Behind Bakhtin: Russian Formalism and Kristeva's Intertextuality (original) (raw)
Related papers
Text/Texts: Interrogating Julia Kristeva's Concept of Intertextaulity
Julia Kristeva's contribution to the notion of intertextuality is immense. She not only coined the word intertextuality but substantially stressed the importance of the potential dynamics that lay within the text. Text is not a unilinear entity but a heterogeneous combination of texts. Any text is at once literary and social, creative and cultural. They are culturally and institutionally fashioned. Most of the ideas that Kristeva puts forward is a rework or revision of Bakhtinian notion of intertextualiy. Bakhtin also held the view point that the text cannot be detached from socio-cultural textuality which is the backdrop in which a text is created. This paper is an attempt to trace and interrogate the various notionsand ideas relating to intertextuality in Kristeva's thought.
Citation and Narration as the Nexus of Kristeva’s Theory of Intertextuality
Journal of Critical Studies in Language and Literature
The theory of intertextuality as formulated by French scholar, Julia Kristeva, is much too misunderstood in critical circles. In many instances, the line of thinking is that intertextuality is simply a matter of influence – that is, the influence of one author on another or of one text (book) or more on another book or other books, et cetera. This study, therefore, purposes to understand Kristeva’s theory of intertextuality; and, what is more, to unearth the central meaning of the theory, and the role of culture in the discourses. As a consequence, the full range of the theory, enumerated under these headings: The Novel as an Utterance, the Symbol as Ideologeme, the Sign as Ideologeme, Text Production, Intertextuality: An Analysis of Utterances, are all duly taken into account in this reading. In the end, it is laid bare that indeed the meaning of intertextuality does not in the main reside in the general notion of influence associated with the theory, although influence is implicat...
History and Poetics of Intertextuality
2008
In his book History and Poetics of Intertextuality Marko Juvan argues that intertextuality is constitutive of all textuality and that it may be foregrounded in literary works, genres, or styles such as parody. Juvan surveys the field in order to ground the poetics of intertextuality in the history of its idea and presents its development as general intertextuality (from Kristeva to New Historicism) and citationality (from Genette’s late structuralism to the present text theory). He also discusses the concept’s precursors since Antiquity (imitatio, influence, etc.). In modern times the concept emerged in the 1960s from a radical theory of writing. Based in Derrida’s deconstruction, the notion and practice of intertextuality implied a relational and transformative character of identity, meaning, subject, text, and socio-historical reality. In consequence, the notion gained currency in postmodernist aesthetics while in literary studies it has been transformed from its transgressive content into a detailed descriptive methodology. However, by bringing citationality into focus, practices of intertextuality suggest that literature is an autopoetic system, living on cultural memory, and interacting with other social discourses. The poetics of intertextuality Juvan proposes in his book is based mainly on semiotics and it elucidates factors determining the socio-historically elusive border between general intertextuality and citationality (encyclopaedic literary competence, paratext, etc.). In his analysis Juvan explores modes of intertextual representation. He stresses that in intertextuality pre-texts evoked or re-written in post-texts figure as interpretants of the latter and vice versa. Juvan’s analysis suggests that intertextual derivations and references have become common in literary culture as citational figures and genres.
Intertextuality of the Genre, Taking Into Account Dialogization and National Applicability
Science Almanac of Black Sea Region Countries, 2021
The chronology of the development of the terminological components of the intertext is investigated, some stages of study in domestic and foreign philological, sociological and cultural science are highlighted. The article examines and analyzes step by step the definitions of intertext and intertextuality in the works of N. Fateeva, D. Bagretsov, G. Burkitbaeva, N. Feyklau, Yu. Kristeva, M. Kremshokalova and others. national applicability. The contemporary impact of mythical postmodernism is considered. It is shown that many of the current tendencies of postmodernism have acquired their own linguopoetics in the Circassian prose of the new millennium. The intertext and inter-discourse that we distinguish work with specific linguistic and semantic features of certain exclamations, causing the inter-genre of these fragments in the corresponding (including Adyghe) language. In this way, the author's creation, opposed to the author's departure, does not at all oppose the intertext, since the latter is also defined as the balance of verbal statements. At the same time, taking into account the multitude of interpretations of the recipient available in the minds and forced by the literary line, one of its most important aspects is the understanding of the subscriber, which is just a reliable intertextual resource.
Barthes, Bakhtin, Structuralism: A Reassessment
The thesis is a comparative analysis of the shared ideas and concerns in the works of Mikhail Bakhtin and Roland Barthes from the point of view of differences between French and Slavic literary structuralisms. Its background argument is that the structuralism developed in the later works of the Russian Formalists and by Prague
Intertextuality in the Literature
International Journal of Social Sciences & Educational Studies
Literature is not the product of a specific nation; rather it is a combination of the experiences of all nations. So to speak, there is inheritance amongst the literary texts all over the world literature. Thinking of the global changes and technological development, it is quite easy to see the issue of interaction between the nations which is called "intertextuality". This concept appears in a literary work within different interactions. Especially the religions, trade, wars, social and or economic movement, internet and technology have significant roles in this because this interaction is provided through these factors in the society. Now that, the society is mirrored up in the literature, these affects necessarily will be seen in the literature and the scholars deal with finding formic, contently and stylistic resemblances among the cultures and literary areas in a literary work. In this study, two aspects of these interactions in the literature will be handled as theme-based and form-based. The stylistic resemblances will be treated under the form-based part.