Territorial dynamics in the Wayapi and Teko amerindian communities of the middle Oyapock, Camopi, French Guiana (original) (raw)

Construction et restructuration territoriale chez les Wayãpi et Teko de la commune de Camopi, Guyane française

Confins, 2012

Deux peuples amérindiens de langue tupi-guarani, les Teko et les Wayãpi, vivent sur le territoire de Camopi, commune de Guyane française. Dans cet article 1 nous nous attachons à retracer la construction historique de leurs territoires actuels, en montrant quand et comment ils se les ont appropriés. Nous explicitons également comment ces territoires sont devenus une commune de la République française. Dans une deuxième partie, nous présentons comment ces peuples s'adaptent aux changements contemporains induits par l'orpaillage illégal ayant lieu sur leur territoire et par le recrû démographique sans précédent qu'ils connaissent. Enfin, après avoir montré l'échec des politiques de regroupement que l'État français leur a imposé depuis 40 ans, nous concluons sur l'importance identitaire de leurs revendications socio-culturelles et territoriales contemporaines.

Agriculture sur brûlis et changements culturels : le cas des Indiens Wayapi et Palikur de Guyane

Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquée, 1981

This study of two Amerindian systems of swidden cultivation in the Guyana neo-tropical forest intends to show the possibilities and limits of integrating such systems in economic development programmes. It does seem uselen to attempt the integration of such system into a modern market economy. Yet such system, if discreely stimulated, could play a very useful part in both the local economy and the maintenance of local cultures.

Comparaison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d'Amérindiens: les Way ̃api et les Wayana

S’appuyant sur une étude longitudinale et utilisant les modèles écologiques, cet article propose une description du fonctionnement socioculturel et une analyse des pratiques éducatives familiales des deux groupes minoritaires de la Guyane française: les Wayana et les Wayapi (les deux principaux peuples amérindiens de l'intérieur guyanais). L’analyse propose également un regard sur l’évolution de ces facteurs dans le contexte mouvant du monde actuel. Les observations ethnographiques menées ont été confortées par les théories de l’apprentissage social, les théories implicites et les théories écoculturelles. Les entretiens avec les parents ont mis en évidence une évolution des attentes de ces derniers, concernant l’éducation de leur enfant. Les pratiques parentales décrites dans cette étude, qui ont été observées autour des activités traditionnelles, dans le milieu naturel du développement de l’enfant, ont été associées aux styles interactifs autonomisant et disjoint. Les résultats présentés dans cette étude pourraient intéresser les enseignants principalement sur deux aspects : premièrement, au niveau de l'adaptation des contenus à l’environnement (physique et culturel) présenté dans l’article, ensuite au niveau de l'adaptation de la pédagogie aux spécificités du contexte décrit.

Pentecôtisme et recompositions territoriales autochtones dans le Chili central. Le cas des communautés pehuenches de Lonquimay

Territoire en Mouvement, n°13 : 84-101, 2012

A travers la présentation d’un cas d’étude localisé, le présent article se propose d’analyser les implications identitaires et territoriales de la percée pentecôtiste en territoire mapuche au Chili, où un grand nombre de dénominations se rattachant à ce courant protestant se sont implantées au cours des dernières décennies. Si beaucoup de Mapuches adhèrent aujourd’hui avec ferveur au culte pentecôtiste, ils tendent en contre-partie à délaisser les manifestations du complexe rituel autochtone. Mais, au-delà des apparences, le changement religieux observé est un phénomène relativement complexe qu’il semble difficile d’aborder au travers des seuls concepts de « conversion » ou d’« acculturation ». Pleinement intégré aux dynamiques animant la société mapuche contemporaine, le pentecôtisme participe en fait d’un vaste processus de recomposition territoriale.

Articulation entre appartenances ethniques et appropriation territoriale : le village de Momboye Tounga (Gaya, Niger)

2004

Avant d'aller plus loin dans la présentation de la recherche et de l'espace choisi comme ancrage, la perspective dans laquelle celle-ci est abordée doit être éclaircie. Au-delà de la production de résultats sur un phénomène particulier, ce projet vise à l'élaboration d'outils théoriques et méthodologiques. Alors, si le terrain est un temps 3 Ce séjour s'est effectué dans le cadre d'un mandat de l'Université de Lausanne. Il s'agissait d'un projet, impliquant géographes, géologues et sociologues, et mené en parallèle en Inde et en Syrie. La recherche au Niger s'est déroulée dans trois villages de l'arrondissement de Gaya, situé à l'extrême sud du pays. Elle était consacrée au statut socio-économique des points d'eau et de leurs abords dans cet arrondissement qui, en regard des ressources en eau de l'ensemble du pays, en est largement pourvu. 4 « La migration, parce qu'elle pousse à l'éclatement ou au partage du territoire, pose la question de l'identité » (C. Allmang, 2001). 11 Distinction éventuellement visible par les marques corporelles, les cicatrices au visage. 12 Les dires de l'imam de Momboye Tounga sont vraisemblables même s'ils n'ont pu être vraiment vérifiés. Le fondateur du village, Momboye, peut très bien avoir appartenu à la basse classe songhay. 13 « Nous on se marie avec eux. Mais seulement avec les Peuls castés. Mais si on fait le mariage il faut payer une certaine somme pour les racheter à leur maître. En dehors de ça, les Peuls libres n'acceptent pas le mariage avec nous. Mais nous, nous sommes égaux avec les Peuls castés. On est au même niveau. Mais les Peuls libres, les femmes elles n'accepteront jamais de venir préparer le poisson… ». Extrait de l'entretien avec le chef de village de Tounga Darfo, 15.03.04. 16 Extrait de l'entretien du 18.03.04 avec le directeur de l'école de Momboye Tounga. 17 Extrait de l'entretien du 22.03.04 avec l'imam de Momboye Tounga. 29 Sorgho, maïs, manioc. 30 Graminée appétée par les animaux. 31 Extrait de l'entretien réalisé avec l'agent d'élevage, le 22.03.04. 32 Via la DDC (direction du développement et de la coopération) de Berne. 33 Le PADEL a mis en place des comités cantonaux et des structures locales de gestion sur l'ensemble de l'arrondissement de Gaya. La SLG de Rountoua couvre les trois villages : Momboye Tounga, Rountoua Tanda et Tounga Darfo. « Est-ce que c'est bon d'avoir des mélanges ? C'est comme ça, ça se fait. Moi je suis satisfait. Les enfants parlent les deux langues. Est-ce que ça va devenir un seul village ? C'est déjà comme ça. Même si les villages sont séparés, nous partageons la même réalité » 51. 48 Un Peul a été tué en 2002 par des Haoussas. 49 Entretien avec l'agent d'élevage du village de Momboye, 22.03.04. 50 « J'achète (le poisson) à mon mari. A d'autres aussi. A n'importe qui. Tout celui qui doit vendre son poisson vient me le déposer (…) Est-ce que les problèmes entre les villages ont un impact sur ton activité ? Il y a des problèmes entre les villages mais ça n'a aucun impact sur le commerce (…) Nous les femmes nous sommes plus préoccupées par les activités commerciales que par ce problème » Rekia Zakari, grossiste, 15.03.04. 51 Représentant du chef du village peul, Rountoua Tanda.