TURKIYEDE STANDART BIR YAPININ BILGISAYAR YARDIMI ILE KABA INSAATININ IS PROGRAMI VE MALIYET ANALIZI YAPILMASI (original) (raw)
Related papers
1923’ten beri devam eden Kürt sorunu, 90 yıllık Türkiye Cumhuriyeti tarihindeki en büyük iç problemdir. Türkiye’deki Kürtlerin en temel problemi dildir. Bu çalışmada, İspanya’nın Bask bölgesinde uygulanan çift dilli eğitim modelleri incelenmiş ve Türkiye'deki Kürtler için bu modellerin uygulanıp uygulanamayacağı hakkında fikir edinilmeye çalışılmıştır. İspanya’daki en büyük etnik grup Bask toplumudur. Bask çift dilli eğitim sistemi azınlıklarının dilleri ve önemi düşünülerek; tarihsel ve politik içerikleri hesaba katılarak hazırlanmıştır. Bu çalışmanın diğer bir amacı da Bask bölgesi çift dilli eğitim modelinin Türkiye’deki Kürtlere uygulandığında yaşamlarına katacaklarıdır. Bu çalışmada zengin bir veri anketi ile nitel metod kullanılarak, Bask bölgesinin çift dilli eğitim sistemi açıklanmıştır. Bu ankete Bask bölgesinde yaşayan 26 öğretmen ve bilim adamı katılmıştır. Bu ankette katılımcıların cevapları bir araya getirilmiş ve incelenmiştir. Ankette bulunan temalar kodlanmıştur.Anket sonuçlarına göre, Bask bölgesindeki çift dilli eğitim sistemi sorunsuz bir şekilde devam etmektedir. Son 10 yılda, Bask bölgesindeki bu çift dilli eğitim sistemi dil çalışmaları için çoklu tercih olarak sunulmuştur. Böylece bu Bask bölgesi için bir avantaj olmuş ve çift dilli eğitim sistemi özelleştiği gibi; kürt bölgesi için de uygulanılabilir olup olmadığının incelendiği bir çalışmadır.
SAKARYA UYGULAMALI BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ DİL EĞİTİM VE ÖĞRETİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ TARAFINDAN DÜZENLENEN YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ SERTİFİKA PROGRAMININ KURSİYER GÖZÜNDEN İNCELENMESİ VE PROGRAM YETERLİLİĞİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME, 2022
Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi küreselleşme ile beraber artmaktadır. Ülkemizde yabancı dil olarak Türkçe öğreten öğreticiler, her ne kadar bazı üniversitelerde bu alana özel bölümler olsa da genel olarak Türkçe Öğretmenliği ve Türk Dili ve Edebiyatı bölümü mezunlarıdır. Bu da sertifika programlarının gerekliliğini ortaya çıkarmıştır. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde sertifika programları beraberinde farklı düşünceleri akla getirmektedir Sertifika programı veren üniversiteler içerik, teorik, uygulama gibi birçok alanda farklılık gösterir. Bu farklılıklar da aday öğreticilerde farklılık oluşmasına neden olur. Bu çalışmada sertifika programlarının içerik olarak nasıl yeterli olacağı, aday öğreticilere nasıl katkı sağlaması gerektiği ve bu kapsamda örnek olarak Sakarya Uygulamalı Bilimler Üniversitesi Dil Eğitim ve Öğretim Uygulama ve Araştırma Merkezi (SADEM) tarafından verilmiş olan sertifika programının örnek olarak incelenmesi yapılmıştır. Sertifika sonunda yapılan anket yoluyla aday öğreticilerin gözünden sertifika programının değerlendirilmesi ele alınmış ve buna dayalı olarak önermelerde bulunulmuştur.
BURSA İLİ KARACABEY İLÇESİ HAYVANSAL ATIKLARDAN BİYOGAZ ÜRETİM TESİSİ PROJE DERSİ ÇALIŞMASI
The ever-decreasing fossil-based energy resources and the increasing energy deficit necessitate a more efficient use of available resources and an orientation towards renewable energy sources. Biogas systems are systems that have been used extensively by both developed and developing countries and proven their economic and technical competencies in the world. In this study, it is aimed to create medium-technology biogas systems with low installation costs, easy installation and usage features, high efficiency for rural sector, investment, transmission and maintenance costs. Plant capacity will be established in terms of dairy cattle that we will use in our work is the province of Bursa, one of Turkey's leading cities. In our study, the amount of biogas 482036.94 kW / h we have obtained using 1000 cows per day. (Sunum ve detaylı sorular için mail atabilirsiniz.)
