Toward a poetics of translation (original) (raw)
Related papers
Impasses in the translation of poetry
2012
Chicago Review, 1981
2017
The translator’s disquietness: notes on a logic of parts in la chute du ciel
Da Transcriação poetica e semiótica da operação tradutora
2012
Sobre a Possibilidade Da Tradução De Poemas Sob Uma Perspectiva Wittgensteiniana De Linguagem
TRADUÇÃO EM REVISTA
Luiz Fernando Medeiros de Carvalho, Serge Margel
2022
Sobre tradução e ativismo intelectual
2019
Notes and Glosses in Literary Translation
International Journal of Social Science And Human Research, 2022
Belas Infieis, 2014
Poetas-tradutores: quando a tradução encontra a criação
Cadernos de Tradução, 2020
The Meaning and Sense in the Unit of Translation
Travessias, 2010
Lispector and her translators: from fury to melody
Para uma avaliação mais objetiva das traduções de poesia
Eutomia
Notas sobre tradução literária
Alfa Revista De Linguistica, 1991
Perspectivas Culturais Sobre a Tradução
Psicologia: Teoria E Pesquisa, 2012
TradTerm, 2016
A tradução como forma de emulação na poética clássica
Caligrama: Revista de Estudos Românicos, 2010
A des-construção da critica (literaria) de tradução
Um contributo para uma nova abordagem da crítica da tradução literária
1996
“Uns mots del traductor” a l’Odissea d’Homer / “Umas palavras do tradutor” à Odisseia de Homero
Scientia Traductionis, 2011
À Sombra Da Outra Língua: Por Uma Poética Da Tradução
2014
Cadernos de Tradução, 2020
Sobre a tradução de textos filosóficos
2019
Revista Texto Poético
Traduções e suas vicissitudes: entre ofício e arte
Gragoatá
Traduzindo poetisas: reflexão sobre o processo de tradução
Cadernos de Letras da UFF, 2023
A crítica da tradução literária
Cadernos de Tradução, 1999
Interdisciplinar, 2024
Images in translation : a perspective of Imagism
2018