forte vocazione imprenditoriale, è andato a esplorare, quindi, il nuovo terreno della Terza Missione delle Università, dove il rapporto con il territorio finisce al centro dell’operare accademico non più in una ottica di diffusione del sapere che procede dall’alto verso il basso ma con la pretesa di lavorare insieme al tessuto produttivo, sia esso industriale, di servizio o culturale, per coadiuvare le imprese nel difficile compito di rinnovamento tecnologico e di idee rimanendo al contempo fecondati dalle esigenze sociali e di mercato.
Futhark: revista de investigación y cultura, 2008
Daniele Corsi / Jorge Mojarro (eds.), "Ultraísmo. La vanguardia histórica española ", 2023
Con el objetivo de resituar los méritos estéticos de la vanguardia histórica española, este volum... more Con el objetivo de resituar los méritos estéticos de la vanguardia histórica española, este volumen reúne los mejores especialistas en el ultraísmo y presenta al lector un mosaico de aspectos insuficientemente conocidos del movimiento. Se estudian sus proyecciones atlántica, portuguesa y catalana, sus luchas internas, su camino historiográfico, su compromiso ideológico, las razones de su agotamiento, la deuda futurista y sus contribuciones en el campo de la traducción. También se ofrecen lecturas novedosas de la poesía de varios representantes del movimiento y aproximaciones al estudio de la metáfora entre literatura y cine.
Nati con l’intento di superare le vecchie cornici dello Stato-nazione, negli ultimi anni gli Stud... more Nati con l’intento di superare le vecchie cornici dello Stato-nazione, negli ultimi anni gli Studi Iberici hanno aperto prospettive inedite sul panorama delle diverse culture della penisola iberica e sull’intreccio dei loro rapporti reciproci. Attenta ai fenomeni dell’immigrazione e delle minoranze linguistiche, al passato coloniale e ai rapporti con il mondo latino-americano, ma anche ai temi del comparativismo, dei polisistemi e della traduzione, l’Iberistica costituisce un campo in cui rientrano i dibattiti intorno alla letteratura e alle arti, ma anche quello sull’ideologia. Questo volume esamina lo stato della disciplina, con particolare attenzione al lettore e al contesto italiano.
Link al volume in open access:https://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni4/libri/978-88-6969-506-3/
Futurismi in Spagna. Metamorfosi linguistiche dell'avanguardia italiana nel mondo iberico 1909-1928. Roma, Aracne, 2014 (392 pp.), Jul 29, 2014
"Il rapporto tra la prima avanguardia italiana e la coeva generazione poetica spagnola: un tema “... more "Il rapporto tra la prima avanguardia italiana e la coeva generazione poetica spagnola: un tema “difficile” quello che Daniele Corsi analizza, mettendo al centro della sua indagine la creazione linguistica del primo Novecento nella penisola iberica. Dopo aver tracciato un panorama storico dell'incontro tra gli intellettuali spagnoli e l’“avanguardia”, ed aver rilevato l'influenza anche lessicale del Futurismo italiano sulla produzione spagnola del periodo, l’autore si concentra sull'elaborazione dei codici retorici di sessantacinque manifesti letterari in spagnolo e in catalano dal 1909 al 1928. Il percorso termina con un’analisi degli apporti spagnoli al linguaggio ultraista, con il loro “bisogno furioso di liberare le parole”, e la “migrazione” della metafora al linguaggio filmico, con Buñuel. Né manca la valutazione di "Eliche" di Guillermo de Torre, di cui Corsi, nel 2005, è stato brillante traduttore in italiano. "Futurismi in Spagna" segna così il punto di arrivo di ricerche intraprese da un decennio, che sono orgogliosa di aver visto nascere e crescere".
Tratto dalla "Prefazione" di Maria Grazia Profeti
http://www.aracneeditrice.it/aracneweb/index.php/pubblicazione.html?item=9788854874435
“Migliaia di sdrucciole, un’infinità di cianfrusaglie: aeroplani, rotaie, trolley, idroplani, ar... more “Migliaia di sdrucciole, un’infinità di cianfrusaglie: aeroplani, rotaie, trolley, idroplani, arcobaleni, ascensori,segni zodiacali, semafori… Io mi sento vecchio, accademico, consumato, quando mi capita tra le mani un libro così”. Questo il commento del giovane Jorge Luis Borges di fronte a Eliche, la singolare raccolta di poesie di Guillermo de Torre, uno dei più eccentrici scrittori della prima avanguardia spagnola. Incrociando i calligrammi di Apollinaire, le gesta dada, il culto futurista del volo, l’opera accende l’ultimo fuoco pirotecnico della stagione ultraista. Dimenticata per oltre ottant’anni, esce in questa edizione come prima traduzione mondiale.
http://www.bibliothecaaretina.it/portfolio/guillermo-de-torreeliche/