У. Хун 2019_ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ НАУКА? ЕВРЕЙСКАЯ ИСТОРИКО-ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ И ИУДАИКА В ПОЗДНЕСОВЕТСКИЙ ПЕРИОД (original) (raw)
Related papers
2019
Ниже речь пойдет о двух историках. Их связывает то, что они оба были моими научными руководителями, один при защите магистерской, другой-кандидатской диссерта-ции. Первый из них был венгром 1 , второй-русским 2. Они могли бы встретиться, но так и не встретились. Шестнадца-тилетняя разница в возрасте оказалась слишком большой: к тому времени, когда советский историк наконец смог вы-ехать на Запад (то есть в Венгрию), мой венгерский ментор уже вышел на пенсию и вскоре после этого умер. Однако оба они пережили период 50-х годов и активно работали в 60-70-е гг. Бóльшая часть их жизни и профессиональной деятель-ности пришлась на советскую эпоху. И-пользуясь жарго-ном русских историков-оба были «феодалами». in: "Opyt mikroistoriografii". Moscow: Akvilon, 2019
Публикувано в: Образ России в условиях информационной войны конца ХХ века – начала ХХІ в. Тенценции обновления политического дискурса. Магнитогорск, МГТУ, 2017, с.. 52 – 62.
Abstract. The article aims to trace how and why the regime of the Bulgarian Communist Party in the People Republic of Bulgaria imposes political thinking and creates political language that distorts the authentic messages of Slavo-Bulgarian History by Paisii Hilendarski and studies it as the rst authentic document of the Bulgarian-Russian friendship. Key words: Paissii Hilendarski, Slavo-Bulgarian History, Bulgarian Communist Party, the People Republic of Bulgaria, socialist realism
29-31 октября 2014 г. на базе Алтайского государственного университет прошла II международная научная конференция «Религия в истории народов России и Центральной Азии». Организатором конференции выступила лаборатория этнокультурных и религиоведческих исследований, руководителем которой является доктор исторических наук, профессор кафедры политической истории факультета массовых коммуникаций, филологии и политологии Петр Константинович Даш-ковский.
ФИЛОСОФСКО-НАУЧНАЯ АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА В РУССКОЙ ФИЛОСОФИИ XIX – НАЧАЛА XX ВЕКОВ: ИСТОРИКО- ФИЛОСОФСКИЙ АНАЛИЗ., 2019
Предметом исследования настоящей работы является процесс институционализации и эволюции философско-научной антропологической парадигмы в отечественной философии XIX – начала XX веков. В этот период под влиянием успехов естествознания и развития социальных наук русские мыслители-материалисты впервые обосновали научное понимание человека как существа естественного – биологического, а затем, по мере углубления рефлексии, биосоциального. Этот переход стал объективной предпосылкой к началу рассмотрения всего комплекса антропологических вопросов в соответствии с принципами материализма. В статье подробно реконструируются и исследуются базовые положения данной парадигмы: представления о роли и месте человека в природе и обществе, вопросы антропогенеза, соотношении свободы и необходимости, смысла и назначения жизни, соотношения личности и общества. Делается вывод о том, что сторонники философско-научного подхода несмотря на ряд недостатков, связанных с некорректной рецепцией классического марксизма, заложили основы для дальнейшего формирования и развития философской антропологии в СССР и России.
Имперский поворот в изучении истории России: Современная историография, 2019
Имперский поворот в изучении истории России: Современная историография : сб. обзоров и рефератов / РАН. ИНИОН. Центр социал. науч.-информ. исслед. Отд. истории ; отв. ред. Большакова О.В. – М., 2019. – с. 180 – (Сер.: История России). ISBN 978-5-248-00941-1 Рассматривается международная историография Российской им- перии, основанная на так называемой «имперской парадигме». Особое внимание уделяется сравнительным исследованиям России как одной из империй Евразии, которая формировалась в эпоху Раннего Нового времени. Сопоставляются различные точки зрения на причины распада Российской империи в ходе Первой мировой войны и революции
TOPONIMICS OF PARIS IN TERMS OF THE STATISTICAL STUDY OF THE RUSSIAN AND EUROPEAN FRENCH TEXTBOOKS A2 CONTENT, 2019
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России, 119454, Россия, Москва, пр. Вернадского, 76 Настоящая работа была предпринята как попытка осмыслить феномен сосуществования в высшей школе учебников и УМК разных поколений как отечественных, так и европейских (французских) авторов. Апеллируя, с одной стороны, к требованиям ФГОС-3 и принципам ком-петентностного подхода, работа использует понятия «доксы» (doxa) и «габитуса» (habitus) для объяснения на теоретическом уровне сложившегося сосуществования. Статья также пу-бликует результаты статистической обработки выбранных источников в виде диаграмм, таблиц и карт. Выбранный метод исследования был продиктован как общим направлением развития гуманитарных наук и, в частности, расцветом Digital Humanities, так и стремле-нием к объективности. Поле исследования, ограниченное одним тематическим узлом, а именно урбанонимами Парижа, позволяет продемонстрировать графические результаты благодаря задействованным электронным ресурсам в виде Google Maps. Различное представление Пари-жа в обработанных источниках приводит к необходимости более внимательного прочтения определений culture générale, социокультурных и поликультурных компетенций, предложенных трудом «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподава-ние, оценка». Автор приходит к выводу о различном наполнении компетенций в российской и европейской традициях и преломлении европейских стандартов в оптике российского высшего образования. Н астоящая работа родилась из необхо-димости осмыслить выбор рабочих ин-струментов преподавания иностранно-го (французского) языка в высшей школе, когда декларируемое de jure единство цели de facto не приводит к унификации и стандартизации ис-пользуемых рабочих инструментов и порождает ситуацию практического сосуществования раз-нообразных как по времени создания, так и по концепции учебников и УМК. В рамках насто-ящей работы под рабочими инструментами мы понимаем используемую учебную литературу, те есть УМК, учебники и методики иностран-ного (французского) языка уровня А2 как рос-сийских, так и европейских авторов. Приступая к работе, мы исходили из принципа нейтрали-тета: для сопоставления источников мы реши-ли выполнить цифровую обработку текстов с последующим статистическим анализом. Об-работанные нами источники для удобства тер-минологии мы в дальнейшем будем обозначать как корпус. С кратким представлением проекта