TÜRKİYE’DE KALKINMA AJANSLARININ (2011-2014) MALİ DESTEK PROGRAMLARININ İNCELENMESİ
Kalkınma ajansları, Türkiye’nin gündemine AB üyelik sürecinde hazırlanan 2003 Yılı Katılım Ortaklığı Belgesi ile girmiştir. 2006 yılında çıkarılan kuruluş kanunu ile Türkiye’de 2 pilot kalkınma ajansı kurulmuş, daha sonra 2008 ve 2009 yıllarında çıkarılan iki farklı Bakanlar Kurulu Kararı (BKK) ile Türkiye’nin 26 Düzey 2 Bölgesinin tamamında kalkınma ajansların kuruluşu gerçekleştirilmiştir. 2010 yılı sonunda fiziki donanım ve personel alım prosedürlerini gerçekleştiren ajansların tamamı, ilk bölge planlarını hazırlayarak, hizmet ettikleri bölgelerde aktif olarak faaliyetlerine başlamışlardır. Kuruldukları tarihten itibaren, Türkiye’nin gündeminde yoğun olarak tartışılan kalkınma ajanslarının, günümüze kadar gerçekleştirdikleri faaliyetlerinin, kuruluş kanununun gerekçesindeki hedeflere ulaşıp ulaşamadıkları konusu ise hala bir netlik kazanmamıştır. Bu çalışmada, Türkiye’de kalkınma ajanslarının kuruluşlarına müteakiben hazırlayarak uyguladıkları ilk bölge planları dönemini kapsayan 2011-2014 yıllarında uygulamış oldukları mali destek programları incelenmiştir.
YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETMENİ YETİŞTİRMENİN GEREKLİLİĞİ VE LİSANS PROGRAMI ÖNERİSİ
In the last decade, a significant rise has been seen in Turkish language teaching as a foreign language and new disciplines such as " Turkish teaching to Turkic speakers " and " Turkish teaching to bilingual Turkish children " has emerged. Moreover, Turkish is being taught as a foreign language in Turkish language centers at universities and special courses in almost all the cities in Turkey, and also more than 40 Turkish Cultural Centers established by Yunus Emre Institute and Turkology departments abroad. Qualified teachers is import in Turkish teaching like all the other branches of teaching. However, today the strong need for Turkish teachers are satisfied by the teachers with different backgrounds. Even it is observed that teachers with different backgrounds ranging from foreign language graduates to philology graduates are teaching Turkish. It is a known fact that Turkish and Turkish Literature Education departments are not specially designed for Turkish teaching to foreigner or Turks living abroad. Despite the fact that the teacher needs were attempted to be satisfied by certificate programs in universities for the last few years, the quality of these certificate programs are seriously questioned. Therefore, considering the current needs, educating Turkish teachers as a foreign language is becoming a must rather than a need. In this sense, the aim of this work is to present a proposal for an undergraduate program for " Turkish Teaching as a Foreign Language Major Field " to raise qualified Turkish teachers as a foreign language. Moreover some proposals are presented to solve the current problems in the field. Keywords: Raising teachers, Turkish as a Foreign Language, Undergraduate Program. ÖZET Son on yılda Türkçenin yabancılara öğretimi alanında dikkate değer mesafelerin kat edildiği ve bu disiplinin " Türk soylulara Türkçe öğretimi " , " Ġki dilli Türk çocuklara Türkçe öğretimi " gibi alt disiplinlere ayrılmaya baĢladığı görülmektedir. Ayrıca Türkiye'de hemen hemen her Ģehirdeki üniversiteler bünyesinde kurulan Türkçe öğretim merkezleri ve özel dil kurslarında, Türkiye dıĢında ise Yunus Emre Enstitüsü tarafın açılan 40'dan fazla Türk Kültür Merkezinde ve Türkoloji bölümlerinde de Türkçe yabancı dil olarak