pere — Wiccionaire (original) (raw)

Èn årtike di Wiccionaire.

Tayon-bodje latén « pater » (minme sinse).

singulî pluriyal
pere peres

pere omrin

  1. (po cåzer d’ lu, mins nén po lyi cåzer) ome
    1. k’ a stî l’ cåze k’ ene comere a metou å monde èn efant.
    2. k’ est maryî avou ene feme k’ a èn efant, et ki dvént çoula d’ après ene metowe lwè.
    3. k’ a afiyî (adopté) èn efant.
  2. måye (eneviè l’ frumele).
    • Ci lapén la, c’ est on pere ?
  3. pluriyal (imådjreçmint) ratayon.
    • Li cdujhance di nos peres est divnowe ene ledjinde
      K' on dbite å cåbaret les longuès shijhes d' ivier. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.143, “Li Trô Bottin” (fråze rifondowe).
    • Djihène gripa d’zô les balivås qui s’èfèhît d’zeû s’tièsse, et s’dåra-t-èle frank’mint vè l’tchèstê d’ses péres. — Joseph Mignolet, Li payîs dès sotês, 1926, p. 18.
  4. (dins èn arinnoe) manire manire d' arinner respectiveuzmint on vî ome.
    • [feye då cinsî, 20 ans] IDÅ. -Nive t i todi, pere Bodson ?
      [varlet då cinsî, 20 ans] BODSON. (anoyeus) – I nive todi, mi efant. — Joseph Mignolet, Al bèle fontinne, 1924, p.5 (fråze rifondowe).
  5. (e l’ eglijhe catolike) priyesse.
    • Viè les Påkes dji va-st a cfesse
      A l' eglijhe des Cårmuléns,
      Sol côp, vola k' on m' ahesse,
      Mins çou k' dji n' m' atindeu nén :
      C' est ki l' pere po penitince,
      M' evoye cwénze djoûs å salut,
      Mi ki n' a måy inmé l' ecinse,
      Dji dveu ene desse å Bon Diu. — Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Ji d'véve ine dette â bon Diu, 1886, p.16-17 (fråze rifondowe).
    1. (dins èn arinnoe) si dit po-z arinner on priyesse.
  6. awè del tchance ki s’ pere a vnou å monde divant lu

ome k’ a stî l’ cåze k’ ene comere a metou å monde èn efant

manire d' arinner on vî ome

Categoreyes :