MT and LXX Version of Psalm 44[45] in the light of the Vulgate iuxta Hebraicum (original ) (raw )Psalms 38 and 145 of the Septuagint
Randall X Gauthier
2010
View PDFchevron_right
16 Text-Production and Text-Reception: Psalm 8 in Greek
Albert Pietersma
A Question of Methodology, 2013
View PDFchevron_right
Text and Context in Jerome's Psalters. Prose Translations into Old, Middle and Early Modern English
Magdalena Charzyńska-Wójcik
2013
View PDFchevron_right
Review: Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version by Randall X. Gauthier
Matthew J Albanese
View PDFchevron_right
225*. “The Aramaic, Syriac, and Latin Translations of Hebrew Scripture vis-à-vis the Masoretic Text,” in: Emanuel Tov, Textual Criticism … Collected Essays, Volume 3 (2015), 82–94
Emanuel Tov
View PDFchevron_right
THE ARAMAIC, SYRIAC, AND LATIN TRANSLATIONS OF HEBREW SCRIPTURE VIS-À-VIS THE MASORETIC TEXT
Jonathán Morales Ávila
View PDFchevron_right
SBL 2018.Textual Criticism of Psalm 45
Hadi Taghavi
SBL 2018.Identifying Davidic Beloved King And The Bride of His: Textual Criticism of Psalm 45
View PDFchevron_right
Textual and Literary History in Psalm 151, in F. Albrecht / R.G. Kratz (Hg.), Editing the Greek Psalter (DSI 18), Göttingen 2024, 137-151
Reinhard G. Kratz
2024
View PDFchevron_right
“Jerome’s Understanding of Old Testament Quotations in the New Testament,” Vigiliae Christianae 67 (2013): 289-315.
Teppei Kato
Vigiliae Christianae, 2013
View PDFchevron_right
Changing Jerome’s Bible: Biblical quotations in the patristic translations of Lampugnino Birago (1390–1472) and George of Trebizond (1396–1472/3)
Annet den Haan
Renaissance Studies, 2022
View PDFchevron_right
Too Good Is Bad: On a Forgotten Translation of the Book of Psalms From 1700
Magdalena Charzyńska-Wójcik
Roczniki Humanistyczne
View PDFchevron_right
“Greek or Hebrew? Augustine and Jerome on Biblical Translation,” in Studia Patristica 98: St Augustine and His Opponents, ed. Markus Vinzent (Leuven: Peeters, 2017), 109-19.
Teppei Kato
Studia Patristica, 2017
View PDFchevron_right
Septuagint and Masoretic Text: A Comparative Study of Textual Divergences and Their Theological Implications
D. Gene Williams Jr.
View PDFchevron_right
215*. Reflections on the Septuagint with Special Attention Paid to the Post-Pentateuchal Translations
Emanuel Tov
View PDFchevron_right
The Vorlage of Psalm 45: 6-7 (44: 7-8) in Hebrews 1: 8-9
Gert J. Steyn
2004
View PDFchevron_right
The Impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms
Jan Joosten
Uncorrected proofs of an article published in M. K. H. Peters, ed., XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Ljubljana 2007, Septuagint and Cognate Studies 55 (Atlanta, SBL, 2008), 197-205.
View PDFchevron_right
The Literary Development of Psalm 151: A New Look at the Septuagint Version
Michael Segal
View PDFchevron_right
Markl, Dominik, What Biblical Scholars Can Learn from Jerome: Sixteen Centuries After His Demise, Vulgata in Dialogue 4 (2020) 33–44.
Dominik Markl
View PDFchevron_right
A text-critical study of the Nova Vulgata of Sirach 41. Part 1: Comparison with the source texts*
John Francis Elwolde
2016
View PDFchevron_right
“Hebrews, Apostles, and Christ: Three Authorities of Jerome’s Hebraica Veritas,” Vigiliae Christianae 73 (2019): 420-39.
Teppei Kato
Vigiliae Christianae, 2019
View PDFchevron_right
205. “A Textual-Exegetical Commentary on Three Chapters in the Septuagint,” Scripture in Transition (eds. Ansi Voitila & Jutta Jokiranta; JSJSup 126; Leiden: Brill, 2008), 275–90
Emanuel Tov
View PDFchevron_right
Challenges in Translating the Psalms of Solomon for the Society of Biblical Literature Commentary on the Septuagint
Kenneth Atkinson
XVII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies Aberdeen 2019. Edited Gideon R. Kotzé, Michaël N. van der Meer, and Martin Rösel. Septuagint and Cognate Studies, 76. (Atlanta: SBL Press, 2022), 581-605., 2022
View PDFchevron_right
The Exegesis of Psalm 44 and Its Implications
Anthony Daw
View PDFchevron_right
OF TRANSLATION AND REVISION: FROM GREEK ISAIAH TO GREEK JEREMIAH
Albert Pietersma
2010
View PDFchevron_right
The Behavior of the Hebrew Medieval Manuscripts and the Vulgate, Aramaic and Syriac Versions of 1 -2 Kings vis-à-vis the Masoretic Text and the Greek Version 1
Julio Trebolle , Pablo A. Torijano
The Text of the Hebrew Bible. From the Rabbis to the Masoretes, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2013
View PDFchevron_right
A LITERARY, COMPOSITIONAL, AND INTERTEXTUAL ANALYSIS OF PSALM 45
Seth Postell
Bibliotheca Sacra 176, 2019
View PDFchevron_right
The Greek Isaiah and the Greek Book of Psalms and Their Reception in the Early Christian Tradition. – A Conference in Olomouc (15-17 June 2017).
Lorenzo Perrone
View PDFchevron_right
Vulgata versus Vetus Latina: The Choices of Caesarius d'Arles.pdf
Igor Filippov
Medieval Translator, 2016
View PDFchevron_right
61*. “The Nature and Study of the Translation Technique of the LXX in the Past and Present,” Revised version: Emanuel Tov, The Greek and Hebrew Bible (1999), 239–46.
Emanuel Tov
View PDFchevron_right
From Greek Authority to Hebrew Verity and Back: The Question of the Source Text of the Latin Old Testament in the Correspondence between Saints Augustine and Jerome
Dragoș Mîrșanu
Hermeneia, 2016
View PDFchevron_right
362.The Aid of the Septuagint in Establishing the Original Text of the Psalter
Emanuel Tov
“The Aid of the Septuagint in Establishing the Original Text of the Psalter,” in Editing the Greek Psalter, ed. Felix Albrecht and Reinhard G. Kratz, DSI 18 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2024), 77–93, 2024
View PDFchevron_right
The Reception of the Septuagint in the Peshitta of Isaiah
Attila Bodor
Vetus Testamentum, 2019
View PDFchevron_right
«Mysteria in Psalmis»: Origen and Jerome as Interpreters of the Psalter.
Lorenzo Perrone
Published in: Studia Patristica, Vol. CIII: The Bible in the Patristic Period, ed. by Mariusz SZRAM and Marcin WYSOCKI, Peeters, Leuven-Paris-Bristol CT 2021, pp. 59-86.
View PDFchevron_right
The Cry of Victory: A Cruciform Reading of Psalm 44:22 in Romans 8:36
Tyler Stewart
Journal for the Study of Paul and his Letters
View PDFchevron_right
207. “The Septuagint as a Source for the Literary Analysis of Hebrew Scripture,” in Exploring the Origins of the Bible: Canon Formation in Historical, Literary, and Theological Perspective, ed. Craig A. Evans and Emanuel Tov (Grand Rapids: Baker Academic, 2008), 31–56
Emanuel Tov
View PDFchevron_right