öğretilmektedir. Eğitimin her alanında olduğu gibi yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında da nitelikli öğretmen unsuru önemlidir. Ancak günümüzde ciddi bir Ģekilde hissedilen yabancı dil olarak Türkçe öğretmeni ihtiyacı oldukça farklı altyapılara sahip öğretmenler tarafından karĢılanmaktadır. Öyle ki yabancı dil bölümleri mezunlarından dil bilim bölümü mezunlarına kadar pek çok farklı branĢta öğretmenin yabancı dil olarak Türkçe öğrettiğine Ģahit olunmaktadır. Türkçe ve Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği gibi mevcut lisans programlarının da yabancılara veya yurt dıĢında yaĢayan Türklere Türkçe öğretebilmek amacıyla kurulmadığı veya süreç içerisinde bu ihtiyaca cevap verecek Ģekilde yapılandırılmadığı bilinmektedir. Söz konusu öğretmen ihtiyacının özellikle son birkaç yılda üniversitelerce açılan kısa süreli yabancı dil olarak Türkçe öğretimi sertifika programlarıyla kapatılmaya çalıĢıldığı görülse de, bu sertifika programlarının niteliği ciddi Ģekilde tartıĢmaya açıktır. Bu nedenle mevcut ihtiyaçlar göz önünde bulundurulduğunda yabancı dil olarak Türkçe öğretmeni yetiĢtirmek bir ihtiyaçtan ziyade zorunluluk haline gelmektedir. Bu doğrultuda bu çalıĢmanın amacı, nitelikli yabancı dil olarak Türkçe öğretmeni yetiĢtirmek üzere ileride
1 7( % 29 4 ! % ,-., i ÖZET Bu çalışmada, karakter kavramı, karakter eğitimi, çocuk ve 13-15 yaş grubu çocukların gelişim özellikleri, çocuk edebiyatı, çocuk edebiyatında önem verilen masal ve hikâyelerin özellikleri yer almaktadır. Ayrıca İkinci Kademe Türkçe Ders Kitaplarındaki masal ve hikâye metinlerinde karakter özelliklerinin ne kadar bulunup bulunmadığı aktarılmaya çalışılmaktadır. Her yaşta olduğu gibi ilköğretim ikinci kademedeki çocuklar için karakter eğitimi çok önemli yere sahiptir. 13-15 yaş çocuklarında kişilik oturmaya başlar. Bu durum, onların Türkçe derslerinde okudukları metinlerin de önemli olduğunu gösterir. Karakter eğitimi açısından bu metinlerde ne gibi karakterler var, metinlerde nasıl işlenmiş, öğrencilere kazandırdıkları nelerdir gibi sorulara cevap aranmaktadır. Masal ve hikâyelerde çocukları bu metinlere çeken onların karakterleridir. Çocuk, masal ve hikâyelerdeki bazı karakterlere ilgi duyar bazılarını da kendine yakın hissetmez. Bu çalışma da metinlerdeki karakterleri inceler. Çalışmada karakterlerin nasıl ortaya konduğu, metinlerde ne gibi iletilerin bulunduğu, belli başlı karakter özelliklerinin neler olduğu incelenir.
PARASAL AKTARIM MEKANİZMASI: TÜRKİYE’DE DÖVİZ KURU KANALININ VAR ANALİZİ
Dokuz Eylul Universitesi Iktisadi Ve Idari Bilimler Fakultesi Dergisi, 2013
Son zamanlarda para teorisi alanında yapılan çalışmalar içerisinde parasal aktarım mekanizması konusunun öneminin arttığı görülmektedir. Zira parasal aktarım mekanizması hakkında elde edilecek detaylı bilgiler para politikasının başarısı açısından büyük önem taşımaktadır. Bu çalışma Türkiye ekonomisi özelinde Vektör Otoregresyon (VAR) modelini kullanarak 1990:1 -2007:9 dönemi için döviz kuru kanalını incelemektir. Çalışmada para politikası şokunun ardından reel döviz kuru, net ihracat, üretim ve fiyatların dinamik tepkisi tahmin edilmektedir. VAR modellerinin kullanılma sebebi, para politikası şokları ve incelenen değişkenlerin tepkileri arasındaki dinamik gösterimi ve bu tepkilerin nispi önemini belirlemeyi mümkün kılmasıdır. Sonuçlar Türkiye'de para politikası şoklarının fiyatlar üzerinde önemli bir etkiye sahip olduğunu ve döviz kurunun parasal aktarım mekanizmasında önemli rol oynadığını göstermektedir.
