Hipponax and the Linguistic, Ethnic and Religious Milieu of Western Anatolia. Some Further Notes on: Hawkins Sh. The language of Hipponax, Hephaistos 30, 2013 [2015] (original) (raw)

The linguistic relationships between Greek and the Anatolian languages

Journal of Greek Linguistics

This summary presents the main findings of my DPhil. thesis, written under the supervision of Andreas Willi at the University of Oxford, on the linguistic relationships (with a particular emphasis on language contact) between Greek and the Anatolian languages between the second millennium and the first half of the first millennium BCE.

A teaser for Anatolianists

2024

As an Anatolianist, wouldn't you suspect the following lexicon might belong to an old Anatolian language? VERBS: ar- ‘to make, do’, kap- ‘to take, seize, contain’, ker- ‘to make, build, erect’, trin- ‘to say, speak’, tur ’gift’ > tur- ‘to give (as a present), to offer’, ʦin- ‘to make, produce’, ʦiw- ‘to live’ PERSONAL PRONOUNS AND DEICTICS: ita, (e)ta ‘this, that, the’, et, eθ ‘thus’, θui ‘here’, mi ‘I’, mene, mine, mini 'me’ CONJUNCTIONS AND NEGATION: en, e, ein, ei ‘not’, -k(a), -χ ‘and’, -(u)m ‘and, but’ NATURAL ENVIRONMENT: awi- ‘year’, kel ‘earth, land, ground’, tin ‘day, Zeus, Jupiter’, tiu ’moon, month’ SOCIETY AND CULTURE: apa ‘father’, etera ‘member of a lower class’, husiu-, huš(u)- ‘child, young’, kelen-, klen-, klan ‘son’, lautni ‘freedman’, neft-, naφoθ- ‘grandson, nephew’, papa ‘grandfather’, puia ‘wife’, sakni(-) ‘consecrate(d), sacred, holy’, Tarχun 'Tarchon', teta ‘grandmother’ BOUND MORPHEMES: -(a)l, -la ‘genitive’, -i ‘locative’, -i ‘feminine’, -n ‘accusative sing.’, -na ‘denominative adjective’, -r ‘plural’, -θ(i), -ti, -te ‘locative’ To learn more about the source of this lexicon, take a look at this teaser...

Hypotheses of interference between Greek and the languages of Ancient Anatolia: the case of patronymics.

Journal of Language Relationship , 2021

Following an overview of how the different languages attested in Anatolia during the Iron Age express patronymics, this paper explores the alleged interferences among the strategies found in these languages. Particular focus is placed on the possible interactions between Greek and the Anatolian languages in the use of genitive patronymics with or without a noun for ‘son’ or ‘daughter’ (following prior studies by Merlin and Pisaniello 2019 and Rutherford 2002) and on the claim of a Lydian origin for Greek patronymics in -ίδας / -ίδης (Dardano 2011), for which an internal Greek development is accepted after the inclusion of relevant data from Phrygian. All in all, very few local interactions are sustained as being valid.

The Greek-Anatolian area in the 2nd millennium B.C.: between language contact, Indo-European inheritance and typologically natural tendencies

2016

In this project, we investigated the shared linguistic features in the Greek-Anatolian area in the second millennium B.C., with the aim of disentangling language contact phenomena from socioculturally-dependent traits, inherited aspects and properties that appear to have a strong crosslinguistic validity. Here, we report the results of a study of some true and false morphosyntactic isoglosses: specifically, the function and distribution of Hittite modal particle man and Greek ἄν; the use of verbal prefixes and particles in Greek and Hittite; the typology of absolute genitive constructions in Greek and Hittite.

Anatolian linguistic influences in Early Greek (1500–800 BC)? Critical observations against sociolinguistic and areal background

The paper addresses the question of the presence of Anatolian influence in Early Greek (conventionally, about 1500–800 BC). The first part addresses methodological questions of language contact, such as mechanisms of linguistic interaction and the scale of borrowings. In the second part, eleven important cases of presumable Anatolian lexical borrowings in Greek are critically analyzed. The results of the analysis suggest that the Anatolian influence on the vocabulary of Early Greek was minimal (if any), which strongly speaks against the possibility of influences in morphology, phonetics or phraseology.

The alleged Anatolian loanwords in Etruscan: A reconsideration

In: Federico Giusfredi ‒ Zsolt Simon (with the editorial assistance of Elena Martínez Rodríguez) (eds.): Studies in the languages and language contact in Pre-Hellenistic Anatolia. BMO 17. Series Anatolica et Indogermanica 2. Barcelona, Edicions de la Universitat de Barcelona, 2021, 227-253.

Anatolian Influences on Greek

Łukasz Niesiołowski-Spanò – Marek Węcowski (eds.): Change, Continuity, and Connectivity. North-eastern Mediterranean at the turn of the Bronze Age and in the early Iron Age. Philippika 118. Wiesbaden, Harrassowitz, 2018, 376-418.