Un repertorio de canciones degeneradas en la República de Weimar (original) (raw)
Related papers
2018
Este trabajo analiza la creación, uso y recepción de la música docta durante el régimen nazi alemán, con el objetivo de comprender y delimitar aquellos rasgos estéticos afines a la ideología nazi. Respecto a la creación, el estudio abarca tanto compositores aceptados por el régimen (Richard Strauss, Pfitzner, Orff) como aquellos rechazados y catalogados de "música degenerada" (Schönberg, Stravinsky), tanto desde su contexto como desde su música. En cuanto al uso y recepción de música docta, se analizaron dos casos desde perspectivas diferentes: Richard Wagner desde un componente musical y de visión artística; y Beethoven desde una perspectiva performativa.
Tres canciones cervantinas en Alemania (1648 y 1656)
"Au-delà des Pyrénées. Dix siècles de musique entre France et Espagne". Essais en l'honneur de Louis Jambou. C. Diego Pacheco, M.-B. Duffourcet Bocinos e Y. Nommick (eds.). Press Universitaires de Bordeaux, 2023, 415-453., 2023
En los ocho volúmenes de su obra más importante, "Frauenzimmer Gesprächspiele", Georg Philipp Harsdörffer (1607-1658) menciona medio centenar de obras literarias españolas. Como introducción a la Parte IV, dedicada a la poesía y su relación con la música, Harsdörffer presenta una adaptación bastante libre de la canción "Madre, la mi madre" (incluida por Cervantes en la novela "El celoso extremeño") con música de Sigmund Theophil Staden (1607-1655). En el mismo volumen se incluye la partitura completa del 'drama pastoril espiritual' "Seelewig" (considerado a veces como la primera ópera en lengua alemana conservada), también con música de Staden. En la última escena del acto II de esta obra el autor del libreto, según propia confesión, imita la estructura estrófica de los conocidos ovillejos de Cardenio (Quijote I-XVII), "¿Quién menoscaba mis bienes?", aunque parece ignorar la autoría cervantina del poema. Harsdörffer conoció la canción en algún cuaderno manuscrito de canciones para guitarra de los muchos que circulaban por Europa. Tampoco Timoteus Ritzsch (1614-1678) sabía que "La Gitanilla" era una novela de Cervantes cuando publicó una adaptación en verso, "Spanische Ziegeunerin", porque la había tomado de la versión holandesa de Jacob Cats, que a su vez traducía una versión italiana. En su edición Ritzsch incluyó una bella canción con música de Adam Krieger, que fue adoptada por el repertorio luterano, armonizada por J. S. Bach (coral BWV 396) y alcanzó una gran difusión posterior: .
2010
In the heart of Colombian National political history is found the rhetorical mechanism of the insult. To speak of the 20th of July of 1810 in the capital of the Viceroyalty of New Granada is to speak of a Spanish merchant charged with insulting the totality of American citizenry. This essay examines the primary sources that articulated the "Cry of Independence," as much textually as theatrically. Using these texts as base, the trajectories and motives of the instrumentalization of "the insult" are interrogated as part of the Independence-era political repertory of patrician Colombia.
Deconstrucción de una Lectura musical colonizada
En este documento se describen los problemas que arrastra la enseñanza de la lectoescritura musical en el mundo y, específicamente, en Latinoamérica. También se hacen propuestas pedagógicas, basadas en estudios sobre la percepción.
Algunos discos para maldecir: Baladas del desencanto
2012
La musica nos vuelve irracionales, tontos, necios. No estamos descubriendo la polvora aqui. Nos enamoramos de las bandas que hablan de nosotros —o que creemos que lo hacen— y compramos todos sus discos, vamos a sus conciertos o pegamos el rostro a alguna pantalla viendo sus videos. Sin embargo, todas las relaciones afectivas tienen un punto de quiebre. “iSe vendieron!”, gritamos. “Jamas me gustaron”, respondemos ante preguntas inquisidoras. Negamos haber querido tanto a esa banda que nos decepciono con una cancion poco inspirada, un cambio de actitud inexplicable o, como en este caso, un mal disco. Este es un ejercicio de autoayuda de algunos miembros del taller de narrativa para sanar nuestros corazones rotos.
Ebre 38: revista internacional de la Guerra Civil, 2019
Este artículo trata de explorar los recursos y las intencionalidades de las canciones que Hanns Eisler y Ernst Busch compusieron o interpretaron para los alemanes integrados en las Brigadas Internacionales durante la Guerra Civil Española. Esas canciones debían procurar engrosar una cultura del combatiente alemán, pero también estarían en relación con los propósitos y necesidades del comunismo de línea estalinista.
Quodlibet nº 73 (Monográfico Roberto Gerhard), 2020
Belén Pérez Castillo• sobre naCionalismos, estétiCas y omisiones CapCiosas: roberto Gerhard en la biblioGrafía musiCal durante el periodo franquista (1943-1974) * nationalism, aesthetiCs and misleadinG omissions: roberto Gerhard in the history of musiC of franCo's spain (1943-1974) * Este texto consiste en una versión actualizada y en español del artículo «Roberto Gerhard in the Music History of Franco's Spain» aparecido en Essays on Roberto Gerhard, ed. por Monty Adkins y Michael Russ (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2017).