İnsanoğlu ilk çağlardan bu yana ticari, askeri, bilimsel ve sosyal sebeplerle sualtına ilgi duymuştur. Bu çalışma kapsamında, bilimsel dalış sürecini irdelemek için öncelikle dalış tarihi ve dalış teknolojilerinin gelişimi incelenmiştir. Böylece teknolojik gelişmelerin ve fizyolojik keşiflerin oluş biçimleri ile derin dalış sistemlerine kadar ki süreci nasıl oluşturdukları, bu yolda ne gibi engellerle karşılaştıkları tespit edilmiştir. Tüm bu teknolojik gelişmeler ve gelişen ihtiyaçlar çerçevesinde bilimsel çalışmalar için bir araç olan bilimsel dalış sistemi oluşmuştur. İlk kez bilimsel dalış 1982 yılında Amerikan İş Sağlığı ve İdaresi (OSHA) tarafından resmi olarak tanınmıştır. Bilimsel çalışmalar için çok büyük bir öneme sahip olan bilimsel dalışların ülkemizdeki durumu araştırılmış, oluşabilecek deniz kazaları, uluslararası platformlarda icra edilen bilimsel çalışmalar ve bunun gibi birçok konuda ülkemizin menfaatlerinin korunması ve bilimsel çalışmaların uygun şekilde icra edilebilmesi için kalifiye, uluslararası kabul görmüş sertifikalara sahip bilimsel dalgıçlara ihtiyaç duyulduğu tespit edilmiştir. Önde gelen ülkelere ait bilimsel dalış mevzuatları ve prosedürleri incelenmiş, ülkemiz ile karşılaştırılması yapılmıştır. Bu karşılaştırma sonucunda ülkemizde çok büyük prosedür eksikleri olduğu ve bilimsel dalışa ait herhangi bir resmi mevzuatın var olmadığı tespit edilmiştir. Tez çalışması kapsamında Bilimsel Dalış ile ilgili önemli eksiklerin giderilmesine dair mevzuatsal ve teknik önerilerde bulunulmuştur.
TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI
Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili, 2021
ICA2020 IV. INTERNATIONAL CONFERENCE ON AWARENESS LANGUAGE AND AWARENESS Kongresinde sözlü olarak sunulmuş ve özet kitabında özeti yayımlanmış bildirinin tam metin hali. Ural, N. & Asutay, H. (2021). TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI. H. Asutay (Ed.) Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili (S. 15-48) içinde. Çanakkale: Rating Academy. Bibliyografya, belirli bir alandaki yayınları ilgili araştırmacılara tanıtmak amacındadır. Bu çalışmanın amacı ise Türkiye’de edimbilim ve yabancı dil öğretimi ilişkisini ele alan çalışmaların bibliyografyasını hazırlamaktır. İlk kez 1960’lı yıllarda dilbilim alanında kendisine yer bulan edimbilim, dilin bir bağlam içerisinde kullanımını incelemektedir. Geçmişten günümüze kadar birçok yabancı dil öğretim yöntemi geliştirilmiş ve bu yeni yöntemlerin ortaya çıkışında öğrenme psikolojisiyle eğitim alanlarındaki yenilikler ve dilbilimdeki değişiklikler gibi etkenler önemli rol oynamıştır. Edimbilim bu bağlamda büyük önem kazanmış ve iletişim odaklı yöntemlerin doğuşunda dilbilimsel temeli oluşturmuştur. Çalışmanın amacı doğrultusunda “Vetis”, “Dergipark”, “Google Scholar”, “Sobiad” ve “Ulusal Tez Merkezi” veri tabanları kullanılmıştır. Bu veri tabanlarında “Edimbilim”, “Edim bilim”, “Pragmatik”, “Pragmatics”, “Yararcı yaklaşım”, “Faydacı yaklaşım” ve “Speech act” ifadeleri aratılmıştır. Ulaşılan sonuçlardan yabancı dil öğretimiyle bağlantılı olanlar dikkate alınmıştır. Araştırma sonucunda çalışma konusuna uygun 139 tez, 120 makale, 5 bildiri ve 2 kitapta bölüm tespit edilmiştir.