La epopeya de Gilgamesh (original) (raw)
Related papers
Reflexiones en torno a la epopeya de Gilgamesh
UNIVERSITAS, 1982
La composición del Pentateuco era atribuida a Moisés, al menos desde el comienzo de nuestra era (Jn. 1, 45; 5, 45-47; Rom. 10, 5). Las tradiciones más antiguas jamás habían afirmado explícitamente que Moisés fuera el redactor de todo el Pentateuco. Habrían existido dos obras narrativas: la Yahvista y la Elohista, para agregárse después del destierro el código sacerdotal; pero el descubrimiento de las literaturas anteriores del Cercano Oriente y los progresos realizados por la arqueología y la historia en el conocimiento de las civilizaciones vecinas de Israel, han mostrado que muchas de las leyes o de las instituciones del Pentateuco tenían paralelos extra bíblicos muy anteriores. Tal es el caso de las leyendas sumerias del cuarto milenio, que dieron lugar a grandes poemas en los que se relata la creación del mundo, su ordenación, etc. El poema que contiene la epopeya de Gilgamesh se remonta a los comienzos de la escritura (tabletas sumerias de Uruk-Erek. Gn. 10, 10) y se refiere al héroe prodigioso e la ciudad de Urk o Arech relatando sus proezas extraordinarias. El relato fruto de una larga elaboración hasta encontrar su redacción definitiva —probablemente en la época de Hammurabi— es el más antiguo poema dedicado a un héroe, transluce las tradiciones históricas más antiguas de los sumerios. Se refiere al rey de Uruk, al que se atribuye la fortificación de la ciudad, quién es posible que haya sido un personaje histórico. El mismo, no solo revela fuentes y paralelos extra bíblicos, sino que nos pone en contacto con sentimientos y preocupaciones humanas que permanecen cincuenta siglo después, contribuyendo a la reflexión sobre que cambia y qué permanece en la persona humana a lo largo del tiempo.
Revista Ubi Sunt? Nº 28, 2013
RESUMEN: Este artículo abarca, de una manera sintética, varios aspectos relativos a la figura del semidios sumerio conocido como Gilgamesh, el cual es el personaje central de la que es, sin lugar a dudas, la odisea más antigua jamás conocida por el hombre. De esta manera iniciamos un recorrido de casi cinco milenios, en el que se destacarán varios aspectos de interés del que es el prototipo de héroe mítico por excelencia.
Gilgamesh el primer superheroe de la antiguedad
Gilgamesh el primer superheroe de la antiguedad, 1922
La palabra “héroe” o “heroína” que usamos hoy en día, viene del griego ἥρως (heros) y en resumen es un personaje que reúne lo mejor de los rasgos más valorados dentro de su cultura de origen, características que pueden ser, la valentía, la generosidad, empatía, fortaleza, capacidad y auto confianza, en algunos casos a niveles sobrehumanos llegando a tener super poderes, vocación de sacrificio, equidad y resistencia. Desde el primer superhéroe que nuestra historia registra, el sumerio rey Gilgamesh, pasando por Hanuman el Dios Mono Hindú, los gemelos quichés Hunahpú e Ixbalanqué, el monje Chino Ji Gong, Mulán, Heracles (Hércules en Roma), las diosas griegas Diana, Atenea, las Amazonas, el nórdico Thor hasta Robin Hood o el casi desconocido héroe británico, Spring-Heeled Jack, protagonista de la novela homónima de 1840, “Spring-heeled Jack, the terror of London” de John Thomas Haines, la lista de estos seres excepcionales no ha dejado de crecer. La antigüedad ha contado con una constelación de héroes y heronínas que nada le tiene que envidiar a los actuales superhéroes de Marvel, DC Cómic y otras tantas empresas creadoras de mitos y leyendas de los siglos 20 y 21, algunos de los cuales tienen su origen en los viejos superhéroes del pasado. Este libro es una recopilación de esos grandes personajes que inspiraban a los niños y jóvenes de la antigüedad. Seres con poderes fabulosos más allá de los naturales, como fuerza sobrehumana, velocidad extrema, capacidad de auto regenerarse, capacidad de volar, valor inconmensurable y nobleza a toda prueba. Al analizar las historias en torno a todos estos personajes de la antigüedad nos damos cuenta de que la mayoría poseen rasgos de personalidad muy humanos y al igual que los super héroes actuales, tienen conflictos internos, dudas, temores, flaquezas, odios ocultos, pero cumplen con su deber o su misión, algunas veces luchando contra sus propios demonios internos, a veces convertidos ellos mismos en Grandes Super Héroes de la Antigüedad - Gilgamesh iv los demonios contra los que luchan. A lo largo de la historia han sido registradas las hazañas y aventuras que vivieron en compañía o en soledad, desde siempre bajo la admiración de fans que registraron y guardaron sus historias para la posteridad. En este primer libro de la serie, conoceremos al primero de los grandes superhéroes de los que tenemos registro histórico, el rey Gilgamesh y su amigo Enkidu.
La primera traducció al català de l'epopeia de Gilgamesh (1893)
Faventia, 2024
L'objectiu d'aquest article és presentar la primera traducció catalana d'una de les tauletes de l'epopeia de Gilgamesh. La traducció, fins ara inèdita i datada el març de 1893, és obra de l'erudit barceloní Josep Brunet i Bellet, i forma part del seu llegat documental dipositat a l'Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona. Tot i que no es tracta d'una traducció acadèmica, sinó d'un esborrany d'ús personal, l'obra té un valor historiogràfic evident, que testimonia l'origen de l'interès per l'assiriologia a Catalunya.
Anónimo - La leyenda de Gilgamesh.pdf
Gilgamesh] no deja [la doncella a su madre], ¡La hija de guerrero, [la esposa del noble]! Los [dioses escucharon] sus quejas. Los dioses del cielo del señor de Uruk [ellos... ]: «¿No parió [Aruru] este fuerte buey salvaje? [El empuje de sus armas] en verdad no tiene par. Mediante el tambor se reúnen sus [compañeros]. Gilgamesh no deja el hijo a su padre; Día y noche [es desenfrenada su arrogancia]. ¿Es éste el pastor de [la amurallada] Uruk? ¿Es éste su [...] pastor, Osado, majestuoso (y) sabio?... Gilgamesh no deja la doncella a [su madre], ¡La hija del guerrero, la esposa del noble!» Cuando [Anu] hubo escuchado sus quejas, A la gran Aruru llamaron: «Tú, Aruru, creaste [el hombre]; Crea ahora su doble; Con su corazón tempestuoso haz que compita. ¡Luchen entre sí, para que Uruk conozca la paz!» Cuando Aruru oyó esto, Un doble de Anu en su interior concibió. Aruru se lavó las manos, Cogió arcilla y la arrojó a la estepa. [En la este]pa creó al valiente Enkidu, Vástago de..., esencia de Ninurta. [Hirsu]to de pelo es todo su cuerpo, Posee cabello de cabeza como una mujer. Los rizos de su pelo brotan como Nisabal.