Dialectometric Analysis of the Varieties of Spanish in Colombia. New Aproaches to the Etnographic and Linguistic Atlas. A translated version (original) (raw)
Related papers
SPANISH DIALECT CLASSIFICATIONS
Dialectologia, 2024
This paper presents an overview of the proposals for a dialect division of the Spanish language in Europe. Given the enormous number of studies published on this subject, rather than being exhaustive, the aim of paper is to present a selection of research that is representative of the main schools of thought in linguistics that underpin the classifications. After a brief review of the different proposals of the classic studies habitually cited in textbooks on Spanish dialectology, we centre on more recent approaches. The paper also comments on some studies that emphasise the perceptive dimension of languages and the application of this approach to dialect zoning, as well as works based on complex approaches to variation and their application for the same purposes. Dialectal research has also investigated the evolution of languages as a consequence of large waves of migration and the impact of urbanisation. This complex perspective situates traditional dialect areas in the continuum of linguistic change, evidenced by the processes of levelling and urbanisation that currently dominate the Spanishspeaking world. Finally, we point out the need to tackle geolectal variation from a dynamic approach, where dialects are abstract complex constructs undergoing a constant process of transformation that can be represented in dynamic linguistic atlases.
The Spanish Dialect Spoken in Noanamito-Colombia
Dialectologia: revista electrònica, 2010
This paper presents a description of the Spanish dialect spoken in Noanamito-Colombia. The people who live in this community are mostly of African descent and their speech is characterized by lexical and phonological patterns that differ from the rest of the country. The following phonological features are illustrated: a) /s/ deletion and aspiration; b) the cluster /ao/ (pronunciation variant that occurs at the end of words ending in /ado/); c) final /d/ deletion; d) phonological reduction of inflected estar 'to be'; and e) fricatives /s/ & /f/ shifted to [h] word initially. Some lexical features that are characteristic of this town are also described, such as: the use of the word potrillo (to refer to a canoe) or the word papiao (to refer to someone who has just eaten). The paper is structured in four parts: 1) Introduction; 2) Method; 3) Data analysis; 4) Conclusion.
In the latter decades of the 20 th century, historical, typological, dialectological, and sociolinguistic research all contributed to demonstrating the limitations of focusing exclusively on language-internal synchronic data, and these and other disciplines that share a bottom-up perspective acquired respectability as participants in theorybuilding. In the 21 st century, there is a renewed appreciation of the potential for such research to address questions that are central to linguistic theory. Dialectology is today a field in which the social changes occurring in human societies are naturally taken into consideration, and includes not only the study of dialects in the traditional sense but also the study of social dialects and second-language varieties. Dialectology has thus evolved into a rich and complex field which is ideally positioned to make important contributions to the process of building theories of language that are firmly based on empirical data.
ATLAS LINGÜÍSTICO-‐ETNOGRÁFICO DE COLOMBIA GEOLINGUISTIC CORPUS
This paper describes the Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia (ALEC) geolinguistic corpus. The ALEC corpus is composed of 1523 linguistic, ethnographic and mixed maps, more than 16,000 photographs and 765 audio sessions. Twenty-three researchers collected information in 262 locations of Colombia between 1956 and 1978, interviewing 2234 informants. Since 2015 Instituto Caro y Cuervo's Corpus and Computational Linguistics research line has been working on the digitization of these files by means of structural and descriptive metadata, aiming to present a linguistic conservation material to the academic community that can be reviewed with different quantitative and qualitative methods and at different language levels. Three Information Systems are being developed for the presentation of the ALEC corpus: an ALEC website (ALEC Web); a Geographic Information System of the ALEC (ALEC GIS); and the Oral Corpus of ALEC (Website CLICC)
The situation of dialectologists within the new integrated linguistics: the case of Atlantic Spanish
Linguistics and Dialectology are two sides of the same coin: the former deals with the rigorous analysis of natural languages and the latter with concrete varieties of language in its cohesive and identifying social roles. Linguistics today is moving towards an integration of its various dimensions: phonology and phonetics are now so intricately tied that the unimodular phonetological approach is gaining ground rapidly; synchrony and diachrony are moving towards a reintegration, thus moving away from their parallel paths; and, finally, the so-called 'non-structural' elements of language are gradually being acknowledged as an integral part of the analysis that was traditionally reserved for the 'structural' ones. As linguistics moves, so does dialectology, since the latter has always been the laboratory of linguists, even if they have not formally accepted it as such. A new approach to dialectal matters must therefore move away from mere description and search for a more comprehensive analysis that confirms the essential inviolability of the binomial language-society. The traditional view of Hispanic linguistics and dialectology has been a victim of the dichotomic approach: conservative versus radical, Iberian versus American, high lands versus low lands, North-Central Castilian versus 'Atlantic' Spanish among others. This paper aims at taking an integrated approach to linguistics and dialectology, with its case study addressing so-called 'Atlantic' Spanish and the phonetological changes it is going through in search of a more satisfying explanation of short-term and long-term variability.
The Importance of Ten Phonetic Characteristics to Define Dialect Areas in Spanish
This paper studies ten phonetic characteristics of the Spanish language (/s/-/θ/ merger, /ʝ/-/ʎ/ merger, /s/-aspiration, /x/-aspiration, /ʝ/-assibilation, /r/-assibilation, /n/-velarization, /tʃ/-deaffrication, /x/uvularization and /tʃ/-voicing) and analyzes their ability to define dialect areas. We conclude that there are five of them (/s/-aspiration, /x/-aspiration, /n/-velarization, /x/-uvularization and /r/-assibilation) which are particularly useful for that task, since they define between six and fourteen compact dialect areas.
Spanish Language and Sociolinguistic Analysis
2016
This book explores the current state of Spanish sociolinguistics and its contribution to theories of language variation and change, from both synchronic and diachronic perspectives. It offers original analyses on a variety of topics across a wide spectrum of linguistic subfields from different formal, experimental, and corpus-based standpoints. The volume is organized around six thematic sections: (i) Cutting-edge Methodologies in Sociolinguistics; (ii) Bilingualism; (iii) Language Acquisition; (iv) Phonological Variation; (v) Morpho-Syntactic Variation; and (vi) Lexical Variation. As a whole, this collection reflects an array of approaches and analyses that show how in its variation across speakers, speech communities, linguistic contexts, communicative situations, dialects, and time, the Spanish language provides an immense wealth of data to challenge accepted linguistic views and shape new theoretical proposals in the field of language variation and change. Spanish Language and Sociolinguistic Analysis represents a significant contribution to the growing field of Spanish sociolinguistics.